Английский - русский
Перевод слова Information
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Information - Сообщение"

Примеры: Information - Сообщение
You may get interested feedback if sent us information. Вы можете получить всю интересующую Вас информацию, если отправите нам сообщение через форму обратной связи.
JS 2 stated that on 21 January 2013, a group of 200 soldiers occupied the Ministry of Information in Asmara and broadcast a message calling for the release of all political prisoners and for the implementation of the Constitution of Eritrea. В СП 2 говорилось, что 21 января 2013 года группа в составе 200 солдат заняла министерство информации в Асмэре и транслировала сообщение с призывом к освобождению всех политических заключенных и выполнению Конституции Эритреи.
The Board heard with interest a presentation of the United Nations Disarmament Information Programme (formerly the World Disarmament Campaign) and the activities that had been undertaken within its framework since the Board's previous session. Совет с интересом заслушал сообщение Информационной программы Организации Объединенных Наций по разоружению (прежней Всемирной кампании за разоружение), а также информацию о мероприятиях, предпринятых в ее рамках после проведения предыдущей сессии Совета.
The Information Centre in Tehran translated excerpts of the Secretary-General's message on Remembrance Day for All Victims of Chemical Warfare into Persian and issued a press release on it in August 2009. Информационный центр в Тегеране обеспечил перевод на персидский язык отрывков из послания Генерального секретаря по случаю Дня поминовения всех жертв химического оружия и в августе 2009 года выпустил по этому поводу сообщение для печати.
6.3 With respect to the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee notes the State party's argument that the author has not filed a First Information Report (FIR) with the police. 6.3 Что касается требования об исчерпании внутренних средств правовой защиты, то Комитет принимает во внимание довод государства-участника о том, что автор не подала Первоначальное информационное сообщение (ПИС) в полицию.
The Director of the Division of Communication and Information introduced the Mid-Year Progress Report, stating that it provided a broad overview of UNHCR's activities in the first half of the year, with figures provided as of 30 June 1999 for both General and Special Programmes. Директор Отдела связи и информации сделал сообщение по "Полугодовому докладу о ходе работы", указав, что в нем дается общий анализ деятельности УВКБ за первое полугодие, а цифры приведены по состоянию на 30 июня 1999 года как по общим, так и по специальным программам.
The Special Committee also met with senior officials of United Nations agencies. The Committee issued a press release on 27 June, which was disseminated in the region with the assistance of the United Nations Information Centre in Cairo. Комитет также встретился с высокопоставленными должностными лицами учреждений системы Организации Объединенных Наций. 27 июня Комитет выпустил сообщение для прессы, которое было распространено в регионе при содействии Информационного центра Организации Объединенных Наций в Каире.
B. Communication of information under the United Nations Convention to В. Сообщение информации согласно Конвенции
I'll text you the information. Я пришлю сообщение с информацией.
Communication of institutional information to the Secretariat Сообщение институциональной информации в Секретариат
Supply and disclosure of information: Подготовка и сообщение информации:
The information contained within this message is: Сообщение содержит данные о:
All You Need To Do Is Fill Out The Information Such As Your SN, 1st Message You Want Sent, Style, And Size, And Click Generate And Then Just Copy And Paste The Code Anywhere You Like! Все, котор Вы Сделать Должно Заполнить Вне Информацию Such as Ваши SN, 1-ое СооБщение Вы Хотите После того как Вы Посланы, Тип, И Размер, И Click Производит И После этого Справедливый Copy И Наклеивает Кодего Где-лиБо Вы ЛюБите!
You should take some time to review and remove any sensitive and/or confidential information from the logs before including them in a bug report as the information will be published in a public database. Обязательно просмотрите и удалите всю личную и/или конфиденциальную информацию из журналов, перед тем как включать их в сообщение об ошибке, так как эта информация будет занесена в доступную всем базу данных.
The communicant claims that its right to information was violated when a request to Kazatomprom for information purporting to substantiate a proposal to import and dispose of foreign radioactive waste was not answered. Сторона утверждала, что вследствие этого сообщение не удовлетворяет формальным требованиям приемлемости для рассмотрения вопроса о соблюдении в соответствии с Конвенцией.
The Header/ envelope message can be used to send a group of navigation information messages. Сообщение под рубрикой/в конверте может использоваться для препровождения группы сообщений, содержащих судоходную информацию.
A credit institution shall immediately report to the FIU if it obtains information regarding transactions meeting the requirements of the Regulation on unusual transactions. Кредитное учреждение должно незамедлительно направлять ГФР соответствующее сообщение в случае получения им информации о необычных операциях.
The information you enter is a highly secure 256-bit SSL is sent by encrypted communications. Информация вступил высоким по 256-битного шифрования SSL безопасный сообщение будет отправлено.
This assistant will analyze the crash information and guide you through the bug reporting process. Этот мастер проанализирует информацию о сбое и поможет вам составить сообщение об ошибке.
With data link communications, the information is digitally coded and messages are discretely addressed to individual or multiple recipients. С помощью систем релейных коммуникаций информация кодируется цифрами и сообщение дискретно передается одному или нескольким получателям.
In the table above, the Push/Request information message is divided into two categories of messages. В приведенной выше таблице сообщение "Передача/запрос информации" подразделяется на две категории сообщений.
The Group had also sent a communication to the United States, requesting information on legislative matters and court cases involving private contractors. Группа также направила Соединенным Штатам сообщение с запросом о предоставлении информации по отдельным законодательным вопросам и различным судебным делам, связанным с частными подрядчиками.
On 29 February 2012, letters requesting additional information on that case were sent to several Member States. Первое сообщение об этом инциденте содержалось в вербальной ноте одного из государств-членов от 19 сентября 2011 года. 29 февраля 2012 года нескольким государствам-членам были направлены письма с просьбой представить дополнительную информацию по этому делу.
The Committee received a communication from Singapore with information concerning an individual on the travel-ban and assets-freeze lists. Комитет также получил сообщение от Сингапура, содержащее сведения о человеке, чье имя включено в перечни лиц, на которых распространяется действие запрета на поездки и положения о замораживании активов.
No information was received on the situation, legislation and practices of a considerable number of countries. Не получено никакой информации о ситуации, законодательстве и практике значительного числа стран. 4 См. Соображения Комитета по правам человека: А. против Австралии, сообщение Nº 560/1993.