The Board was updated on the production of Working with the United Nations Human Rights Programme: A Handbook for Civil Society, which would be available in all official United Nations and other languages and was to be disseminated broadly. |
Совет был проинформирован об издании справочника "Сотрудничество с программой Организации Объединенных Наций в области прав человека: справочник для гражданского общества", который будет переведен на все официальные языки Организации Объединенных Наций и другие языки и распространен в широких масштабах. |
The Inter-Parliamentary Union and the United Nations Children's Fund (UNICEF) have collaborated on the publication Child Protection: a Handbook for Parliamentarians, while the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has an active publications programme across the human rights spectrum. |
Межпарламентский союз и Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) совместно подготовили публикацию «Защита детей: справочник для парламентариев», а Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека активно осуществляет программу издания материалов по всем аспектам, касающимся прав человека. |
Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers), in collaboration with Franciscans International, has prepared an annual Human Rights Handbook for the use of the members of our delegations for the 58th, 59th, 60th and 61st sessions of the Commission on Human Rights. |
В сотрудничестве с Францисканским интернационалом организация "Доминиканцы за справедливость и мир (Орден проповедников)" готовила ежегодный Справочник по правам человека для использования членами наших делегаций на 58-й, 59-й, 60-й и 61-й сессиях Комиссии по правам человека. |
The Working Party may wish to consider the issue of publication of the following periodicals: Annual Bulletin of Transport Statistics, Statistics of Road Traffic Accidents in Europe and North America, and Handbook of Transport Indicators, as well as censuses |
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос об опубликовании следующих изданий: Ежегодный бюллетень статистики транспорта, Статистика дорожно-транспортных происшествий в Европе и Северной Америке и Справочник по транспортным показателям", а также обследование движения. |
H. Emergency manual and handbook |
Н. Руководство и справочник по вопросам чрезвычайных ситуаций |
The handbook is available online. |
Этот справочник также доступен в режиме онлайн. |
Take note of the Handbook on National Human Rights Plans of Action launched by the Office of the High Commissioner for Human Rights in August 2002, available on the web site; |
принимают к сведению Справочник по национальным планам действий в области прав человека, выпущенный Управлением Верховного комиссара по правам человека в августе 2002 года, который размещен на веб-сайте |
And you let Otho take the handbook! |
И позволили Отто забрать справочник! |
As part of the implementation of the OSCE Document on Small Arms and Light Weapons of 24 November 2000 and the United Nations Programme of Action, OSCE launched its Handbook of Best Practices on Small Arms and Light Weapons on 1 December 2003. |
В рамках осуществления Документа ОБСЕ по стрелковому оружию и легким вооружениям от 24 ноября 2000 года и Программы действий Организации Объединенных Наций 1 декабря 2003 года ОБСЕ выпустила свой «Справочник по наилучшей практике в отношении стрелкового оружия и легких вооружений». |
Good Practice: UNHCR Anti-fraud on Resettlement: Anti-fraud guidelines and policies on the consequences of resettlement fraud have been identified as one of the important developments and issues to be included in the revised Resettlement Handbook. |
Передовая практика: борьба УВКБ с мошенничеством при переселении беженцев: Руководящие принципы и политика борьбы с мошенничеством, касающиеся последствий мошенничества при переселении, были отмечены в качестве одного из важных аспектов и вопросов, которые необходимо включить в пересмотренный Справочник по переселению. |
Other steps taken include the launch in 2009 of the revised Handbook on Planning, Monitoring and Evaluating for Development Results, which complements the Programme and Policies Operations and Procedures guide by providing practical guidance on how to plan, monitor and evaluate for development results. |
К числу других шагов относится опубликование в 2009 году пересмотренного Руководства по планированию, мониторингу и оценке результатов развития, которое дополняет Справочник по программным и оперативным стратегиям и процедурам, предлагая практические рекомендации по вопросам планирования, мониторинга и оценки результатов развития. |
A Handbook for Parliamentarians on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol; From Exclusion to Equality: Realizing the Rights of Persons with Disabilities was published jointly by IPU, the Department of Economic and Social Affairs and OHCHR in 2007. |
В 2007 году МПС, Департамент по экономическим и социальным вопросам и УВКПЧ опубликовали «Справочник для парламентариев по Конвенции о правах инвалидов и Факультативному протоколу к ней: от изоляции к равноправию, реализация прав инвалидов». |
The 'Carbon Emissions Trading Handbook', ECE Energy Series 20, United Nations, New York and Geneva, 2003 CD-Rom United Nations e-Book; |
Справочник по торговле квотами на выбросы углерода, серия ЕЭК ООН по энергетике Nº 20, Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк и Женева, 2003 год, электронное издание Организации Объединенных Наций на компакт-диске; |
Supporting States to implement international legal commitments, including treaties, and developing United Nations mechanisms, such as the Treaty Handbook, to help Governments draft legislation and run training programmes on aspects of international law; |
оказание государствам поддержки в выполнении международно-правовых обязательств, в том числе договорных обязательств, и разработка механизмов Организации Объединенных Наций, таких, как справочник по договорам, с тем чтобы оказать правительствам помощь в разработке законодательства и осуществлении учебных программ, посвященных аспектам международного права; |
It's a handicapped handbook. |
Это - справочник заболеваний, приводящих к инвалидности. |
What does this handbook do? |
Для чего предназначен данный справочник? |
You can check the employee handbook. |
Можешь проверить справочник сотрудника. |
Revised handbook on environmental accounting |
Пересмотренный справочник по экологическому учету |
What will be the status of the handbook? |
Какой статус будет иметь справочник? |
Judicial handbook on environmental law; |
Ь) Судейский справочник по экологическому праву; |
Item 8: ATP handbook |
Пункт 8: Справочник СПС |
(a) A "Drafters Handbook on the Conservation and Sustainable Use of Coastal and Marine Environments", which provides information about international, regional and national laws, policies and institutions that address conservation and sustainable use of marine and coastal environments. |
а) «Справочник по разработке положений о сохранении и устойчивом использовании прибрежной и морской среды», содержащий информацию о международных, региональных и национальных нормативных актах, директивах и организациях, связанных с сохранением и устойчивым использованием морской и прибрежной среды; |
This handbook is also a resource book for practitioners (). |
Этот Справочник служит также соответствующим ресурсом для всех, кто занимается практической деятельностью в этой области (). |
Produce and distribute handbook of CFS case studies |
Опубликовать и распространить справочник о тематических исследованиях по школам с благоприятными для обучения детей условиями |
The MOEC provides a handbook entitled "Registration and Administration of Independent Schools" for prospective school administrators. |
Для предполагаемых будущих администраторов школ силами этого министерства подготовлен справочник, озаглавленный "Регистрация независимых школ и управление их деятельностью". |