Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Престарелых

Примеры в контексте "Home - Престарелых"

Примеры: Home - Престарелых
Clickety-clack, she's putting you in a home! Раз - и ты в доме престарелых!
It's the same age, but it's not in the nursing home; it's going skiing. Он такого же возраста, но он не в доме престарелых: он катается на лыжах.
"don't put me in a home." "Не сажайте меня в дом престарелых"
In 2014, Harrison was diagnosed with mixed dementia, a condition that his own father had also lived with in his later years, and went to live in a nursing home. В 2014 году у Харрисона была диагностирована смешанная деменция, состояние, с которым его собственный отец также жил в последние годы жизни и переехал жить в дом престарелых.
In the final years of her life she was forced to move to a nursing home where, thanks to her improved financial circumstances, she was provided with a personal maid. В последние годы своей жизни она была вынуждена переехать в дом престарелых, где, благодаря её неплохим финансовым возможностям, Мэри обеспечили личной сиделкой.
It was the nursing home and... I guess - I guess that's the emergency number they had. Это из дома престарелых и... думаю, это был номер для срочной связи.
Why don't you just check yourself into a nursing home, Frank? Просто устройся в дом престарелых, Фрэнк.
Does this step on your plans to have me carted off to a nursing home? Разве это не помешало твоим планам отдать меня в дом престарелых?
You know, Sil, it's the most expensive nursing home in the state, it's a retirement community. А знаешь, Сил, это самый дорогой дом престарелых в штате.
Dinner at the nursing home with my nan is more exciting than dinner with that guy. В доме престарелых ужинать веселее, чем с ним.
So, what did you find at the old folks' home? Так что ты нашел в доме престарелых?
Maybe it didn't kill everyone at the nursing home, but it may be killing Morgan. Может, в доме престарелых она не всех убила, но, возможно, Морган убивает именно она.
All this little band of the sidekick who could take it easy in a nursing home we stroll, for 2 hours, the sources of the Rock (each performing an average of 2 pieces). Все это маленькая группа Sidekick, которые могли бы легко взять в дом престарелых мы прогулке, за 2 часа, источники The Rock (каждый из которых выполняет в среднем 2 штуки).
I'm not going to a nursing home because old people make me sick. Дом престарелых исключается - от стариков меня мутит!
"At the old people's home, war game is in fashion." доме престарелых в моде игра в войну"
It's the same age, but it's not in the nursing home; it's going skiing. Он такого же возраста, но он не в доме престарелых: он катается на лыжах.
Listen, even when I am in a nursing home, I will still be your mother, and he will still be your father. Даже оказавшись в доме престарелых, я всё равно останусь твоей матерью, а он останется твоим отцом.
Smith travelled to South Africa for medical treatment in 2005, and moved into a retirement home overlooking the sea in St James, a southern suburb of Cape Town. Из-за ухудшения здоровья в 2005 году Смит переехал в ЮАР и поселился в доме престарелых южного пригорода Кейптауна.
A charity gala was held in his honour, which raised sufficient funds for him to live his remaining time in a nursing home. Благотворительное мероприятие было проведено в его честь, чтобы собрать достаточно средств для помощи ему и оставшиеся годы он провёл в доме престарелых.
And I put him on the tree, and they took the grandfather to the old folks' home. И посадил его на дерево, и они забрали дедушку в дом престарелых.
The orphanage says he's too old and the elderly home says he's too young. Для детских приютов он слишком взрослый, а для домов престарелых - слишком молодой.
Imagine that I crashed on an old age home. A? Представляете, если бы упал на... дом престарелых?
Is there a minimum age limit to go to a retirement home? Я думаю в домах престарелых нет ограничений по возрасту.
Can you tell me where that retirement home is? А в какой дом престарелых ее увезли?
Said triangulation shows the phone remained within the mobile phone cell covering Michael Farmer's grandmother's nursing home until he went to start his shift at 22.00. Данные триангуляции свидетельствуют о том, что телефон находился в зоне покрытия вышки около дома престарелых его бабушки, пока в 22.00 он не отправился на работу.