Примеры в контексте "Ingathering - Сбор"

Все варианты переводов "Ingathering":
Примеры: Ingathering - Сбор
The military element further supports the HNP in the areas of information-gathering, organization and planning. Военный компонент также поддерживает деятельность ГНП в таких областях, как сбор информации, организация и планирование.
UNCTAD should initiate the gathering of information on trade-related technical cooperation and ensure its dissemination among beneficiaries, donors and relevant executing agencies. ЮНКТАД следует начать сбор информации о связанном с торговлей техническим сотрудничестве и обеспечить ее распространение между получателями, донорами и соответствующими учреждениями-исполнителями.
The design of services should include provision for information gathering, monitoring and evaluation. Поэтому при планировании услуг необходимо предусмотреть сбор, мониторинг и оценку информации.
Encourage research and studies on this subject, including field surveys and data gathering and validation. Поощрять проведение исследований по данному вопросу, включая исследования на местах, и сбор и проверку данных.
Gathering and sharing information using scientific methods would be another way of guaranteeing the smooth functioning of justice. Сбор и распространение информации с использованием научных средств также позволили бы обеспечить надлежащее отправление правосудия.
Instead of spending two years gathering opinions on the subject, the secretariat should begin its work immediately. Вместо того, чтобы тратить два года на сбор мнений по этому вопросу, секретариату следует сейчас же приступить к этой работе.
It had difficulties in gathering relevant information and data. Сбор соответствующей информации и данных представил для него определенные трудности.
Gathering, processing, analysing, organizing and disseminating information are at the heart of human rights work. Центральное место в деятельности в области прав человека занимает сбор, обработка, анализ, систематизация и распространение информации.
Objective factors make gathering statistics difficult. Сбор статистических данных осложняется объективными факторами.
We urge the Secretariat to continue gathering and analysing data to reinforce national capacities. Мы настоятельно призываем Секретарит продолжать сбор и анализ информации в целях укрепления национальных потенциалов.
Its mandate is limited to gathering statistical data on women. В его задачу входит сбор статистических данных, касающихся проблем женщин.
One of the objectives is the gathering of information or data on all aspects of the mine problem in various countries. Одно из таких направлений - это сбор информации и данных по всем аспектам минной проблемы в различных странах.
In simple terms the gathering, sharing and use of information is a fundamental requirement to demonstrate action on forests. В целом сбор, обмен и использование информации является основным условием подтверждения практической деятельности в области лесоводства.
Approaches range from the informal gathering of articles found in the press to the administration of formal readership surveys. Такие подходы включают как неформальный сбор статей, публикуемых в печати, так и проведение официальных обследований читательской аудитории.
Gathering of primary information will be undertaken at the local level (community, village, district, etc.). Сбор первичной информации будет осуществляться на местном уровне (община, деревня, район и т.д.).
The Special Rapporteur's visits were aimed at gathering first-hand information. Целью поездок Специального докладчика был сбор информации из первых рук.
Gathering further information about such units will be a major priority of the MONUC child protection staff. Сбор дополнительной информации о таких подразделениях, будет являться главной первоочередной задачей персонала МООНДРК, занимающегося вопросами защиты детей.
Gathering sufficient basic statistical data in two months presents a major challenge to the compilers of national accounts. Сбор достаточных базовых статистических данных в установленный двухмесячный период является одним из важных задач для составителей национальных счетов.
Of course, gathering reliable data on the behaviour of agents and actors in the complex environment of a city is not straightforward. Разумеется, сбор данных о поведении участников и субъектов в сложных условиях городской среды не является простым делом.
Data gathering could focus, for example, on the application of all relevant standards and norms regarding international cooperation. Сбор данных может быть сосредоточен, например, на применении всех соответствующих стандартов и норм, касающихся международного сотрудничества.
Therefore, gathering data at the subnational level and by income groups becomes important. Таким образом, важное значение приобретает сбор данных на субнациональном уровне и по группам населения с различным уровнем дохода.
The Committee noted that gathering and synthesizing such information would be most useful but should be done in a judicious manner. Комитет отметил, что сбор и обобщение такой информации будут исключительно полезными, но что эта работа требует рационального подхода.
This requires gathering evidence through expertise, and complicates and slows down the procedure. А для этого требуется произвести сбор доказательств при помощи экспертизы, что усложняет и замедляет процедуру.
Gathering accurate and timely information and assessing the impact of mines on affected countries will form the basis for effective assistance. Сбор точной и своевременной информации и оценка последствий для стран, затронутых проблемой мин, является основой для оказания более эффективной помощи.
The tasks of the association include gathering and disseminating information about human rights. В его задачи входит сбор и распространение информации по правам человека.