Английский - русский
Перевод слова Hit
Вариант перевода Ударить

Примеры в контексте "Hit - Ударить"

Примеры: Hit - Ударить
See if you can hit a longer ball than your friend. Посмотрим, сможете ли вы ударить дальше, чем ваш друг.
He could hit you on the head with it. Он может ударить тебя ею по голове.
We should hit 'em now. Нам следует ударить по ним сейчас.
I said come down here and see what happens if you try and hit me. Я сказал, подойди сюда и посмотри, что случится, если ты риснешь ударить меня.
Baer had to punch up to hit him. Баеру приходилось тянуться, чтобы ударить.
Lesson number one, assume everyone wants to hit you. Урок первый, считай, что все хотят тебя ударить.
Don't ever hit me again. Больше никогда не пытайся меня ударить.
He had to hit me on the head with a bottle. Тот человек должен был ударить меня бутылкой по голове.
Maybe it's about you having an excuse to hit someone. Может это предлог, чтобы ударить кого-нибудь.
I don't know whether to hit you or hug you. Не знаю, ударить тебя или обнять.
I'm staying unless you hit me. Можешь меня ударить, но я остаюсь.
I'm sorry I had to hit you, but we're strong people. Прости, что пришлось тебя ударить Но мы сильные люди.
Sometimes I want to hit him with a chair. Иногда хочется ударить его стулом по голове.
You always knew how to hit me where it counts. Ты всегда знала, как меня эффективнее ударить.
You use the wand like a tennis racket to hit an invisible ball. Пользуйтесь палочкой, как теннисной ракеткой, чтобы ударить невидимый мяч.
Zombies go down if you hit 'em hard enough. Зомби падают, ёсли как слёдуёт ударить их.
George and Miri are scouting, to try to find a way to hit the factory. Джордж и Мири на разведке, пытаются найти способ ударить по фабрике.
I don't see how I could have hit that button. Я не видел, как я могу ударить по кнопке.
He's going to hit us with Lone's holiday story. Он собирается ударить по нам историей Лоне на каникулах.
That if Mr. McBride brought up Rachel Kennedy, I should hit back with... Что если мистер МакБрайд заведет речь о Рейчел Кеннеди, то я должна ударить в ответ...
Kraft mustn't hit you tomorrow. Завтра Крафт не может тебя ударить.
He knows exactly who he wants to hit. Он точно знает, кто он хочет ударить.
I definitely wanted to hit my dad when he left. Мне реально хотелось ударить отца, когда он ушел.
You have to hit them with a sledge hammer. Тебе нужно ударить их кузнечным молотом.
T-This is the first time I've really wanted to hit a woman... Впервые в жизни я хочу ударить женщину.