Caramel custard, hot chocolate with cream, kebab, glass of red port. | Заварной крем, горячий шоколад со сливками, кебаб, бокал портера. |
Now drink your hot chocolate and let's get going. | А сейчас выпивайте свой горячий шоколад и пойдемте собираться. |
She has also hosted her own television shows - The Leonard Report: For Adults Only and later, Gloria Leonard's Hot Shopper Hour. | Она также провела собственные телевизионные шоу - «Отчет Леонард»: «Только для взрослых», а затем «Горячий чат покупателя» Глории Леонард. |
Well, mine is hot. | Ну, мой горячий. |
Actually I'm looking forward to getting some food and a hot shower at Province Town. | Вообще то я расчитаваю на еду и горячий душ в Провинс Тауне. |
Anyone would find it hard to run on such a hot day. | Любому покажется трудно бежать в такой жаркий день. |
We send him all over town in the middle of a hot, sunny day. | Мы отправим его ездить по городу в жаркий, солнечный день. |
There's nothing more freeing than jumping into a cool pond on a hot day. | Нет ничего круче прыжка в прохладный водоём в жаркий день. |
It's going to be another hot day. | Это будет очередной жаркий день. |
Forty miles south of the equator, the islands are very hot and extremely humid. | Климат в южной части страны, в зоне экваториального климата, жаркий и влажный с сильными дождями. |
They say it's hot in Madrid in August. | Говорят, что в Августе в Мадриде жара. |
It was so hot, I could hardly bear to come up here. | Стояла такая жара, что едва ли могла здесь находиться. |
Pretty hot out there I should think. | Там, должно быть, жара несусветная? |
The hot and the cold are both so intense | Жара и холод так сильны |
It must be hot in Onomichi - It is indeed | В Ономити сейчас, наверное, жара. Да, это точно. |
I'm paying you to make me hot again, whip me into shape, and prolong this death thing as long as possible. | Я плачу тебе чтобы сделать меня снова крутой, вернуть меня в форму и продлить эту смертельную штуку максимально долго. |
Was there a skinny guy dating this really hot chick... who's way out of his league? | А там был тощий пацан, который встречается с крутой девчонкой, которой он не пара? |
In her hot tool belt? | Крутой пояс для инструментов? |
You, the hot male lead, and me, the stunning young ingenue everyone roots for. | Ты - такой крутой солист группы, и я - ослепительная юная инженю, предмет обожания. |
Dude - the way I hear it, you two hit monster land, and hot wings here took off. | Я слышал, вы получили два билета в "Монстрленд", И тут "крутой крылатик" просто свалил |
And that was without the hot sauce. | Это ещё острый соус не добавили. |
Look, I just want to be able to give you everything you deserve, whether it's this house or hot sauce for your cereal. | Послушай, просто я хочу иметь возможность давать тебе всё, что ты заслуживаешь, будь это дом или острый соус для твоих хлопьев. |
Remember the time you made me sleep in the car 'cause I ate that hot pepper and you thought I was possessed? | Помнишь, как ты заставила меня спать в машине, когда я ел острый перец, а ты решила, что я рехнулся? |
All right, the hot sauce worked? | ! Острый соус сработал? |
Sour cream or hot sauce? | Сметана или острый соус? |
I'm not drunk. I'm just hot. | Я не пьяная, у меня просто жар. |
I'm not sleeping, I'm hot all the time. | Я не сплю, в жар бросает. |
No, I said I'm really hot, which technically was true because I won 14 out of 16 hands. | Нет, я сказала, что у меня жар, и технически это правда, потому что я выиграла 14 из 16 раздач. |
My body feels hot. | Тело бросает в жар. |
I'm just getting these hot flashes. | Меня в жар бросает. |
And you have a very hot visitor in Jane's office. | А в офисе Джейн красавчик посетитель. |
So who's the hot guy you were with? | А кто тот красавчик, с которым ты был? |
That guy is like, so hot. | Этот парень такой красавчик. |
He's really hot! | Он на самом деле красавчик! |
Also the hot one that think he speak Italian. | А с ними красавчик, который думает, что знает итальянский. |
I got invited to this super hot nightclub Friday night. | Меня в самый классный клуб в пятницу. |
So some hot guy will come over and ask me if I'm into football. | Чтобы какой-нибудь классный парень подошёл и спросил, люблю ли я футбол. |
The "he's hot when he's clever" face. | "Он классный, когда умничает". |
You're so hot, Kevin, I love you too! | Ты такой классный, Кевин, я тоже тебя люблю! |
Thurston, I think you're so hot. | Тёрстон, ты такой классный. |
Just tell me if you think she's hot enough. | просто скажи, хороша ли штучка. |
That that hot little number you was with at that frog restaurant? | Это та горячая штучка, с которой ты был в этом лягушачьем ресторане? |
I got a hot salami. | Мне досталась горячая штучка. |
She's pretty hot, Candella? | Горячая штучка, Канделла? |
You think Ming is hot? | Ты думаешь Минг горячая штучка? |
And you're like a cool breeze on a hot summer day. | А ты словно прохладный ветерок в знойный летний день. |
Excessive heat, on account of I'm so hot? | Чрезмерный жар, потому что я такой знойный? |
Maybe a little snow for this hot summer scorcher? | Не хотите немного прохлады в этот знойный денек? |
And you will see magnificent architectural constructions, will get acquainted with the picturesque nature, will feel a hot wind of deserts, will see dazzling tops of mountains, be struck with their beauty. Look in the past and in him you will see today. | И Вы увидите великолепные архитектурные сооружения, познакомитесь с живописной природой, почувствуете знойный ветер пустынь, увидите ослепительные вершины гор, поразитесь их красотой. |
The Emmet Ray Hot Quintet, at the Lakeside Ballroom. | Я Эммет Рэй. Знойный Квинтет Эммета Рэя. |
The single debuted at number 64 on December 23, 2006 on the Billboard Hot 100, prior to its physical release. | Сингл дебютировал на 64 строчке 23 декабря 2006 в чарте Billboard Hot 100, прежде состоявшегося выпуска. |
"Bullet with Butterfly Wings" was The Smashing Pumpkins' first single to reach the Top 40 on the Billboard Hot 100, peaking at number 22. | «Bullet with Butterfly Wings» стал первым синглом The Smashing Pumpkins, который достиг Top-40 чарта Billboard Hot 100, добравшись до 22-го места. |
Due to increased digital downloads during the month of August 2007, it re-entered the Billboard Hot 100 during the chart week of September 6, 2007 at #34. | В связи с увеличением цифровых загрузок в течение августа 2007 она вернулась в the Billboard Hot 100 во время «чартовой» недели 6 сентября 2007,и стала #34. |
Peaking at No. 3 on the US Hot Mainstream Rock Tracks, Tempest became Deftones' most successful single on that chart, surpassing "Change (In the House of Flies)", which peaked at No. 9 in 2001. | Песня заняла З позицию в чарте Hot Mainstream Rock Tracks, таким образом став самой успешной композицией в чарте и превзойдя песню «Change (In the House of Flies)», которая в этом же чарте достигла только 9 позиции в 2001 году. |
In 1982, American R&B singer Angela Clemmons remade the song and it peaked at #4 on Billboard's Hot Dance Music/Club Play Singles chart. | В 1982 году американская R&B-певица Анджела Клеммонс выпустила новую версию песни, которая расположилась на Nº 4 в чарте Billboard Hot Dance/Disco. |
All the girls think you look really hot in this shirt. | Все девушки говорят, что ты очень сексуальный в этой рубашке. |
Almost as hot as his author photo. | Такой же сексуальный, как и его фото. |
She looks like a really hot Tim Russert. | Она выглядит, как очень сексуальный Тим Рассерт. |
Wow, the minister's hot. | Вау, у нас сексуальный священник. |
And Marcy is a kinda cute, or kinda hot, or kinda sexy, or better be fuckin' hysterically funny, but not funny looking guy... who you could fuck. | А Марси - как бы такой милый, или жгучий, или сексуальный, или ещё лучше - до охерения весёлый, но только не придурочный, парень... с которым ты бы поебалась. |
All I got was find out if your teacher thinks I'm hot | было ведь только: "узнай, твой учитель думает, что я секси?" |
She got incredibly hot over last summer... and she obviously hasn't realized it yet... because she's still talking to you and flirting With you. | И она была супер секси этим летом... и она это пока сама не поняла... и она разговаривает с тобой, флиртует с тобой и всё такое. |
You know when you're dating someone and you don't want to cheat unless it's with someone really hot? | Когда ты с кем-то встречаешься ты не захочешь изменить, если только это не кто-то секси. |
Mr. Scott, who is this other woman... Ryan, who you refer to here as "just as hot as Jan, but in a different way." | Мистер Скотт, кто эта женщина... по имени Райан, которую вы тут описываете как "секси вроде Джен, но по-другому". |
I'll bang a hot 20-year-old. | Я трахну двадцатилетнюю секси. |