Английский - русский
Перевод слова Individual
Вариант перевода Индивидуальный

Примеры в контексте "Individual - Индивидуальный"

Примеры: Individual - Индивидуальный
Table 2 Individual treaty body members since 1970, by regional group Индивидуальный членский состав договорных органов за период с 1970 года в разбивке по региональным группам
Individual (facilitating change in attitudes and perceptions of homeownership). е) индивидуальный (содействие изменению взглядов и отношения к собственности на жилье).
Individual: enabling individuals to embark on a continuous process of learning индивидуальный: создание людям условий для непрерывного пополнения знаний
Accessbank's Individual rating, now the highest among Azerbaijani banks, rated by Fitch, reflects the quality of risk management, good profitability and solid capitalisation. Индивидуальный Рейтинг AccessBank-а, являющийся наивысшим среди Азербайджанских банков, имеющих рейтинг Fitch, отражает высокое качество управления рисками, большую прибыльность и прочную капитализацию.
Individual approach, good value for money, accurate and on time delivery are the main reasons for further cooperation with us. Индивидуальный подход, соотношение цены и качества, четкое и своевременное выполнение - это основные аргументы для дальнейшего сотрудничества с нами.
Modify the second paragraph below the table to read as follows: "- Individual and unique identification number assigned to the person by the guaranteeing association in accordance with a harmonized format. Изменить второй пункт под таблицей следующим образом: "- Индивидуальный и единственный идентификационный номер, присвоенный лицу гарантийным объединением в соответствии с согласованным форматом.
Poland (Individual Level): Information collected on: Польша (индивидуальный уровень): Ведется сбор информации о:
Individual disposable income by type of household and number of children индивидуальный располагаемый доход в разбивке по типам домохозяйств и количеству детей;
Individual and household access remains out of reach in the vast majority of rural and disadvantaged communities, in particular for women. Для подавляющего большинства сельских и маргинализованных общин, и особенно для женщин, индивидуальный или домашний доступ к сетям по-прежнему практически недоступен.
Individual access to continuing vocational training: Непрерывная профессиональная подготовка, индивидуальный доступ:
Individual approach. We give Your company the special attention at servicing. индивидуальный подход - мы уделяем Вашей компании особое внимание при обслуживании.
Life & Retirement includes Group Retirement, Individual Retirement, Life, and Institutional Markets. Жизнь и Отставка включает в себя групповой уход на пенсию, индивидуальный отход, жизнь и институциональные рынки.
(b) 1995: second workshop in Odessa, Ukraine, with the support of Odessa Municipality on "Individual House". Ь) 1995 год: второй семинар в Одессе, Украина, при поддержке Одесского муниципалитета, по теме "Индивидуальный жилой дом".
Individual income in Yemen is very low by comparison with the constantly increasing cost of living and growing demand for the necessities of life. В сравнении с высоким уровнем цен, растущей дороговизной и возросшим спросом на удовлетворение основных потребностей индивидуальный доход йеменца очень низок.
He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol.
Individual risk (IR) represents the probability of a fatal situation occurring at a particular location with regard to the activity in question. Индивидуальный риск (ИР) отражает вероятность ситуации, которая может возникнуть в конкретном районе в связи с данным видом деятельности и повлечь за собой гибель людей.
If you can't determine with a choice of a portrait or you have special requirements, wishes and recommendations - we recommend you to make "Individual commission". Если Вы не смогли определиться с выбором портрета или у Вас есть особые требования, пожелания, рекомендации - мы рекомендуем Вам сделать "Индивидуальный заказ".
Individual approach to the Customer, the most advanced technologies, continuous improvement of services and dynamic growth - it's all about AS "PrivatBank". Индивидуальный подход к клиенту, самые современные технологии, постоянное совершенствование услуг и динамичный рост - это и есть AS "PrivatBank".
Individual labour contracts may, with the consent of a parent or guardian, be concluded with pupils who have attained the age of 14 years to perform, during spare time from studying, work that is not harmful to health and does not disrupt their studies. С согласия одного из родителей индивидуальный трудовой договор может быть заключен с учащимся, достигшим 14-летнего возраста, для выполнения работы в свободное от учебы время, не причиняющей вреда здоровью и не нарушающей процесса обучения.
Individual contractors are people engaged by the Organization from time to time under temporary contracts to provide expertise, skills or knowledge for the performance of a specific task or piece of work against payment of an all-inclusive fee. Индивидуальный подрядчик - это человек, которого Организация нанимает время от времени по временному контракту для того, чтобы он предоставлял свои знания или навыки для выполнения конкретной работы за определенную плату.
Individual capacity can also be strengthened through improved access to financial services, job and entrepreneurial skills training, information and communication technologies and knowledge management, and training in social mobilization and the building of partnerships or alliances. Индивидуальный потенциал также можно усилить путем расширения доступа к финансовым услугам, трудоустройству и профессиональной подготовке, использованию информационных и коммуникационных технологий и управлению знаниями, а также подготовки по вопросам социальной мобилизации и формирования партнерских связей или союзов.
If you need to create special site, which doesn't suit to each of above-mentioned kind, you have to choose the packet "Individual". Если Вам нужно разработать особый сайт, который не подходит не под один из выше перечисленных видов, то Вам след выбрать пакет Индивидуальный.
2, #76, by Dennis O'Neil and Neal Adams), and in 1971 for Best Individual Story ("Snowbirds Don't Fly", Green Lantern vol. 2, #76, авторы Деннис О'Нил и Нил Адамс), а также в 1971 году за Лучший индивидуальный сценарий («Snowbirds Don't Fly», Green Lantern vol.
He transferred to the Individual Ready Reserve when he became Secretary of Defense in 1975 and retired with the rank of captain in 1989. Он был переведён в индивидуальный резерв первой очереди, когда он стал министром обороны в 1975 году, и вышел в отставку в звании капитана в 1989 году.
Group level Individual level Software specification Software acceptance testing Software maintenance Групповой уровень Индивидуальный уровень Спецификация программного обеспечения Приемо-сдаточная проверка программного обеспечения Обслуживание программного обеспечения