Maybe he'll start crushing on you, too, hot stuff. |
Может, он и в тебя влюбится, красавчик. |
You have a rich, hot Manhattan boyfriend, and Sebastian can suck it. |
У тебя есть богатый красавчик с Манхэттена, а Себастьян пусть удавится. |
You can even say he's hot. |
Ты можешь сказать, что он красавчик. |
It's a hot guy from my yoga class. |
Это красавчик из моей группы по йоге. |
This guy is hot but boring. |
Этот парень красавчик, но такой скучный. |
You never said I was hot? |
Ты никогда не говорила, что я красавчик! |
Come on, Eleanore. He is hot. |
Давай, Элеонор, он красавчик. |
C-minus, the perfect grade - you pass, but you're still hot. |
Тройка с минусом, отличная оценка... ты сдал экзамен и ты красавчик. |
And you have a very hot visitor in Jane's office. |
А в офисе Джейн красавчик посетитель. |
Mr. Paul is still hot. |
М-р Пол все такой же красавчик. |
No, that's the hot Asian star from Hawaii Five-0. |
Нет, это красавчик азиат из сериала Гавайи 5. |
Just that you're really hot. |
Только то, что ты красавчик. |
So, I hear the new teacher is really hot. |
Я слышала, новый учитель настоящий красавчик |
Actually, Reggie The guy is amazingly hot! |
Вообще-то Реджи этот парень настоящий красавчик! |
We ran the sketch through facial recognition and I must say I think our bad guy is pretty hot. |
Мы загрузили портрет в программу, и должен сказать, он настоящий красавчик. |
You tell them about school, hot shot? |
Ты расскал им о школе, красавчик? |
Is it weird having a hot guy tinkering around down there? |
Разве не странно, когда там у тебя возится красавчик? |
So who's the hot guy you were with? |
А кто тот красавчик, с которым ты был? |
So, which was the hot one the husband or the hitman? |
Так кто этот красавчик... муж или предполагаемый убийца? |
She calls you "the hot priest." |
Это для Донны, она говорит, ты красавчик. |
So, you want to get some food after this, hot stuff? |
Ну, не хочешь чего-нибудь после перекусить, красавчик? |
You got some new hot thing you didn't tell me about? |
У тебя новый красавчик, о котором ты мне не рассказала? |
So if this campus Casanova had thoughts of reclaiming her, guess what, hot shot? |
Поэтому, если этот общажный Казанова подумывает о том, чтобы вернуть ее, знаешь что, красавчик? |
You have a hot piece already in your apartment who's obviously obsessed with you? |
У тебя на хате уже сидит красавчик, который на тебя явно запал? |
We know that Hot Toddy was the bartender and we know you told him we found J-Cubs Martini glass. |
Мы знаем, что красавчик Тодди был барменом, а ты сказал ему о бокале, который мы нашли. |