Welcome to my blue heaven. |
Добро пожаловать в мой персональный рай. |
Do you think there's a heaven? |
Ты думаешь, рай есть? |
This is heaven for me. |
Это рай для меня. |
Hope to go to heaven? - Yes. |
Надежду попасть в рай? |
This is what heaven feels like. |
Вот он какой - рай. |
It's heaven on earth. |
Это рай на земле. |
Prepare to board heaven! |
Взять рай на абордаж! |
Bender, stop destroying heaven! |
Бендер, прекрати уничтожать рай! |
Is there heaven and hell? |
Есть ли рай или ад? |
Is it because it's heaven? |
Это потому что там рай? |
I have created heaven on Earth. |
Я создал рай на Земле. |
Robots don't go to heaven. |
Роботы не попадают в Рай. |
I don't believe in heaven. |
Я не верю в рай. |
Did you go to heaven? |
Ты попал в Рай? |
They're degrees of heaven. |
Они ступени в рай. |
It is the path to heaven. |
Это дорога в рай. |
It is the path to heaven. |
Это путь в рай. |
So this is your heaven? |
Так это твой рай? |
That's rotisserie heaven. |
Рай для мясной харчевни! |
She must have gone straight to heaven. |
Она вознесётся в рай! |
This must be what heaven looks like. |
Наверное, так выглядит рай. |
West lake is like heaven for men |
западное озеро это рай для мужчин |
It's his heaven on earth. |
Это его рай на земле. |
You believe in heaven? |
Вы верите в рай? |
St. Gaultier is heaven. |
Сан Готье - это настоящий рай. |