Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Information - Сообщение"

Примеры: Information - Сообщение
Now, when that important business message or flight booking arrives you'll receive the information quickly. И если тебе оставят важное деловое сообщение или новые сведения о заказанных авиабилетах, ты тут же узнаешь об этом.
Instead of relying on network-level transport to convey routing information, a message utilizing WS-Addressing may contain its own dispatch metadata in a standardized SOAP header. Вместо того, чтобы возвращать информацию о маршрутизации по сетевому уровню, сообщение, использующее WS-Адресацию, может содержать собственные метаданные в стандартном SOAP заголовке.
A model for the information document relating to the constructional features is given in annex 1 Part 1. 2.37 "Междуэтажная лестница" означает лестницу, обеспечивающую сообщение между верхним и нижним этажами.
On January 3, Whiting received information that Georgia was moving to take Fort Marion, but he made no effort to warn the garrison there or its commander. З января он получил сообщение, что джорджианцы собираются захватить форт Мэрион, однако не стал уведомлять об этом гарнизон и командование форта.
A decision which vindicates the person offended shall be published in the information media in which the allegation appeared. Решение суда, которым претензия оскорбленного признается справедливой, должно быть опубликовано в том же печатном органе, где появилось оскорбительное сообщение.
He is also distressed by information brought to his attention according to which a pregnant woman accused of theft was killed upon arrest by gendarmes in Chad. Его также чрезвычайно взволновало дошедшее до него сообщение о том, что в Чаде жандармы во время ареста убили беременную женщину, обвинявшуюся в краже.
The information concerning these above-mentioned other 52 cases was not sufficient to apply the six-month rule or to consider the cases clarified. Рабочая группа не смогла вовремя рассмотреть еще одно сообщение, полученное от турецких властей в ноябре 2004 года, для того чтобы включить его в настоящий доклад.
Providing false information in your customs declaration as well as failure to declare customs duty-liable goods brings about liability under the current RF Law. Сообщение в декларации недостоверных сведений, а также следование через зеленый коридор при наличии у Вас товаров, которые необходимо декларировать, влечет за собой ответственность, в соответствии с действующим законодательством РФ.
According to our information, the pirates gather in trimmings! Мы получили сообщение, что множество пиратов начинают собираться в вашем направлении.
The expert from Canada introduced information about the photonics-based nanometrology method, using laser-induced incandescence for measuring the distribution and size of carbonaceous particles in engine exhaust gases. Эксперт от Канады представил сообщение об основанном на фотонике нанометрологическом методе с использованием возникающего под воздействием лазера температурного свечения для измерения размера твердых углеродистых частиц в отработавших газах двигателя и определения их распредления.
(b) That this decision shall be communicated to the author, and, for information, to the State party. З После многочисленных дополнительных представлений, полученных от автора, сообщение было препровождено государству-участнику 7 августа 2001 года в соответствии с правилом 91 правил процедуры Комитета.
WP. acknowledged the information by the secretariat and noted that the work necessary for allowing the type approval, registration and international trading of natural gas-fuelled vehicles had been completed. Всемирный форум WP. принял к сведению это сообщение секретариата и отметил, что работа, связанная с разрешением официального утверждения типа, регистрации транспортных средств, работающих на природном газе, и их продажа на международном рынке, была завершена.
On 8 May 2003, the Special Rapporteur transmitted to the Azerbaijani Government information on the systematic destruction of thousands of "Khatchkars" in the Djulfa cemetery since 9 November 2002. 8 мая 2003 года Специальный докладчик направил правительству Азербайджана сообщение, касающееся систематического разрушения на кладбище Джульфа начиная с 9 ноября 2000 года тысяч каменных крестов - хачкаров - высотой 2,5 м и шириной в 1 м, украшенных христианской символикой.
Haiti expressed concern at violence against women, referring to information from Amnesty International that in 2006,127 women were killed by their partners, and enquired about measures taken to address this situation. Гаити выразила обеспокоенность по поводу насилия в отношении женщин, сославшись на сообщение "Международной амнистии" том, что в 2006 году 127 женщин были убиты своими мужьями или сожителями, и просила предоставить информацию о мерах, принимаемых для исправления этой ситуации.
If there is an offer on the closing date, the Bourse will fax the client a K-Form, containing the relevant information. Если к крайнему сроку поступает предложение, Биржа посылает клиенту факсимильное сообщение с формой К, содержащей соответствующую информацию.
On 1 March 2013, the Government transmitted a communication containing information concerning a case to which the six-month rule had been applied by the Working Group at its ninety-seventh session. 1 марта 2013 года правительство представило сообщение, содержащее сведения об одном случае, на который, согласно решению Рабочей группы на девяносто седьмой сессии, было решено распространить правило представления ответа в течение шестимесячного срока.
An email will be sent to the address on the registration form asking you to verify the information and confirm your registration. После этого, сообщение по электронной почте будет отправлено на адрес, который был предоставлен в регистрационной форме, с предложением проверить предоставленную информацию и подтвердить Вашу регистрацию.
Thunderbird protects you from email scams which try to trick users into handing over personal and confidential information by indicating when a message is a potential phishing attempt. Thunderbird защищает вас от писем, рассылаемых мошенниками, пытающимися выманить у вас личную и конфиденциальную информацию, путем выдачи предупреждения, если сообщение является потенциальной попыткой мошенничества (фишинга).
As a result, persons in possession of this announcement must seek information as to any applicable local restrictions and comply therewith. В соответствии с этим лица, в распоряжении которых находится настоящее сообщение, должны уточнить вопрос о действующих ограничениях по месту совершения действий и соблюдать такие требования.
On March 12, 1909, after arriving in Palermo, Petrosino was invited to a rendezvous in the city's Piazza Marina in order to receive information about the Mafia. 12 марта 1909 года, после прибытия в Палермо, Петрозино получил сообщение от кого-то, кто называл себя информатором, просящего детектива встретиться с ним на городской площади Пьяцца Марина, чтобы дать ему информацию о мафии.
The communicant submitted supplementary information on 16 September 2004 with regard to a new decree that was adapted by the Hungarian Ministry of Economic Affairs and Transport as an implementing regulation for the Expressway Act. С полным текстом сообщения можно ознакомиться на сайте: . 16 сентября 2004 года сторона, от которой было получено сообщение, представила дополнительную информацию относительно нового указа, принятого венгерским министерством по экономическим вопросам и транспорту в качестве положения об осуществлении Закона о скоростных автомагистралях.
In May 1998, President Clinton was sent a message with detailed information on the plans of the CANF to use Central American mercenaries to attack aircraft flying to Cuba. В мае 1998 года президенту Клинтону было направлено сообщение, содержавшее подробную информацию о намерении Национального фонда американцев кубинского происхождения использовать наемников из Центральной Америки для совершения нападений на самолеты, совершающие рейсы на Кубу. Соединенные Штаты до сих пор не предприняли никаких практических действий в этой связи.
The expert from Italy would prepare a document for consideration by GRSG. GRSG took not also some information on the ISO Roundtable on global harmonization of regulations. Эксперт от Италии подготовит документ для рассмотрения GRSG. GRSG также приняла к сведению сообщение о совещании ИСО "за круглым столом" по вопросу о глобальном согласовании правил.
On 22 November 1999, the Special Rapporteur sent a communication concerning information he had received relating to the situation of the practitioners of Falun Gong. Далее Специальный докладчик был проинформирован о попытках отменить исполнение этих решений, включая просьбу к Всекитайскому собранию народных представителей дать толкование Основного закона. 22 ноября 1999 года Специальный докладчик направил сообщение, касающееся полученной им информации о положении последователей культа фалунь-гун.
Before contacting support service, do not hesitate to look through the information placed at the page "Information and Help". Прежде, чем отправлять сообщение в службу поддержки, ознакомьтесь, пожалуйста, с информацией, расположенной в разделе "Информация и помощь".