You know how you can tell when someone really wants to hit you? |
Знаете, как можно понять, когда кто-то действительно хочет вас ударить? |
I had to hit them as hard as possible, and often and make it appear as if I were beating you. |
Я должна была несколько раз ударить их изо всей силы причем так, чтобы казалось, что я бью вас. |
She can't hit what she can't see. |
Она не может ударить то, чего не видит. |
What did Louis say to you that made you hit him? |
Что такого сказал Луис, что вынудило тебя ударить его? |
Why don't you just hit me? |
Почему бы тебе просто меня не ударить? |
Unfortunately, when Rebecca and I broke up, it was our fault, so there was no one I could hit. |
К сожалению, когда Ребекка и я расстались мы оба были виноваты, так что ударить не кого было. |
Now, if at any point you want to hit me, I get it. |
И если все-таки ты захочешь ударить меня, я приму и пойму. |
I'm going to hit that little white ball, 320,340, if the wind is in my direction. |
Я собираюсь ударить по этому белому мячику, 320,340, если ветер будет в мою сторону. |
You had Maven beat, but she smoked you 'cause you're too scared to throw a hit. |
Мэйвен тебя выбила только потому, что ты боишься ударить первой. |
But have I ever hit Sandi? |
Но мог ли я ударить Сэнди? |
Should I hit you, like, make it look good? |
Я должен тебя ударить, чтоб это выглядело правдоподобно? |
Will you let him hit you again? |
Ты позволишь ему ударить тебя снова? |
We wanted to hit James over the head with a hammer, but the kids beat us to it. |
Мы хотели ударить Джеймса по голове молотком, но это сделали дети. |
He can't hit me anymore... can he? |
Он ведь больше не может меня ударить правда? |
So why don't you just hit me? |
Тогда почему бы тебе просто не ударить меня? |
I can't let you hit him, Cadet Stansbury, unless you sing. |
Я не могу тебе позволить его ударить, кадет Стэнсбери, пока ты не споешь. |
Did you have to hit me so hard? |
Могла же не так сильно ударить меня? |
They're going to hit us any minute. |
ќни могут ударить по нам в любой момент. |
When you hit the water, you might get the wind knocked out of you. |
Когда ты упадёшь в воду, ветер может сильно ударить по тебе. |
If you hit a small animal with this, it's like hitting you or I with a car. |
Если вы попадете в маленькое животное, это все равно, как ударить меня или вас автомобилем. |
He had me hit him in the nuts with a Wiffle ball to get on America's Funniest Home Video. |
Однажды он попросил ударить его по яйцам лёгким бейсбольным мячиком чтобы попасть в "Самые смешные видео Америки". |
You got to hit him just once, but as hard as you can with this. |
Вам нужно ударить его один раз, но со всей силы. |
If that's how you want to play it, I think I know just the spot to hit them. |
Если хотите такой расплаты, я знаю куда нужно ударить. |
And... while my instinct was to hit him back... the truth is, I was afraid. |
И хотя инстинкты и говорили мне ударить его в ответ, правда в том, что я испугался. |
And while we like to think of ourselves... as being evolved... Maybe I should've just hit him. |
И хоть нам и нравится о себе думать как об эволюционировавших созданиях... может, мне просто стоило его ударить. |