Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Information - Сообщение"

Примеры: Information - Сообщение
As to the first issue, irrespective of the server difficulties, it was sufficient that the liquidator's e-mail entered into the receiver's information system. По первому вопросу суд решил, что независимо от неполадок на сервере вполне достаточно, что электронное сообщение поступило в электронную систему управляющих.
B. Communication of information under the United Nations Convention to Combat Desertification: legal background В. Сообщение информации согласно Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием: правовая справка
The communication shall contain the information regarding: Это сообщение должно содержать следующую информацию:
The secretariat will provide an oral update on information contained in the country review reports that have been finalized since the fifth session of the Group. Секретариат сделает устное сообщение на основе информации, содержащейся в докладах о результатах странового обзора, подготовка которых была завершена после пятой сессии Группы.
Subject matter: Right to impart information; fair trial Право на сообщение информации; справедливое судебное разбирательство
The communication shall contain the information regarding: Это сообщение должно содержать информацию относительно:
A message informing us that the password information contained in the CSV will be stored in a file called InternetMailbox.tbin. Сообщение говорит нам о том, что информация о паролях, содержащаяся в CSV, будет храниться в файле под названием InternetMailbox.tbin.
This message contains information that identifies the router that produced the message. Это сообщение содержит информацию, идентифицирующую маршрутизатор, который произвел это сообщение.
The first communication included information on the activities undertaken in follow-up to the recommendations made by the Working Group following its visit to the country in 2006. Первое сообщение включало информацию о мерах, принятых во исполнение рекомендаций, сделанных Рабочей группой по итогам ее визита в страну в 2006 году.
17 Reporting code (information, regular duty to report, .) Код типа сообщения (информация, обязательное регулярное сообщение, .)
However, while it was not always possible thoroughly to cross-check every report, it is nevertheless possible to perceive a pattern in the information received. Однако, хотя не всегда удавалось тщательно перепроверить каждое сообщение, можно, тем не менее, усмотреть определенную систему в получаемой нами информации.
The State party claims that it had no information on the fact that the communication was being examined by the Committee. Государство-участник утверждает, что оно не имело информации о том, что сообщение рассматривается Комитетом.
N/A None - Case too old to request information of the State party Отсутствуют: сообщение слишком старое, чтобы запрашивать информацию у государства-участника.
While acknowledging the elaboration on that subject by the delegation, he would appreciate additional information on procedures and legislation in place to protect refugees and asylum-seekers. Высоко оценивая сообщение делегации по этому вопросу, он вместе с тем просит представить дополнительную информацию о применяемых процедурах и действующем законодательстве, обеспечивающих защиту беженцев и лиц, ищущих убежища.
As agreed by the members, the Chairman addressed a letter dated 6 June 2002 to the Permanent Representative of Ethiopia requesting information on the allegations. По согласованию с членами Комитета Председатель 6 июня 2002 года направил Постоянному представителю Эфиопии письмо с просьбой прокомментировать это сообщение.
It also took note of the information on the transformation of the rail sector and restructuring of the Russian Railways offered by the Russian Federation. Он также принял к сведению сообщение Российской Федерации о реформе железнодорожного сектора и реорганизации Российских железных дорог.
Do you want to receive information about news into your own email inbox? Хотите получать сообщение о новостях в Ваш е-майловый ящик?
However, few days later appeared information that the transfer failed due to problems with the amount of compensation to the player's agent. Несколько дней спустя появилось сообщение о том, что стороны не достигли соглашения в подписании контракта из-за разногласий в сумме компенсации агенту игрока.
The Special Rapporteur received information recently on the following specific cases, some of which occurred in 1992: Специальный докладчик получил последнее сообщение, в частности, о следующих случаях (из которых некоторые произошли еще в 1992 году):
To get the information on inquiry from mobile telephone it is necessary to send a text message using sms service in e-mail format supported by a definite operator. Для получения интересующей информации по запросу с мобильного телефона необходимо отправить текстовое сообщение, используя службу SMS в формате электронной почты, поддерживаемом определенным оператором.
One thing is certain: we did send the message out to members who requested this particular information (as indicated in your profile). Однако вы можете быть уверены: мы действительно отправили сообщение членам, которые запросили данную информацию (как значится в вашем профиле).
For this please fill in all the fields, so that information given will help to contact you and answer your message. Для этого, пожалуйста, заполните все поля формы. Указанная информация позволит нам скорее связаться с Вами и ответить на Ваше сообщение.
You can also Send us an Email in relation to the required information and we will do our best to find it for you. Вы также можете послать нам электронное сообщение в отношении требуемой информации, и мы постараемся сделать все возможное, чтобы разыскать для вас нужную информацию.
For information on Western Digital's "Drive Your Own Course" College Recruiting program, send an e-mail to. Чтобы получить сведения о программе набора в колледж «Выбери свой курс» (Drive Your Own Course), отправьте электронное сообщение по адресу.
The OperationFormatter could not deserialize any information from the Message because the Message is empty (IsEmpty = true). OperationFormatter не удалось десериализовать какую-либо информацию из данного сообщения, так как сообщение пустое (IsEmpty = true).