At all my other companies, we hot desk. |
Во всех моих компаниях "горячий стол". |
It was a hot chocolate friendship, good for cold months, but maybe not perfect for all seasons. |
Наша дружба была словно горячий шоколад, хороша в холодные месяцы, но, возможно, не идеальна в другие времена года. |
During braking, hot air enters the shell of the fairing or the central body via special air inlet pockets with valves. |
При торможении горячий воздух поступает внутрь оболочки обтекателя или центрального тела через специальные воздухозаборные карманы с клапанами. |
For the treatment of head lice they suggest application of hot air or mechanical removal using a wet combing method. |
Для лечения головного педикулеза они рекомендуют применять горячий воздух или механическое удаление путем мокрого вычесывания. |
In this process, hot air is blown into the asphalt, causing a chemical reaction. |
В ходе этого процесса горячий воздух задувается в асфальт, что вызывает химическую реакцию. |
The stream of exhaust air flows to two gas scrubbers via a hot gas dust filter in which the mercury, water and hydrocarbons condense. |
Поток отходящего воздуха направляется в два скруббера через горячий пылевой фильтр, в котором конденсируются ртуть, вода и углеводороды. |
They've left some sachets of hot chocolate. |
Мне в комнату принесли горячий шоколад. |
Ma, this tea is steaming hot. |
Ма, этот чай чертовски горячий. |
That this is just hot air moving faster. |
Что это горячий воздух, который просто движется быстрее. |
Buddha said holding onto anger is like grasping onto a hot coal to throw at someone else. |
Будда сказал, что держать гнев - это как схватить горячий уголек, чтобы бросить в кого-то еще. |
I guess she forgot the pan was still hot. |
Я думаю она забыла что он все еще горячий. |
She'd like some hot tea with a little bit of honey. |
Она хочет горячий чай с ложечкой меда. |
I just want you to squirt it on my cereal and in my hot chocolate. |
Просто выжми немного на мои хлопья и в горячий шоколад. |
I have four waters, vodka rocks, hot toddy. |
Итак четыре стакана воды, водку со льдом, и горячий пунш. |
As welcome as a hot shower and a fresh uniform. |
Своевременно как горячий душ или свежая военная форма. |
We like 'em baked all soft and hot... |
Вареный, печеный, горячий и мягкий... |
We could sip hot chocolate and play Scrabble with my little brother. |
Мы бы могли потягивать горячий шоколад и играть в Царапки с моим младшим братиком. |
So filthy I'll need a long, hot shower. |
Настолько грязный, чтобы мне понадобился долгий горячий душ. |
You were allowed hot showers in Alcatraz, but not cold ones. |
В Алькатрасе разрешалось принимать горячий душ, а не холодный. |
He is beautiful because he is hot. |
Он красив, потому что горячий парнишка. |
Certainly not your smoking hot boyfriend. |
Конечно не твой дымящийся горячий бойфренд. |
My smoking hot boyfriend is not like that. |
Мой дымящийся горячий бойфренд не такой как этот. |
It was like putting a hot apple pie in a windowsill. |
Это всё равно что поставить горячий яблочный пирог на подоконник. |
Heat, bugs... hot wind. |
Жара, мухи... Горячий ветер... |
Besides, a hot shower doesn't sound too bad. |
Кроме того, горячий душ звучит не так уж плохо. |