My guest tonight is a member of a popular ensemble where all the members find each other very irritating. |
Мой сегодняшний гость - участник популярной группы, в которой все не выносят друг друга. |
You will, as my guest of honour, be sitting next to me. |
Как мой почётный гость, вы сядете рядом со мной. |
Today's guest is Leslie Knope, who is here to tell us how this year's Harvest Festival is going to bankrupt the city. |
Наш сегодняшний гость - Лесли Ноуп, которая пришла поведать нам, как Фестиваль Сбора Урожая этого года разорит наш город. |
You may know tonight's guest only as the girl with the fat mom who ruined Sectionals for everybody. |
Возможно, сегодняшний гость для вас всего лишь девушка с толстой мамой, испортившая всем Региональные. |
And here to shed a little light on the subject for us is a very special guest. |
И на это тёмное дело нам поможет пролить свет... наш сегодняшний гость. |
Gentlemen, since we have a guest, let me congratulate you. |
Месье! Поскольку среди нас гость, позвольте вас поздравить! |
It is day six on this island, and I begin to fear I am more captive than guest... |
Это шестой день на этом острове, и я начинаю бояться, что я больше пленный, чем гость... |
I looked at the cameras going back two weeks, and I saw that Turner had a guest that came over three times. |
Я просмотрела записи камер наблюдения за 2 недели и обнаружила, что у Тернера был гость, который приходил к нему 3 раза. |
And she wasn't registered there as a guest, but guess who was. |
И она не зарегистрирована там как гость, но отгадайте, кто там остановился. |
Now, my guest tonight is the only British musician who can drive a tank, fire a mortar and strip an assault rifle. |
Итак, Мой гость сегодня единственный британский музыкант, который может управлять танком, стрелять из миномета и разбирать штурмовую винтовку. |
Our guest from America, Paul Pena! |
Наш гость из Америки, Пол Пена! |
Seven presentations (see annex) were provided by representatives of the two subsidiary bodies and an invited guest, covering issues of common interest, including: |
Представители двух вспомогательных органов и один приглашенный гость выступили с семью сообщениями (см. приложение), посвященными представляющим общий интерес вопросам, в том числе: |
but I'm pretty sure it's not charming party guest. |
Но я уверен, что это будет не совсем очаровательный гость. |
So you can stay in the suite, but since you're not technically a guest, you have to clean up after yourself. |
Так что ты можешь остаться в люксе, но раз ты технически уже не гость, ты должен будешь убирать после себя. |
Well, how long has our guest been here without you offering him a drink? |
Сколько уже наш гость тут сидит, и никто не предложил ему выпить? |
You don't have to, you're a guest, Nobuo san. |
Ты не обязан. ты же гость, Нобуо. |
Tonight we have a special guest the Prime Minister of Greater Britain, the very Honourable Winston Churchill who is just now coming into the studio, putting out his cigar. |
Сегодня у нас особый гость премьер-министр Великобритании, Его Честь Уинстон Черчилль он только что вошел в студию и погасил свою сигару. |
Did she say anything to you about having a guest? |
Она говорила тебе, что у неё будет гость? |
Is it okay for the guest to see the food before dinner? |
Ничего, что гость видит еду до ужина? |
This is Renato Favelloni, the only other guest that evening, and the man who later confessed to the killings, leaving the building some sixty seconds later. |
Это Ренато Фавеллони, единственный гость в тот вечер, он же человек, впоследствии признавшийся в убийствах, покидающий здание 60 секунд спустя. |
I'd like to remind you that you're a guest here in this lab. |
я бы хотела напомнить что вы всего лишь гость в этой лаборатории |
If you have a guest, doesn't matter what happens, don't ever be angry with him. |
Если у тебя гость, что бы не случилось, никогда не злись на него. |
You're a guest here, in Estonia. |
Вы гость в Эстонии, а не бабуин в Африке |
There she is, the guest of honour! |
Вот ты где, почетный гость! |
I'm the guest, remember? |
Я не Лейла, я только гость. |