Small price to pay to feel like heaven. |
Ерунда, ведь я чувствую себя божественно. |
Either way, it was heaven. |
Так или иначе, это было божественно. |
I'm over there all by myself comforting the enemy, who smells like heaven, by the way. |
Я больше не могу сидеть там одна, утешая своего врага, от которой, кстати, божественно пахнет. |
It's heaven with strawberries. |
С клубникой оно божественно. |
The high Heaven that with your divinity, divinely with the stars fortify you and make you deserve what deserves your nobility. |
"семогущие небеса при помощи звезд божественно возвышают вашу божественность и соделывают вас достойною тех достоинств, коих удостоилось ваше величие". |