| Special guest - Stefan Gross, general director IKEA. | Об этом - гость студии CRE News генеральный директор IKEA в России Стефан Гросс. |
| Our first guest today is one of the greatest running backs I've ever seen. | Наш первый гость сегодня - известнейший рекордсмен. |
| No doubt an unexpected guest is far more enticing than an expected one. | Несомненно, нежданный гость гораздо привлекательнее ожидаемого. |
| You're the first guest who has to be trained by the new Stig. | Вы первый гость которого подготавливал новый Стиг. |
| Now my guest tonight has had an extraordinary life. | Сегодняшний мой гость ведет незаурядную жизнь. |
| Honorary guest of the Congress, Prime-Minister of the Czech Republic Jiri Paroubek, presented the Czech government's strategy of widening economic cooperation with Russia. | Почетный гость конгресса премьер-министр Чехии Иржи Пароубек представил стратегию чешского правительства по расширению экономического сотрудничества с Россией. |
| Every guest in our hotel is the honorary guest, whom we meet with sincere kindliness. | Каждый гость нашего отеля - это почетный гость, к приезду которого мы обстоятельно готовимся, с искренним радушием встречаем и заботимся о том, чтобы ему у нас было хорошо и комфортно. |
| Since AMD virtualization is seamless by design, a virtualized guest is not supposed to be able to query whether it is a guest or not. | Поскольку виртуализация от AMD была спроектирована как целостная система, то предполагается, что виртуализируемый гость не сможет определить, гость он или нет. |
| And that's because my guest tonight played | Потому что мой сегодняшний гость играет |
| Our guest of honour. | Он наш почётный гость. |
| Our facilities were designed taking the needs of special groups in consideration, and every guest is important for us. | При проектировании наших помещений приняты во внимание и специальные нужды групп, имеющих особые потребности, ведь каждый гость для нас - важный гость. |
| Each guest staying in Basel receives a free Mobility Ticket when checking in. | Всякий гость, который останавливается в Базеле, получает при регистрации в отеле бесплатную транспортную карту. |
| The guest of our kennel is young promissing male Prada who has come to us from Netherlands for some times. | Гость нашего питомника молодой кобель Прада, который приехал к нам на несколько месяцев. |
| We would be delighted you as a guest to welcome. | Мы с радостью ожидали бы, что можем приветствовать Вас как гость. |
| As a return guest, Leela will receive a 25% discount and a complimentary waterfall. | Как постоянный гость, Лила получит 25-процентную скидку, и водопад в подарок. |
| Another guest, Sir John Everett Millais, also a Jersey native, eventually painted her portrait. | Другой гость, Джон Эверетт Милле, в дальнейшем написал её портрет. |
| Tonight our guest on the Looney Tunes show is professor of musicology, Doctor Boogie. | Сегодня гость в нашей программе "Полоумные мелодии" профессор-музыковед, доктор Буги. |
| We were eating the Lobster Thermidor when the last guest arrived. | Мы приступили к ракам под ньюбургским соусом, когда появился последний гость. |
| So exhausting having to do that open-mouth smile while the guest does their bit. | Так утомительно делать эту натянутую улыбку пока гость рассказывает свою часть. |
| Arthur, Conte Dracula is my guest. I invited him in this home... | Граф Дракула мой гость, я пригласила его! -Вы можете убрать свои руки? -Мы должны идти... |
| Special guest - Eduard Apsit, CEO Facilicom group of companies. | О этом - гость студии Эдуард Апсит, владелец и генеральный директор УК Facilicom. |
| Sí, you're a guest. | Я теперь гость в собственном доме? Да. |
| A special guest joins us this afternoon, who's just returned from a year in post-revolutionary Cairo working as a photojournalist. | Сегодня к нам присоединился особый гость, который вернулся в Англию после года, проведенного в послереволюционном Каире, где он работал фоторепортером. |
| By bringing guest/ guest turns on the green light so I think if you connect q, but still can not browse or ping to anything. | Привлекая Гость гость оказывается на зеленый свет и я думаю, что если соединить Q, но все еще не могут просматривать или пинг ни к чему. |
| Okay, look, all I know is, he plays here as a guest with a couple big shots every three or four months. | Послушай, я только знаю, что он играет здесь как гость... |