Английский - русский
Перевод слова Guest
Вариант перевода Гость

Примеры в контексте "Guest - Гость"

Примеры: Guest - Гость
You are a guest here with one rule, and that is to make sure this system functions as promised. Вы здесь гость и должны только убедиться, что эта система работает как обещано.
Our guest of honor will be here momentarily. Наш почётный гость прибудет с минуты на минуту.
That distinguished African guest chose our hotel to host a gala banquet for the government and diplomatic corps. Гость из Африки выбрал нашу гостиницу, чтобы дать банкет для членов правительства и дипломатов.
The guest of honor is here, and this is good. Почётный гость здесь, и это хорошо. Ни за что не угадаешь, кто с ним.
He is a valued guest here at the Aoiya. Здесь, в Аойя, он уважаемый гость.
(Jimmy Fallon, on TV) My next guest is a young comedian who has made a huge splash in the scene just in the last week. Мой следующий гость - юный комик, который взетел на вершину Олимпа всего за неделю.
If you can show me that you know how to behave like a guest, you'll be allowed to join us in the big house. Если ты покажешь мне, что знаешь как должен себя вести гость, тебя пригласят в большой дом.
The guest is terribly embarrassed, so he quickly changes subjects. Смущенный гость переведет разговор на другую тему.
We had a guest stay with a host in Uruguay, and he suffered a host rushed him to the hospital. Наш гость останавливался в Уругвае, и у него случился сердечный приступ.
So for the month of October, all of our prime time shows will feature a computerized guest appearance from... Mr. Jerry... seinfeld. С октября во всех наших прайм-шоу будет о дна особенность - компьютерный гость... мистер Джерри Сайнфилд.
The other day, a guest left a brochure in their room after they checked out. Как-то один гость, когда выезжал, оставил в своем номере брошюру.
Okay, I like you a whole lot, but you are a guest in my brother's house. Очень нравишься, но ты гость в доме моего брата.
Before we start our announcements... Brought to you by skwerkel... We have a very special guest. До того, как мы начнем высылать поздравительные открытки, купленные для вас "Скверкл", у нас специальный гость.
Our next guest has become the talk of Manhattan as soon as we got here. Наш следущий гость стал самой горячей темой обсужения на Манхеттене, с тех пор как началась наша программа.
If Teja sir's special guest... leaves high and dry. Если особый гость Теджи останется ни с чем то он сильно разозлится.
Arguing against a town's right to be clothing-free is frequent guest and legal heavyweight Rachel King. Против права горожан на полный отказ от одежды выступит наш частый гость и крупный авторитет в области права Рейчел Кинг.
The guest is to visit cattle farms - "Bashkirskoye" (breeding), "Mormylevsk" farm and "Bashkirskaya" poultry farm. Гость посетит животноводческие объекты - ФГУП "Башкирское" по племенной работе, Мормылевскую МТФ, птицефабрику "Башкирская".
On March 13, 2018, Bazzi was announced as the special guest on Camila Cabello's Never Be the Same Tour's North American leg. 13 марта Баззи был представлен как специальный гость в музыкальном туре Кабельо Never be the same, который проходил в Северной Америке.
Instagram-like footage, very forlorn faces, possible suicide attempts, and a very special guest. Кадры, словно из Instagram, несчастные лица, попытки суицида и специальный гость».
Les Paul, a friend of Crosby and a regular guest on his shows, had already been experimenting with overdubbed recordings on disc. Лес Пол, друг Кросби и частый гость в его передачах, в это же время проводил эксперименты с переозвучиванием записей на аудио дисках.
A guest on Charlie Rose, Gopnik has received three National Magazine Awards for Essay and Criticism, and a George Polk Award for Magazine Reporting. Частый гость на Charlie Rose, Гопник был награждён двумя национальными журнальными премиями за эссе, критику, и наградой Джорджа Полка для журнальных репортеров.
A distinguished guest: ...Television With technicians... and director, for coverage... of our orchestra rehearsal... У нас почетный гость: телевидение, которое приехало с операторами, режиссерами, чтобы снять репетицию нашего оркестра.
We believe at least one of our unsubs Is either a guest at the hudson street hotel or possible an employee there. Мы считаем, что как минимум 1 из наших преступников либо гость в отеле Хадсон-стрит, либо работает там.
The ceremony was attended by special guest Chantal Blaak (2017 world champion cycling women's road race). В церемонии открытия принял участие специальный гость Шанталь Блаак (чемпион мира по велоспорту 2017 года).
Years later, She-Thing had a guest appearance in Marvel Knights 4, a spinoff of the main Fantastic Four book. Годы спустя у Женщины-Существа во появился гость в Marvel Knights 4, который был показан в главной книге Fantastic Four book.