Английский - русский
Перевод слова Hot
Вариант перевода Горячий

Примеры в контексте "Hot - Горячий"

Примеры: Hot - Горячий
At all my other companies, we hot desk. Во всех моих компаниях "горячий стол".
It was a hot chocolate friendship, good for cold months, but maybe not perfect for all seasons. Наша дружба была словно горячий шоколад, хороша в холодные месяцы, но, возможно, не идеальна в другие времена года.
During braking, hot air enters the shell of the fairing or the central body via special air inlet pockets with valves. При торможении горячий воздух поступает внутрь оболочки обтекателя или центрального тела через специальные воздухозаборные карманы с клапанами.
For the treatment of head lice they suggest application of hot air or mechanical removal using a wet combing method. Для лечения головного педикулеза они рекомендуют применять горячий воздух или механическое удаление путем мокрого вычесывания.
In this process, hot air is blown into the asphalt, causing a chemical reaction. В ходе этого процесса горячий воздух задувается в асфальт, что вызывает химическую реакцию.
The stream of exhaust air flows to two gas scrubbers via a hot gas dust filter in which the mercury, water and hydrocarbons condense. Поток отходящего воздуха направляется в два скруббера через горячий пылевой фильтр, в котором конденсируются ртуть, вода и углеводороды.
They've left some sachets of hot chocolate. Мне в комнату принесли горячий шоколад.
Ma, this tea is steaming hot. Ма, этот чай чертовски горячий.
That this is just hot air moving faster. Что это горячий воздух, который просто движется быстрее.
Buddha said holding onto anger is like grasping onto a hot coal to throw at someone else. Будда сказал, что держать гнев - это как схватить горячий уголек, чтобы бросить в кого-то еще.
I guess she forgot the pan was still hot. Я думаю она забыла что он все еще горячий.
She'd like some hot tea with a little bit of honey. Она хочет горячий чай с ложечкой меда.
I just want you to squirt it on my cereal and in my hot chocolate. Просто выжми немного на мои хлопья и в горячий шоколад.
I have four waters, vodka rocks, hot toddy. Итак четыре стакана воды, водку со льдом, и горячий пунш.
As welcome as a hot shower and a fresh uniform. Своевременно как горячий душ или свежая военная форма.
We like 'em baked all soft and hot... Вареный, печеный, горячий и мягкий...
We could sip hot chocolate and play Scrabble with my little brother. Мы бы могли потягивать горячий шоколад и играть в Царапки с моим младшим братиком.
So filthy I'll need a long, hot shower. Настолько грязный, чтобы мне понадобился долгий горячий душ.
You were allowed hot showers in Alcatraz, but not cold ones. В Алькатрасе разрешалось принимать горячий душ, а не холодный.
He is beautiful because he is hot. Он красив, потому что горячий парнишка.
Certainly not your smoking hot boyfriend. Конечно не твой дымящийся горячий бойфренд.
My smoking hot boyfriend is not like that. Мой дымящийся горячий бойфренд не такой как этот.
It was like putting a hot apple pie in a windowsill. Это всё равно что поставить горячий яблочный пирог на подоконник.
Heat, bugs... hot wind. Жара, мухи... Горячий ветер...
Besides, a hot shower doesn't sound too bad. Кроме того, горячий душ звучит не так уж плохо.