Английский - русский
Перевод слова Jonathan
Вариант перевода Джонатан

Примеры в контексте "Jonathan - Джонатан"

Примеры: Jonathan - Джонатан
Thankfully, Jonathan talked Reza out of it. К счастью, Джонатан отговорил от этого Резу.
I want you and so does Jonathan. Я хочу тебя на этой должности, как и Джонатан.
At the 24th meeting, on 16 June 2009, the Vice-President of Nigeria, Good-luck Ebele Jonathan, made a statement to the Council. На 24-м заседании 16 июня 2009 года с заявлением перед Советом выступил вице-президент Нигерии Гудлак Эбеле Джонатан.
Jonathan, please, I'm really not in the mood for you. Джонатан, умоляю, у меня нет настроения для твоих фокусов.
Jonathan, this is not West Hollywood. Джонатан, здесь не Западный Голливуд.
That's so "Norma Rae" of you, Jonathan. Это занятие как раз для тебя, Джонатан.
Jonathan, we work for Tony Gianopolous. Джонатан, мы работаем на Тони Гианаполиса.
And Jonathan would've found that loophole anyway. А Джонатан всё равно нашел бы лазейку.
I'm talking about the algorithm that Jonathan developed to identify companies ripe for takeover. Я говорю об алгоритме, который Джонатан разработал для идентификации компаний, подходящих для поглощения.
Jonathan developed it while under contract with Tony Gianopolous, which makes it his property. Джонатан разработал его, когда работал у Тони Гианаполиса, значит, это его собственность.
He's some pastor from Florida named Jonathan Barlow. Это какой-то пастор из Флориды, Джонатан Барлоу.
Mom, Dad, this is Pastor Jonathan Barlow. Мам, пап, это - пастор Джонатан Барлоу.
You see, Jonathan, I love my son. Видишь ли, Джонатан, я люблю своего сына.
Jonathan Creek, who I hope can solve this little puzzle for us. Джонатан Крик, человек, который, надеюсь, поможет нам разгадать эту загадку.
Sadly, Jonathan, Your views on this matter are redundant. К сожалению, Джонатан, твоя точка зрения никому не интересна.
Jonathan, I thought we'd run your solution to the shooting on Monday. Джонатан, я подумал, что в понедельник мы продемонстрируем твою разгадку той стрельбы.
Jonathan, stop making my brain ache. Джонатан, прекрати парить мне мозги.
Samuel's brother, Jonathan, will accompany on guitar. Брат Самуэля, Джонатан, будет играть на гитаре.
You always told me you hated farming, Jonathan. Ты всегда жаловался, что ненавидишь сельское хозяйство, Джонатан.
I think we can find you a mirror, Jonathan. Думаю, мы отыщем для тебя зеркало, Джонатан.
You know, that wasn't very sensitive, Jonathan. Знаешь, Джонатан, это было очень бездушно с твоей стороны.
And I'm Your Majesty's servant, Jonathan Strange, of Ashfair in Shropshire. Я - покорный слуга вашего величества, Джонатан Стрендж из Эшфера в Шропшире.
I can't, but when Jonathan Karp sees my real proposal... Да, не смогу, но Джонатан Карп увидит мою настоящую книгу...
And I told you not to call him that, Jonathan. И я прошу тебе не называть его, так, Джонатан.
I am sorry about the money situation, Jonathan. Мне жаль насчёт твоих проблем с деньгами, Джонатан.