| A proud resident of a Prescott nursing home. | Гордый обитатель дома престарелых Прескотта. |
| The retirement home called. | Мне звонили из дома престарелых. |
| It's at a nursing home. | Он живет в доме престарелых. |
| She lives in the nursing home. | Она живёт в доме престарелых. |
| This is a home for the senile. | Это же дом престарелых. |
| Because we have to go to the nursing home. | Придется ехать в дом престарелых. |
| About collecting memories for the old-age home. | Набраться впечатлений для Дома престарелых. |
| I'm ready for the old folks' home. | Я готов к дому престарелых. |
| It's a nursing home forold... | Это дом престарелых для... |
| They kick you out of the retirement home? | Тебя выставили из дома престарелых? |
| We meet at the old folks' home. | Встретимся в доме престарелых. |
| An old folks' home? | Дом престарелых "Гейтвей". |
| It's like an old people's home! | Как в доме престарелых! |
| The retirement home wrote to us. | Написали из дома престарелых. |
| I'm hitting the old folk's home. | Я прячу в доме престарелых. |
| Is he on his way back from the nursing home? | Он идет из дома престарелых? |
| Is he coming from the nursing home? | Он вышел из дома престарелых? |
| This retirement home is superb. Paradise. | Дом престарелых - настоящий рай. |
| He's in the retirement home. | Он в доме престарелых. |
| It's just what he calls the nursing home. | Так он называет дом престарелых. |
| Did you know we found a care home? | Мы нашли дом престарелых. |
| Had her in a nursing home. | Сдал ее в дом престарелых. |
| Head of nursing in an old-age home. | Главная медсестра в доме престарелых. |
| In a nursing home. | Она в доме престарелых. |
| The therapy cat at the old folk's home? | Лечебный кот в доме престарелых. |