Everybody knows. I have a very nice villa in Tulum and the lovely Jenny was my guest there. |
Всем известно, что у меня в Тулуме очень красивая вилла и очаровательная Дженни была там моей гостьей. |
I was sent down with Mr. Childers' guest. |
Меня послали вместе с гостьей мистера Чайделрса. |
We'll speak privately before I go, and I am looking forward to meeting your recent house guest. |
Мы поговорим наедине перед моим уходом, и я с нетерпением жду встречи с твоей недавней гостьей. |
I can't be just a guest in my husband's house. |
Я не могу быть просто гостьей в доме своего мужа. |
Anthony, let's escort our guest topside. |
Энтони, давай с нашей гостьей наружу. |
Mr. Gray is being a proper host to a new guest. |
Мистер Грэй старается быть обходительным хозяином со своей новой гостьей. |
She's always only been a guest. |
Она всегда была здесь лишь гостьей. |
She was also a regular guest on the show Star King with fellow member Yuri. |
Позже Джессика также стала постоянной гостьей шоу «Звёздный Король» с одногруппницей Юри. |
Ninotchka, I hope you'll be our guest. |
Ниночка, надеюсь, ты будешь нашей гостьей. |
I assumed you'd be watching over our house guest. |
Я думала ты присматриваешь за нашей гостьей. |
We also need to figure out what we're going to do with our new guest. |
А также нам нужно придумать, что мы будем делать с нашей гостьей. |
I wish to know, Mr Bennet, how long Miss Price is to remain our guest. |
Я желала бы знать, мистер Беннет, как долго мисс Прайс будет оставаться нашей гостьей. |
Jim Wiseman, United Laminates and guest. |
Джим Вайсмэн, Пластик и Ко, с гостьей. |
Colum will not be calling ye a guest after that. |
И после этого Колум больше не будет звать вас гостьей. |
I see you're taken with our lovely guest. |
Вижу, ты очарован нашей гостьей. |
Jonas Quinn and a guest are en route. |
К вам следуют Джонас Квинн с гостьей. |
Until then, please, consider yourself a guest in this house. |
До тех пор считай себя гостьей в этом доме. |
Well, she shall be our guest nonetheless. |
Так пусть она будет нашей гостьей. |
Mother sent me to insist you be our house guest. |
Мама настаивает, чтобы вы стали гостьей в нашем доме. |
Really? - All you need to do is be our guest. |
Всё, что вам нужно сделать - побыть нашей гостьей. |
Now, wasn't our first guest Susan Sontag? |
Разве нашей первой гостьей была не Сьюзен Сонтаг? |
I'll pass along the request, but you'll remain our guest here until I get an answer. |
Я передам вашу просьбу, но вы останетесь нашей гостьей, пока я не получу ответ. |
That impostor took the place of my invited guest, she ignored the Van Gogh, drove up the price for Reddington, and stole the Peretti boy. |
Самозванка, была моей приглашенной гостьей, она не купила Ван Гога, взвинтила цену на Реддингтона, и украла младшего Перетти. |
Mr. Jane's guest was a blind woman? |
Гостьей мистера Джейна была слепая женщина? |
What if Dana agrees to be a guest on your show? |
Что, если Дана согласится быть гостьей в твоем шоу? |