| Her mother called 911, I took Laurel, threw her in a hot shower, pj's and all. | Её мама вызвала скорую, я взял Лорел, поставил её под горячий душ, прямо в пижаме. |
| I have been thinking about exploring something sweeter, like a hot, glazed doughnut, but I know it would be bad for me. | Я подумываю исследовать что-то послаще, например... горячий, глазированный пончик, но знаю, что мне будет плохо. |
| Breakfast is a hot and cold buffet served from 7:30 to 10:00. | Завтрак, горячий и холодный буфет, сервируется с 7:30 до 10:00. |
| Srl carry out partial or 'turn-key' furnace repairs ranging from demolition, rebuild, hot service and commissioning. | Srl выполняет: демонтаж, реконструкцию, горячий ремонт и ввод в эксплуатацию. |
| Caramel popcorn, hot mulled cider and the greatest, greatest Christmas movie of all time. | Попкорн с карамелью, горячий сидр с пряностями и самый великий рождественский фильм всех времен и народов. |
| Tell us where they are and you'll have a wool blanket with tea piping hot in a ceramic bowl waiting for your purple pruned hands. | Скажите, где они, и шерстяное одеяло и обжигающе горячий чай в керамической чашке будут ждать ваших посиневших рук. |
| The term "hot" refers to the effective temperature used to model carrier density, not to the overall temperature of the device. | Термин «горячий» указывает на эффективную температуру, используемую для моделирования плотности носителей, и не относится к температуре устройства. |
| Stellar winds and radiation pressure from the massive stars begins to drive away the hot ionized gas at a velocity matching the speed of sound in the gas. | Звёздный ветер и давление радиации от массивных звёзд начинают разгонять горячий ионизированный газ на скоростях, сопоставимых со скоростью звука в газе. |
| Look, I can try, but I'm telling you, he's hot and heavy to get this thing done. | Послушай, я могу попробовать, но я говорю тебе, он горячий и буйный и намерен сделать это. |
| Well, I think I'd settle for some hot chocolate. | Я думаю, что я согласилась бы на горячий шоколад. |
| Not everybody wants to get your hot tongue in his mouth | Не каждый захочет обнаружить твой горячий язык у себя рту |
| Can I have a hot tea, please? | Можно мне горячий чай, пожалуйста? |
| She thinks you're hot, bless her heart. | Она думает, что ты горячий, благослови ее сердце |
| "The tea in Nepal is very hot." | "Чай в Непале очень горячий". |
| That's - I mean, you're hot and all, but this is so underwhelming. | Я хочу сказать, ты горячий и все такое, но так не получится. |
| And I guess what I'm hoping for most out of tonight is a hot shower. | И, наверное, больше всего сегодня я надеюсь на горячий душ. |
| Some hot chocolate or some tea? | Горячий шоколад или, может, чаю? |
| The hot spring was formed 900 years ago by a hydrothermal eruption, which makes it in geological terms a relatively young system. | Горячий источник образовался после геотермального извержения около 900 лет назад, что в рамках геологии считается небольшим сроком. |
| It is subject to both cold Arctic air and hot, humid tropical air from the Gulf of Mexico. | На регион влияют и холодный арктический воздух, и горячий, влажный тропический воздух из Мексиканского залива. |
| This elevation gives the settlement and the surrounding area a milder climate than the Djibouti city coastal area, where the weather is typically hot. | Эта высота дает Али-Сабиху и его окрестностях более мягкий климат, чем в Джибути города прибрежной зоне, где погода обычно горячий. |
| He was quite hot, but he's sort of weird | Он был такой горячий, но он странный тип |
| I don't care how hot he is, his classes are a living hell. | Меня не волнует, насколько горячий он, его уроки - сущщий ад. |
| "his hot, moist tulip exploded in her river of delights..." | Его горячий влажный тюльпан взорвался в море её наслаждения. |
| can you make a hot chocolate, or not? | Горячий шоколад делать умеешь или нет? |
| Where else can you get a hot chocolate for $4? | Где еще взять горячий шоколад за 4 доллара? |