Английский - русский
Перевод слова Guest
Вариант перевода Гость

Примеры в контексте "Guest - Гость"

Примеры: Guest - Гость
And, Reggie, we have a dinner guest coming, so... И, Рэджи, к нам придет гость ужинать, так что...
Your son is also my guest. Твой сын - тоже мой гость.
In the meantime, you are our honored guest. Ну а пока, вы почетный гость.
I am inviting a guest, and we must excel ourselves. У меня будет гость, и мы должны превзойти самих себя.
With all the comforts and amenities that a guest of the National Colombian Police could expect. Со всеми удобствами и привилегиями, которые может ожидать гость Колумбийской полиции.
By the way, I'll be bringing a special guest by soon. Кстати, скоро у вас будет особенный гость.
Today's guest is tired of being embarrassed by her family. Сегодняшний гость устал быть опозоренным своей семьей.
My next guest was just another student at Duke University. Мой следующий гость просто другой студент в Университете Дьюка.
Our guest on today's show is local bestselling children's book author David Chicago. Гость нашей сегодняшней передачи местный автор детских бестселлеров Дэвид Чикаго.
This is what happens when a guest first messages a host. Вот что происходит, когда гость впервые контактирует с принимающим.
I've another guest for you. Луиза, у нас новый гость.
In fact, formally, I am a guest of the Constable, who just brought you here. В действительности формально, я лишь гость Констебля который проводил тебя сюда.
The guest of honor with one million followers is... Почетный гость с миллионом подписчиков уже...
After all, you are the guest of honor. В конце концов, вы почетный гость. вы спасли мою жизнь.
That we were old friends and you were my guest... at the party. Я сказал, что мы старые друзья, и ты мой гость здесь, на вечеринке.
I suppose this makes you my inaugural guest. Полагаю, вы - мой первый гость.
I've a guest coming on intimate family business. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Regrettably, you are not the only house guest to whom Mr. Stark has extended an invitation. К сожалению, вы не единственный гость, приглашенный мистером Старком.
There's going to be a secret guest at the Christmas party. На рождественской вечеринке будет таинственный гость.
Our guest are here to have their fantasies come true. Наш гость здесь, чтобы сбылись его фантазии.
Excuse me, but another guest has arrived. Прошу прощения, но явился еще один гость.
Honoured guest of Cartagena, Colombia, 1992. Почетный гость Картахены-де-Индиас, Колумбия, 1992 год.
All right, next up, we have a very special guest joining us. Отлично, а теперь к нам присоединится особый гость.
Next up, we have one more guest today. Ведь у нас ещё один гость сегодня.
The truth is, you're still simply a guest at French court. Правда в том, что ты все еще всего лишь гость при французском дворе.