| A small external coordination office is responsible for BDM and organizes the annual gathering of data. |
Небольшое внешнее координационное подразделение отвечает за осуществление МБШ и ежегодно организует сбор данных. |
| With a move to include intersex people in its remit, ILGA and ILGA-Europe have sponsored the only international gathering of intersex activists and organisations. |
В связи с включением интерсекс-людей в сферу своей заинтересованности, ILGA и ILGA-Europe спонсировали международный сбор интерсекс-активистов и интерсекс-организаций. |
| The Department of Peacekeeping Operations provides training to national police on criminal matters including kidnapping, information-gathering, hostage-taking, close protection, and the investigation of assassinations, murders and bombings. |
Департамент операций по поддержанию мира обеспечивает подготовку сотрудников национальных органов полиции по таким уголовно-правовым вопросам, как похищение людей, сбор информации, захват заложников, непосредственное охранение и расследование покушений, убийств и взрывов. |
| The High Commissioner for Human Rights, as the person responsible for gathering, channelling and coordinating information of relevance to the work of the Committee, was an essential partner in its activities and in its decisions on where early warning and urgent procedures were warranted. |
Верховный комиссар по правам человека как лицо, отвечающее за сбор, передачу и координацию потока информации, необходимой для работы Комитета, является важнейшим партнером в его деятельности и принятии решений относительно потребности в раннем предупреждении и процедурах незамедлительных действий. |
| This process will include: data gathering; national consultation; a regional workshop/consultation with indigenous organizations and United Nations agencies; and the preparation of concrete recommendations and project proposals for support to indigenous populations. |
Этот процесс будет включать: сбор данных; национальные консультации; проведение семинаров/консультаций с организациями коренных народов и учреждениями Организации Объединенных Наций; и подготовку конкретных рекомендаций и предложений по проектам или поддержке коренных народов. |