Английский - русский
Перевод слова Guest
Вариант перевода Гость

Примеры в контексте "Guest - Гость"

Примеры: Guest - Гость
Spouses may be accompanied for this event by a guest of their choice; На этот прием супругу/супруга может сопровождать один выбранный ими гость;
His presence among us today is a clear testimony of the importance attached by our distinguished guest and the British Government to the work of the Conference on Disarmament. Его присутствие среди нас сегодня являет собой четкое свидетельство на тот счет, что наш уважаемый гость и британское правительство придают важное значение работе Конференции по разоружению.
Our next guest has had a troubling 24 hours that has the tabloids talking and her friends... Наш следующий гость пережил за последние 24 часа много неприятностей, о которых пишут таблоиды, А ее друзья...
Would a guest be a good distraction? Может ли гость быть хорошим отвлечением?
Vitaly, why are you sitting like a guest? Виталий, ты что сидишь как гость?
Be especially nice to our special guest, okay? Постарайтесь, это наш особый гость, хорошо?
Maybe our guest could lead us. Может быть, наш гость прочтет?
I was particularly sorry to spoil things for Sir Richard, knowing he was a guest of yours. Особенно мне жаль, что это случилось при сэре Ричарде, ведь он - ваш гость.
Anyway, our guest today is a shining star from the world of Formula One. Итак, наш сегодняшний гость - звезда из мира "Формулы-1".
Ladies and gentlemen, and I don't think I'm wrong when I say we have a distinguished guest amongst us. Дамы и господа, думаю, я не ошибусь, если скажу, что среди нас находится весьма почетный гость.
Just clearly not the ideal house guest, and I think this is a sign it's time for me to go. Просто явно не идеальный гость и я думаю, это знак, что пришло время мне уйти.
Okay, Annie, now that your guest is here, we can have some dinner. Так, Энни, раз твой гость уже здесь, мы можем наконец пообедать.
You are my guest sent here to protect me, and you've stayed here for quite some time. Ты мой гость, посланный сюда, чтобы защищать меня, и ты останешься здесь на какое-то непродолжительное время.
Tonight we welcome a very special guest, the current White House chief of staff and my dear friend, Mr. Cyrus Beene. Сегодня у нас особенный гость, настоящий глава администрации Белого Дома и мой дорогой друг Сайрус Бин.
Tonight's guest is local bully, Jimbo Jones? Наш сегодняшний гость местный хулиган Джимбо Джонс.
Would you or your guest like a cup of tea? Ты или твой гость хотели бы чашечку чая?
I can't believe I have to go to a benefit for my mother as a guest at my home. Поверить не могу, что должна присутствовать на вечере в честь фонда моей мамы как гость в своем доме.
Our literary guest has been most patient, autographing all your books. Наш литературный гость был чрезвычайно терпелив, подписывая ваши книги
Geertruyt was still hesitating until another guest, Jacob de Block, offered to be her guarantor for eight days while she got the money together. Гердрит все еще колебалась, тогда другой гость, Джейкоб де Блок, предложил выступить ее гарантом, в течение 8 дней пока она собирает деньги.
In fact, that seems appropriate given that our featured guest tonight is not from this world. Этот факт вполне понятен, ведь наш сегодняшний гость не из этого мира.
Then we'll tell others that one of us is just a guest. Да мы просто скажем другим, что один из нас просто гость.
And this morning, on the boulder, we have a very special guest, self-proclaimed American super hero... И сегодня, этим утром, на этом камне, у нас появился особенный гость, Американский супермэн...
In Egypt, guest is sacred, proverb says: В Египте гость священен, пословица гласит:
Wouldn't this make the perfect guest for our tea parties, papa? Разве он не идеальный гость для нашего чаепития, папа?
Today... we have a special guest. егодн€ у нас необычный гость.