I was hoping you could tell me where a homeless person could get a hot meal. | Я надеялся, что вы мне разъясните где бездомный человек может получить горячий обед. |
I don't care as long as there's a hot spring. | Главное, чтобы там был горячий источник. |
You were allowed hot showers in Alcatraz, but not cold ones. | В Алькатрасе разрешалось принимать горячий душ, а не холодный. |
I also have hot chocolate... | Также у меня есть горячий шоколад... |
Isn't that hot? | Разве он не горячий? |
I hope you're staying cool... today on this unusually hot November day. | Надеюсь, вы сохраните хладнокровие в этот необычно жаркий ноябрьский день. |
Very refreshing on a hot day like today. | Очень овсежает в такой жаркий день как сегодня. |
The Philippines has a tropical maritime climate that is usually hot and humid. | Филиппины имеют тропический морской климат, он жаркий и влажный. |
I remember it was the first really hot day of spring. | Я помню, что это был первый по-настоящему жаркий день весны. |
And it's the best thing and the most nutritious and refreshing thing you can drink on a hot day in the tropics, so I said sure. | Этот питательный и освежающий напиток - лучшее, что можно попить в жаркий тропический полдень, так что я согласился. |
It is hot as the Devil's own oven out there. | Такая жара, как в дьявольской печке. |
It's hot, isn't it? | Ну и жара, не правда ли? |
Hot, wild, like Mexico or Vienna. | Жара, неистовость, как в Мексике или Виенне. |
It was boiling hot yesterday. | Была ужасная жара вчера. |
These devices were found to exacerbate the already stuffy conditions prevailing in the establishment's standard cells, and the hot and airless atmosphere in the two cells reached unbearable levels. | Эти экраны усиливали духоту, царящую в стандартных камерах тюрьмы, а жара и нехватка воздуха в двух камерах достигали невыносимого уровня. |
You don't look so hot. | Ты больше не выглядишь такой крутой. |
You, the hot male lead, and me, the stunning young ingenue everyone roots for. | Ты - такой крутой солист группы, и я - ослепительная юная инженю, предмет обожания. |
A hot lab rat with a fancy new job. | Шикарная подопытная крыса с крутой новой работой. |
I'm hot mom. | Я буду "крутой мамой". |
Dude - the way I hear it, you two hit monster land, and hot wings here took off. | Я слышал, вы получили два билета в "Монстрленд", И тут "крутой крылатик" просто свалил |
The hot sauce, you had it out here. | У вас там был острый соус. |
And this... this is the hot sauce. | А это... это острый соус. |
And you, mother, as a black person, depending on the source, should either be an American president, put hot sauce on everything, or sweep the Oscars in 2002. | А ты, мама, как чернокожая, согласно этому источнику, должна либо стать президентом Америки, либо класть во все острый соус, либо получить кучу Оскаров в 2002 году. |
She's trying to get her hands on hot peppers. | Она пытается найти острый перец. |
It'll come at you like a knife, pointy end first, sharp and hot all the way down. | Влетит как нож, сначала заостренный конец, острый и горячий провалится вниз. |
Instead, my face just got really hot and my jaw is sore from all that chewing. | Вместо этого мне в лицо ударил жар и челюсть болит от этого жевания. |
No, I said I'm really hot, which technically was true because I won 14 out of 16 hands. | Нет, я сказала, что у меня жар, и технически это правда, потому что я выиграла 14 из 16 раздач. |
I'm also hot. | У меня тоже жар... |
Neither hot nor cold. | Ни жар, ни холод. |
 Well, I'm   Hot blooded, check it and see   I've got a fever of a hundred and three  | и моя кровь горяча, если хочешь проверь у меня жар давай же, детка, ты способная на большее, чем просто танец горячая кровь, горячая кровь |
"Am I smoking hot or what?" | Я красавчик или нет? |
God you're hot! | Боже, ты красавчик! |
Axl, you're so hot. | Аксель, ты такой красавчик. |
Hot Toddy... Todd. | Красавчик Тодди... Тодд. |
Is he hot, or is he hot? | Ну не красавчик ли он? |
So I shouldn't mention the hot birdhouse that you stole from Carol barber. | И мне не стоит упоминать про классный скворечник, который ты украл у Кэрол Барбер. |
So some hot guy will come over and ask me if I'm into football. | Чтобы какой-нибудь классный парень подошёл и спросил, люблю ли я футбол. |
That Daniel is really hot. | Этот Дэниел такой классный. |
Man: [On telephone] You sound hot. | Голос у тебя классный. |
I know you think Chuck's a great guy, but that wiener girl is super hot. | Я знаю что вы думаете что Чак классный парень и все такое, но его девушка..., она такая горячая. |
What, she's hot man. | А что, она горячая штучка. |
The universe wanted you to join the Eco Club because its president is really hot. | В экологическом клубе ты оказалась только потому, что его президент горячая штучка. |
I think Lauren is pretty hot. | Я думаю, Лорен - горячая штучка |
Okay, look, you seem like nice people, honestly, you really do, and you are smoking hot, but, unfortunately, I think you're confusing me with somebody else, so I will just be... (groans) | Ну, послушайте, вы кажетесь хорошими людьми честно, правда кажетесь, и ты горячая штучка, но, к сожалению, вы меня спутали с кем-то другим, так может я просто... |
That lady is so hot. | Та дамочка горячая штучка. |
Neha, you never told me that your boss is so hot. | Неха, ты не сказал мне, что твой босс такой знойный мужчина. |
And you're like a cool breeze on a hot summer day. | А ты словно прохладный ветерок в знойный летний день. |
Like the boys' locker room on a hot summer day. | Как в раздевалке для мальчиков в знойный летний день. |
Maybe a little snow for this hot summer scorcher? | Не хотите немного прохлады в этот знойный денек? |
The Emmet Ray Hot Quintet, at the Lakeside Ballroom. | Я Эммет Рэй. Знойный Квинтет Эммета Рэя. |
The lead single, "She Bangs" reached number one in Italy, Sweden, and on the Hot Latin Songs. | Главный сингл «She Bangs» достиг первой позиции в Италии, Швеции и в Hot Latin Songs. |
The lead single from the album, "La Tortura", reached the top 40 on the Hot 100. | Главный сингл с альбома «La Tortura» достиг топ- 40 в the Hot 100. |
The song managed to peak at number 2 on the Billboard Hot 100 for four weeks, coincidentally behind "Say Say Say" by Paul McCartney and Michael Jackson. | Сингл достиг позиции Nº 2 в американском основном хит-параде Billboard Hot 100 и оставался там четыре недели, уступив вершину песне «Say Say Say» в исполнении Paul McCartney и Michael Jackson. |
"Bella" peaked at number one for three weeks on the Hot Latin Songs, and also reached the top for seven weeks on the Latin Pop Songs. | "Bella" держался на первой строке три недели подряд в Hot Latin Songs, а также на верхушке Latin Pop Songs семь недель подряд. |
All of the album's singles reached the Billboard Hot 100; "Chop Suey!" peaked at number 76, "Toxicity" peaked at number 70, and "Aerials" peaked at number 55. | Все синглы из альбома попали в Billboard Hot 100; «Chop Suey!» занял 76, «Toxicity» - 70 и «Aerials» 55 место. |
The sad thing is I actually thought maybe this hot old guy could take care of me. | грустно то, что я вообще-то подумала, что возможно, этот сексуальный старый парень мог бы заботиться обо мне |
And, I'm kind of embarrassed saying this, but... I mean, I think Jesus was hot. | И мне как-то стыдно говорить это, но... мне кажется, Иисус сексуальный. |
No, he's a hot lawyer named cliff. | Нет, он сексуальный адвокат |
I thought it was hot lieutenant. | Я думала ты сексуальный лейтенант. |
Shaylene says it's hot. | Шейлин говорит, что он сексуальный. |
You can, 'cause you're hot. | Тебе можно, потому-что ты секси. |
She was hot, a lot of leather. | Она была секси, вся в коже. |
God, there's, like, no one hot at this school this year. | Боже, в этом году в школе нету никого секси! |
Mr. Scott, who is this other woman... Ryan, who you refer to here as "just as hot as Jan, but in a different way." | Мистер Скотт, кто эта женщина... по имени Райан, которую вы тут описываете как "секси вроде Джен, но по-другому". |
How hot was that? | Боже, это так секси! |