Английский - русский
Перевод слова Integrated
Вариант перевода Интегрированных

Примеры в контексте "Integrated - Интегрированных"

Примеры: Integrated - Интегрированных
Leading producers of integrated program products for banks and corporations, which proved their high competence in modern bank technologies' formation, take part in our exhibition. В выставке принимают участие ведущие компании-разработчики интегрированных программных продуктов для банков и корпораций, доказавшие свою высокую компетенцию в формировании технологической политики современного банка.
Red Mountain Energy Corporation puts into operation two integrated AJAX motor compressors at the Lyubeshov gas field in the Ukraine. Компания Red Mountain Energy запустила два интегрированных мотор-компрессора AJAX на украинской ДКС Любешив.
Within large, vertically integrated energy utilities, cross-financing between the different functions along the supply chain - production, transport and distribution - is widespread. В крупных вертикально интегрированных энергетических компаниях широко распространено перекрестное финансирование между различными звеньями цепи снабжения - производством, передачей и распределением.
In the textile industry, we have established new specialized companies and large integrated textile plants, organizing large-scale production of various cotton fibre products, 60 per cent of which is exported. За счет строительства новых специализированных предприятий и крупных интегрированных текстильных комплексов организован широкомасштабный выпуск из хлопка-волокна разнообразной продукции, 60 процентов которой экспортируется.
In this connection, UNAMA will maintain its current presence of eight fully integrated regional offices and nine provincial offices in 2008. В этой связи МООНСА сохранит в 2008 году восемь полностью интегрированных региональных отделений и девять провинциальных отделений.
The number of Burundi and Congolese refugees who have voluntarily repatriated or who have been locally integrated; Число добровольно репатриировавшихся или интегрированных на месте беженцев из Бурунди и Конго.
Sri Lanka points out that in addition to the macroeconomic aggregates, integrated accounts for the Government and input-output tables are being compiled. Шри-Ланка отметила, что помимо расчета макроэкономических показателей она осуществляет подготовку интегрированных счетов государственного сектора и таблиц "затраты - выпуск".
When such data are used in integrated calculations of total labour inputs, the average hours worked in a week are converted into an annual average. При использовании этих данных в интегрированных расчетах совокупных затрат труда среднее время работы в неделю пересчитывается в расчете на год.
During the month-long joint operation, as many as seven FARDC integrated brigades and three RDF battalions proceeded along three main axes in North Kivu: Goma-Rutshuru-Ishasha, Rutshuru-Tongo-Pinga and Sake-Masisi-Hombo. В ходе продолжавшейся целый месяц операции семь интегрированных бригад ВСДРК и три батальона РСО продвигались по трем основным направлениям в Северном Киву: Гома-Рутшуру-Ишаша, Рутшуру-Тонго-Пинга и Саке-Масиси-Омбо.
The interiors conserve a contructive type and old materials were used, integrated with contemporary elements and solutions, without modifying the warm and welcoming character. Интерьер сохраняет конструктивную типологию и материалы старинных зданий, интегрированных современными элементами и решениями, не изменяя своего теплого и гостеприимного характера.
Furthermore, by means of integrated systems it can provide waste management solutions for entire regions or countries. Посредством интегрированных систем компания в состоянии разработать решения по переработке отходов для регионив и даже для отдельных стран.
There has been an increasing cross-national spread of products, markets, firms and factors of production, resulting in globally integrated production networks controlled by multinational corporations. Возрастают масштабы распространения продукции, рынков, компаний и факторов производства за пределы национальных границ, что приводит к формированию общемировых интегрированных производственных сетей, контролируемых многонациональными корпорациями.
Off-taker approach Experts considered vertically integrated corporations which globally source production and operate from the farm to the shelf. Эксперты остановились на деятельности вертикально интегрированных корпораций, строящих свою производственную стратегию по глобальному принципу, начиная от ферм и кончая прилавками магазинов.
Three cases against the largest vertically integrated oil companies, Rosneft, Gazprom Neft, LUKOIL, TNK-BP Holding, and Bashneft, had been filed between 2008 and 2011. В период с 2008 по 2011 год было возбуждено три дела против таких крупнейших вертикально интегрированных компаний, как "Роснефть", "Газпромнефть", "Лукойл", "ТНК-БП ходинг" и "Башнефть".
UNFPA will also continue prioritizing its resource mobilization efforts in line with the revised strategic plan, 2008-2013, and the renewed focus on fewer integrated priority areas. ЮНФПА также будет по-прежнему устанавливать приоритеты своих усилий по мобилизации ресурсов в соответствии с пересмотренным стратегическим планом на 2008 - 2013 годы, а также уделять еще больше внимания сокращению числа интегрированных приоритетных областей.
Pay is more or less regular for integrated brigades, but they receive little health care, food and lodging for themselves and their families. В интегрированных бригадах денежное содержание выплачивается более или менее регулярно, а вот медицинское обслуживание, продовольственное снабжение и обеспечение жильем самих военнослужащих и их семей оставляют желать лучшего.
As discussed earlier, by far the most common approach to measuring sustainable development today is through sets of loosely integrated indicators that reflect the three-pillar view of sustainability. Как указывалось выше, наиболее распространенный, причем с большим отрывом, метод измерения устойчивого развития в настоящее время - это измерение с помощью комплексных нежестко интегрированных показателей, отражающих такой взгляд на устойчивость, согласно которому она имеет три составляющих.
UNAMA will maintain its current presence of 8 fully integrated regional offices and 11 provincial offices. No further expansion is envisaged. З. МООНСА сохранит 8 полностью интегрированных региональных отделений и 11 отделений, функционирующих на уровне провинций, при этом никакого дополнительного расширения этих отделений не предусматривается.
Like previous Intel integrated graphics parts, the GMA 900 has hardware support for MPEG-2 motion compensation, color-space conversion and DirectDraw overlay. Как и в предыдущих интегрированных графических ядрах, Intel GMA 900 имеет аппаратную реализацию для расчета компенсации движения в MPEG-2, преобразования цветового пространства и overlay DirectDraw.
Seventh, security sector reform must be a nationally owned process, embedded in a tailor-made and integrated national development framework. В-седьмых, реформа сектора безопасности должна быть процессом, которым управляет само государство, должна осуществляться с учетом особенностей каждого государства и в интегрированных рамках национального развития.
However, had it not been for the recent massive government interventionism and support, several globally integrated industries would have collapsed with attendant high social cost. В то же время, если бы в последнее время не были приняты энергичные правительственные меры и не была оказана поддержка со стороны правительств, ряд интегрированных в глобальных масштабах промышленных отраслей обрушился бы, вызвав высокие социальные издержки.
Europe's leading manufacturer of industrial print & apply labelling systems that are integrated in the logistics chain, at the interface between production and shipping or the central warehouseing/distribution center. Ведущий изготовитель Европы интегрированных в логистику этикетирующих систем - в точке пересечения между производством и отгрузкой или центральным складом/ распределительным центром.
On 5 February 2009, at the forty-seventh session of the Commission, the Circle made a statement on experiences in social integration, a notion of harmony synonymous with wisdom and happiness in integrated societies. Локк. 5 февраля 2009 года на сорок седьмой сессии Комиссии организация выступала с заявлением об опыте в социальной интеграции, понятии гармонии, синонимичном мудрости и счастью в интегрированных обществах.
The development and implementation of integrated chain quality assurance concepts and tracking and tracing systems enable agro-industrial companies and retailers to assure the quality and safety of food, but also imply a major challenge for producers in developing countries. Развитие и внедрение интегрированных механизмов контроля качества в рамках всей цепочки, а также систем наблюдения и слежения позволяют агропромышленным компаниям и предприятиям розничной торговли гарантировать качество и безопасность продуктов питания.
From an accounting standpoint, because the one cancels the other, the absolute amount of the processing fee is inconsequential to the profitability of the integrated companies when viewed as a whole. С точки зрения бухгалтерского учета, эти суммы погашают друг друга, поэтому абсолютный размер платежа за переработку не оказывает воздействия на общую прибыльность интегрированных компаний.