You have no idea what either of those words mean. |
Ты даже не знаешь, что эти слова означают. |
You have no idea what's up there. |
Ты же не знаешь, что там. |
No. You have no idea what this means for me. |
Ты не знаешь, что это для меня значит. |
You have no idea what you're talking about. |
Ты сам не знаешь, что несешь. |
You haven't the faintest idea what war means. |
Ты не знаешь, что такое война. |
You have no idea who you're dealing with. |
Ты не знаешь, с кем ты связалась. |
You stole my t-shirt idea and you know it. |
Ты украла мою идею и знаешь это. |
You know, maybe it's not that bad an idea. |
Знаешь, может быть это неплохая идея. |
You know, I have an idea. |
Ты знаешь, у меня есть идея. |
You know what? I got an idea. |
Знаешь, что у меня есть идея. |
You know, I like the idea of an auction, Gabe. |
Знаешь, мне нравится идея насчет аукциона, Гейб. |
You know, you have no idea what that sword makes you do. |
Знаешь, а ведь ты даже не представляешь, кем тебя делает этот меч. |
That was your idea and you know it. |
Это всё ты придумал, сам знаешь. |
You know, that's a very interesting idea, but not in my line. |
Ты знаешь, это очень интересная идея. |
It's just an idea, but you know, maybe this is your chance. |
Это только мысль, но ты знаешь, возможно это твой шанс. |
Conveniently, you have no idea. |
Как удобно, что ты ничего не знаешь. |
You got no idea who you're messing with. |
Да ты не знаешь, с кем ты связываешься. |
You have no idea what I'm thinking. |
Ни черта ты не знаешь, что у меня на уме. |
You have no idea how much I love you. |
Ты не знаешь, как я тебя люблю. |
You have no idea what you're doing. |
Ты сама не знаешь, что творишь. |
You have no idea what he said. |
Ты даже не знаешь, что он сказал. |
You have no idea how to tie a tie. |
Ты не знаешь, как завязывать галстук? |
You got any idea how much pain you're making in my life? |
Ты хоть знаешь, какой геморрой мне устраиваешь? |
You have no idea who I am and you never will. |
Ты не знаешь, кто я, и никогда не узнаешь. |
Not only do you have no idea who I really am, you have no idea who your wife is either. |
Ты не только не знаешь, кто я на самом деле, но и не знаешь, кто твоя жена. |