Agriculture, hunting, fishing and gathering of fruits were also based on Indian traditions. |
Земледелие, охота, рыболовство и сбор фруктов происходили так же, как и у индейцев. |
Village Quests can be classified into four categories: hunting, gathering, capture and event. |
Квесты могут быть подразделены на 4 категории: охота, сбор, поимка и эвенты. |
Gathering of group in Simferopol at station (11:00). |
Сбор группы в Симферополе на вокзале (11:00). |
Scribe Responsible for gathering and recording the requirements, agreements, and decisions made in every workshop. |
Секретарь Отвечает за сбор и запись требований, соглашений и решений, принятых в каждой рабочей группе. |
The analysis of the election cycle would include gathering feedback from numerous volunteers and staffers who were involved at various levels. |
Анализ избирательного цикла включал в себя сбор информации многочисленными волонтёрами и штатными сотрудниками на различных уровнях. |
Each shire was responsible for gathering taxes for the central government; for local defence; and for justice, through assize courts. |
Каждое графство отвечало за сбор налогов для центрального правительства, местную оборону и правосудия через ассизы (суды присяжных). |
Makes a home cook who's gathering held every six students per day. |
Позволяет готовить дома, кто сбор проводится каждые 6 студентов в сутки. |
The first stage included literature review, data-gathering and drafting. |
Первый этап включал обзор литературы, сбор данных и подготовку проекта текста. |
Gathering sophisticated intelligence is largely a matter of understanding trends. |
Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций. |
In view of the risk of inciting fresh antagonism, gathering racial, religious, and ethnic statistics may not be worth it. |
Учитывая опасность возбуждения нового антагонизма, сбор расовой, религиозной и этнической статистики может не стоить этого. |
Gathering rays from a point on a surface. |
Сбор лучей (Gathering rays) из точки на поверхности. |
As you all may know, this is our first great historical animal gathering. |
Как вам известно, это первый на нашей памяти большой сбор зверей. |
Iintelligence-gathering, analysis, six minimum. |
Сбор разведданных, анализ - минимум шесть. |
It's just information gathering, Michelle. |
Это просто сбор информации, Мишель. |
Start gathering intel on the unidentified creature quickly. |
Необходимо начать сбор информации о неопознанном существе немедленно. |
The audit procedure involves the gathering of all relevant background and current environmental data, reports, programmes etc. |
Процедура ревизии включает в себя сбор всех соответствующих основных и текущих экологических данных, докладов, программ и т.д. |
The organization is also gathering information on bilateral arrangements for such protection. |
Организация ведет также сбор информации о двусторонних соглашениях о такой защите. |
The Institute provides different types of training: skills-building, policy-setting, information-gathering, awareness-raising and strategic planning. |
Институт обеспечивает профессиональную подготовку в различных областях: повышение квалификации, разработка политики, сбор информации, повышение уровня информированности и стратегическое планирование. |
The procedures for destroying land-mines involved information-gathering, observation, detection and neutralization. |
Процедуры уничтожения мин включают сбор информации, наблюдение, обнаружение и нейтрализацию. |
The gathering of evidence is almost exclusively performed by the police; this could hardly be otherwise in view of the concentration of responsibility. |
Сбор доказательств почти во всех случаях осуществляется полицией, поскольку с учетом существующего распределения обязанностей дело не может обстоять иным образом. |
Decision tools, models as well as data gathering and collection technologies are themselves important adaptation technologies. |
Средства, модели для принятия решений, а также сбор данных и технологии сбора сами по себе являются важными адаптационными технологиями. |
Data-gathering should be systematic and the establishment of a hotline would be welcome. |
Сбор данных должен носить систематический характер и целесообразно было бы также создать "горячую линию". |
The gathering of extremely personal information is prohibited in any case (art. 7). |
Сбор информации сугубо личного характера запрещается во всех случаях (статья 7). |
It is noteworthy that there is a central body gathering reliable information about children who are under the supervision of these ministries. |
Следует отметить существование центрального органа, осуществляющего сбор достоверной информации о детях, которые находятся под контролем этих министерств. |
Further studies and data gathering are needed to overcome these gaps in future. |
Для решения указанных проблем в будущем необходимо проводить дополнительные исследования и сбор данных. |