Английский - русский
Перевод слова Heaven

Перевод heaven с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Небо (примеров 271)
He put rose in a coma and summoned me back up to heaven. Поместил Роуз в кому, а меня призвал на небо.
Stairway to heaven, over there. Лестница в небо - это там!
No. Can't you feel we're going to heaven? Нет, Вы чувствуете, как мы взлетаем на небо?
Are you getting closer to Heaven? Вы возноситесь на небо?
Did you really think that you could disappear just like that, and I'd stay there breathless, motionless, waiting for your favors, praying to Heaven to send you back my way? Ты, правда, думал, что можешь вот так исчезнуть, и оставить меня бездыханной, застывшей, жаждущей твоей благосклонности, молящей лишь о том, чтобы небо вернуло тебя мне?
Больше примеров...
Рай (примеров 786)
This place is like heaven to me. По мне, так тут рай земной.
And he asks me if heaven really exists. И он спросил меня, существует ли рай...
I just felt like I was going to heaven, Было такое чувство, будто я лечу в рай.
If there's a Heaven for computers, l- Если есть рай для компьютеров, я...
How do you get to heaven? Как вы попадете в Рай?
Больше примеров...
Небесный (примеров 55)
"Our Father, who art in Heaven..." "Отец наш Небесный..."
May Heaven, whose infinite goodness we adore, Preserve your body and soul forevermore. И ныне и вовек пусть промысел небесный Дарит вас бодростью духовной и телесной.
Father in Heaven, we thank thee. Amen. Отец наш небесный, мы благодарим тебя.
The Vault of Heaven, which, presumably, contains the Book of Leaves. Небесный Свод, который, вероятно, включает в себя "Книга Жизни".
She has since presented the Heaven and Earth Show. С этим пор в мир небесный и земной снова вернулся свет.
Больше примеров...
Бог (примеров 172)
Should we come, heaven forbid, to the conclusion that we cannot so certify, our country will be plunged into disaster. Если же мы придем, не дай бог, к выводу, что мы не можем обеспечить этого, на нашу страну обрушится несчастье.
But we will never meet again, my friend, for I have a feeling that your God might object to me visiting you in heaven. Но мы никогда не встретимся, друг мой, потому что у меня такое ощущение, что твой бог будет против моего визита на небеса.
You call Heaven on an angel phone to discover God's gone to roam the Earth. Книгах? Ты позвонил в Рай по ангельскому телефону и узнал, что Бог отправился бродить по Земле.
God is in His Heaven and the pope on his seat in Rome. Бог на своих небесах, а Папа на своем престоле в Риме.
Heaven knows I'm not. И, видит Бог, я не ангел.
Больше примеров...
Райский (примеров 15)
No, that manicure is heaven. Нет, этот маникюр просто райский.
That is a little slice of heaven right there. Это просто райский уголок.
[timer dings] Those cookies smell like heaven. У этого печенья райский запах.
That's heaven right there. Это просто райский вкус.
742 Evergreen Terrace, the tiny slice of suburban heaven. But, like dating an actress, what seemed like heaven soon turned to hell. Вечнозеленый бульвар, 742, тихий райский уголок, но, как и при романе с актрисой, что казалось раем, превращается в ад.
Больше примеров...
Божественно (примеров 5)
Small price to pay to feel like heaven. Ерунда, ведь я чувствую себя божественно.
Either way, it was heaven. Так или иначе, это было божественно.
I'm over there all by myself comforting the enemy, who smells like heaven, by the way. Я больше не могу сидеть там одна, утешая своего врага, от которой, кстати, божественно пахнет.
It's heaven with strawberries. С клубникой оно божественно.
The high Heaven that with your divinity, divinely with the stars fortify you and make you deserve what deserves your nobility. "семогущие небеса при помощи звезд божественно возвышают вашу божественность и соделывают вас достойною тех достоинств, коих удостоилось ваше величие".
Больше примеров...
Heaven (примеров 151)
They have released eleven studio albums to-date, and two split albums with Heaven Shall Burn. На сегодняшний день выпустила одиннадцать студийных альбомов и два сплит-релиза с Heaven Shall Burn.
Smith has said he considers "Just Like Heaven" to be one of the band's strongest songs. Смит считает «Just Like Heaven» одной из сильнейших песен группы.
On 6 February 2019, it was revealed that the title of the lead single of the album would be entitled "Handmade Heaven". 6 февраля стало известно, что синглом с альбома станет песня «Handmade Heaven».
On April 30, 2017, PVRIS premiered their new single "Heaven" from their upcoming album on BBC's Radio 1 Rock Show. 30 апреля 2017 года PVRIS представили свой новый сингл «Heaven» с их нового альбома на Radio 1 Rock Show.
The car is one of the rare vehicles that is unlockable during free roam in the 2002 video game Mafia: The City of Lost Heaven. Автомобиль является одним из редких автомобилей, которые становятся доступны по мере прохождения «Большой Прогулки» в видеоигре Mafia: The City of Lost Heaven 2002 года.
Больше примеров...
Господи (примеров 26)
What in heaven's name are they doing up there? Господи! Что они там делают наверху?
We thank you our Father in heaven for the protection you have given us today. Хвала тебе, Господи, что оберегаешь нас сегодня.
They can raise up to a million dollars from an unlimited number of unaccredited, unsophisticated investors - everyday people, heaven forbid - and they can share those returns over time - again, whatever terms they set. Они могут поднять до миллиона долларов из вложений неограниченного числа неакредитированных, неискушенных инвесторов - простых людей (Господи, прости) - и они могут со временем делить процент от дохода - опять-таки, в зависимости от определенных ими условий.
Heaven make me patient. Господи, дай мне терпения.
Then heaven have mercy on me! Господи помилуй, но что произошло?
Больше примеров...
Ад (примеров 149)
He conquered the three worlds: heaven, earth and underworld. Она проникает во все три мира - небеса, землю и ад.
I don't see anything about heaven or hell. Про рай и ад здесь ничего не сказано.
Heaven for Mamma and hell for you? Небеса для мамы и ад для тебя
The hell of Venus is in stark contrast with the comparative heaven of its neighboring world our little planetary home, the Earth. Ад Венеры является ярким контрастом по сравнению с раем соседней планеты, нашим планетарным домом, Землёй.
Would it be Heaven or Hell that you decide? Вы выберете Рай или Ад?
Больше примеров...
Господь (примеров 83)
Heaven is within us all. Господь есть в каждом из нас.
They created heaven in one day. Братья Бензини, как господь Бог создали рай на Земле.
And the good Lord said Lucifer and a third of the angels were cast out of heaven. И сказал Господь, Люцифер и треть ангелов были изгнаны из рая.
So you're God and... this is Heaven? Так ты Господь и это рай?
And God in his heaven smiles. И Господь на небесах улыбается.
Больше примеров...