Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Jobs - Работа"

Примеры: Jobs - Работа
Different jobs, like distributing fliers, working in a textile factory. Разная работа: раздаю листовки, работаю на текстильной фабрике
One of my jobs is to recognize things before they become as bad as they can get. Моя работа в том и состоит, чтобы предвидеть проблемы и решать их до того, как они нанесут вред.
Those jobs put me through college, Работа дала мне возможность поступить в коледж,
I know, but these jobs don't just happen overnight. Да. Но такая работа бывает не часто.
Reggie, we know that he hired other young men, and it wasn't for odd jobs. Рэджи, мы знаем, что он нанимал и других молодых парней, и это была не просто странная работа.
In other cultures she'd have two kids already and they'd have jobs. В других культурах, у нее было бы уже двое детей, и у них была бы работа.
Nobody got hurt, and we're thankful because of that, But we still have to do our jobs. Никто не пострадал, и мы благодарны за это, но нас все еще ждет наша работа.
The jobs weren't all that good, and my father was never a happy man, even before he got sick. Работа не была такой уж хорошей и мой отец никогда не был счастлив, даже до своей болезни.
Free Classified Ads - jobs, dating, real estate, services, attorneys, medicine, autos and more... Русская Реклама - бесплатные объявления, работа, знакомства, недвижимость, адвокаты, медицина, автомобили и многое другое...
Despite having legitimate jobs during the period 1927 through 1929, he also cracked safes, robbed stores, and stole cars. Несмотря на то, что у него была законная работа, в период с 1927 по 1929 год он взламывал сейфы, грабил магазины и угонял машины.
Decent jobs not only generate income; they also provide a space for social interaction and recognition and serve as a source of dignity. Достойная работа не только генерирует доходы; она также создает возможность для социального взаимодействия и признания и служит в качестве источника достоинства.
I told you, E, jobs are coming. Я же говорю тебе, Эрик, работа на подходе
Actually, do you have any jobs? А вообще, у вас есть какая-нибудь работа?
Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs. Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.
And the jobs you promised me? А работа, которую ты мне обещала?
Look, I knew when we first started dating that at some point, because of our jobs, the lines would blur. Слушай, я знала с самого начала, что рано или поздно, наша работа встанет между нами.
On the other hand, the Census of 2001 has included women's household jobs in economic activities for a proper accounting of their contribution to the economy. С другой стороны, в ходе переписи населения 2001 года выполняемая женщинами работа по дому была включена в общую экономическую деятельность, с тем чтобы должным образом учесть вклад женщин в экономику страны.
In order to find summer jobs for minors, contacts are maintained with employers in the trade and service sectors. В летний период в целях организации занятости и трудоустройства несовершеннолетних ведется работа с работодателями, осуществляющими свою деятельность в сфере торговли и обслуживания.
Despite progress in many areas, gender stereotyping in educational choices continued to mean that women were relegated to low-paid, low-status jobs. Несмотря на достигнутый во многих областях прогресс, возможности выбора в сфере образования, обусловленные стереотипностью роли мужчин и женщин, по-прежнему означают, что женщинам оставляется низкооплачиваемая и непрестижная работа.
As a young man he was interested in sports, and one of his first jobs was as a sports reporter. В юности Джонни интересовался спортом, и одной из его первых работ была работа спортивным репортёром.
That means before your final exams, You'll have jobs on your hands! Это значит, что перед заключительными экзаменами ваша работа в ваших руках!
I got two jobs, both of which I need, one of which I already didn't even show up for today. У меня две работа и обе мне нужны на одной из которых я сегодня уже даже не покажусь.
Granted, democratic political leaders must be responsive to the people, and money and jobs are clearly on people's minds. Конечно, демократические политические лидеры должны быстро реагировать на потребности народа, а деньги и работа, определенно, занимают умы людей.
Many of them have jobs that require them to dip into credit lines just to stay afloat. У многих из них имеется работа, которая требует от них брать кредиты, чтобы остаться на плаву.
I have a few odd jobs to catch up on around the house. Накопилась кое-какая работа по дому, надо доделать.