Английский - русский
Перевод слова Guest

Перевод guest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гость (примеров 1192)
A very brave and influential knight... and my special guest here today. Смелый и влиятельный рыцарь... сегодня он мой уважаемый гость.
Our guest tonight is from Leicestershire. SOMEONE BOOS Наш сегодняшний гость из Лейстершира ГДЕ-ТО СКАНДИРУЮТ
Tonight we have a special guest the Prime Minister of Greater Britain, the very Honourable Winston Churchill who is just now coming into the studio, putting out his cigar. Сегодня у нас особый гость премьер-министр Великобритании, Его Честь Уинстон Черчилль он только что вошел в студию и погасил свою сигару.
I'd remind you that you're a guest in this house - Напомню вам, что вы - гость в этом доме...
RIGHT NOW WE HAVE A GUEST. Но сейчас у нас гость.
Больше примеров...
Гостевой (примеров 128)
Producer Kevin Murphy confirmed that Gale Harold would guest star in the series as one of Marti's law professors. Продюсер Кевин Мёрфи подтвердил, что Гейл Харольд появится в сериале в гостевой роли профессора юриспруденции.
On August 23, 2018, it was reported that Josh Hopkins had joined the cast as a series regular after making a guest appearance in the pilot episode. 23 августа 2018 года Джош Хопкинс получил основную роль в сериале после гостевой роли в пилотном эпизоде.
Why don't you take the guest bedroom? Ложись в гостевой спальне.
And that places the witness right here, next to the lubricating station and the terrible smelling guest book. И это ставит свидетеля вот сюда, рядом со смазочной станцией и жутко воняющей гостевой книгой.
the guest bedroom on the second floor of Whiteapples' house had the best view in all misteria lane from it's windows one could see Mike Delfino's house one down the street all the way to old huber's place one on the other Из окон гостевой спальни в доме Эпплуайтов открывается лучший вид на Вистерию Лэйн. Отсюда прекрасно видно всё от дома Майка Делфино на одном конце улицы до дома Хьюбер на другом конце.
Больше примеров...
Приглашенных (примеров 136)
The President of the UN-Women Executive Board welcomed the representatives of the six United Nations organizations and the two guest speakers. Председатель Исполнительного совета Структуры «ООН-женщины» приветствовала представителей шести учреждений системы Организации Объединенных Наций и двух приглашенных ораторов.
In addition to guest speakers, will open a space for people to submit proposals for talks. Помимо приглашенных докладчиков, откроет пространство для людей, чтобы представить предложения о переговорах.
Under item 3 of the agenda, informal presentations were made by two guest speakers. По пункту 3 повестки дня с неофициальными докладами выступили два приглашенных эксперта.
Well, you asked to review the guest list for the party. Вы хотели проверить список приглашенных гостей.
Guest list for launch party. Список приглашенных на презентацию.
Больше примеров...
Приглашенный (примеров 65)
And I'm going to put together, as guest editor, a special issue on the question, "Did an asteroid kill the dinosaurs?" Как приглашенный редактор я собираюсь объединить специальное издание вопросом о том, уничтожил ли астероид динозавров.
Institute of International Relations: Guest lecturer, Law of the Sea. Институт международных отношений: приглашенный лектор по вопросам морского права.
Guest lecturer, Free University of Brussels. Приглашенный преподаватель в Свободном университете Брюсселя.
Episode 4: "Use the Force" (September 25, 2013) Former UFC fighter Dennis Hallman joins the blue team as a guest coach and gets a chilly reception by Team Rousey's trainer Edmond Tarverdyan who "eyeballs" him up and down. (25 сентября 2013 года) Бывший боец UFC Дэннис Холлман присоединяется к синий команде (команда Тейт) как приглашенный тренер и получает «прохладный» прием от тренера команды Роузи Эдмонда Таревердяна, который «сканирует» его глазами с головы до ног.
Guest lecturer at the University of Nottingham, Queen's University and the London School of Economics, and part-time lecturer on international criminal law at McGill Faculty of Law. Приглашенный лектор в Ноттингемском университете, Королевском университете и Лондонской школе экономики и лектор на основе неполного рабочего времени по вопросам международного уголовного права на юридическом факультете Макгильского университета.
Больше примеров...
Приглашённой (примеров 60)
Executive producer Julie Gardner replied that Minogue could guest star if her schedule was free. Джули Гарднер заявила, что Кайли может стать приглашённой звездой, если её расписание будет свободно.
In July 2007, NBC decided to cast Washington as a guest star in a story arc in its new series Bionic Woman. В июле 2007 года NBC пригласил Вашингтона в качестве приглашённой звезды в новый сериал «Биобаба».
In early October 2011, TV Guide reported that actor Brad Dourif would be making a guest appearance as a "beggar who befriends evil Rumpelstiltskin." В начале октября 2011 года TV Guide сообщил, что в качестве приглашённой звезды в эпизоде появился номинант на Оскар Брэд Дуриф в роли «нищего, который приобщит Румпельштильцхена ко злу».
Nestor Carbonell was originally contracted to guest star in "Not in Portland", with the possibility of the role becoming recurring. Нестор Карбонелл первоначально заключал контракт на одно появление в качестве «приглашённой звезды» в серии «Не в Портленде» с возможностью продолжения этой роли в дальнейшем.
I told you, I'm making a special guest appearance then I'm out of here. then I'm out of here. It's for Michael. Я же сказал тебе, я появлюсь в качестве приглашённой звезды, а потом уберусь отсюда.
Больше примеров...
Приглашенного (примеров 54)
Because of last night's tragic event, she will be joining us today as a special guest instructor. Из-за трагического происшествия вчерашним вечером она присоединится к нам в качестве приглашенного инструктора.
The Task Force Chairs also thanked Mr. Fabio Dalan of the European Commission's Joint Research Centre for being a guest co-chair of the transport expert panel. Председатели Целевой группы также поблагодарили г-на Фабио Далана, Объединенный исследовательский центр Европейской комиссии, за выполнение функций приглашенного Сопредседателя группы экспертов по транспорту.
The three Transcaucasian countries - Armenia, Azerbaijan and Georgia - all hold special guest status and have applied for full membership of the Council of Europe. З. В настоящее время все три закавказские страны - Армения, Азербайджан и Грузия - обладают статусом "специального приглашенного" и подали заявки на статус полноправного члена Совета Европы.
Rhodri Williams, JD, worked at the Åland Islands Peace Institute in the period 2006-2008 as a guest researcher. С 2006 по 2008 год доктор юридических наук Родри Вильямс работал в Институте мира Аландских островов в качестве приглашенного научного сотрудника.
She joined Counting Crows, Augustana, and Michael Franti & Spearhead as a "special guest" for select performances of the "Traveling Circus and Medicine Show" tour in early 2009. Летом 2009 года она присоединилась к Counting Crows, Augustana и Michael Franti & Spearhead в качестве «специально приглашенного гостя» для избранных выступлений в их турне «Traveling Circus and Medicine Show».
Больше примеров...
Приглашенным (примеров 42)
He is a guest scholar in Foreign Policy at the Brookings Institution. Является приглашенным специалистом по внешней политике в Брукгинском институте.
We're going to meet our guest judge for the week, and I'm a little nervous. Мы встречаемся с приглашенным судьей, и я немного нервничаю.
Was a guest conductor at the opera studio of the "Young Opera" at Kiev Conservatory, Dnipropetrovsk State Academic Opera and Ballet Theatre (2004-2006). Работала приглашенным дирижером в оперной студии «Молодая опера» при НМАУ им. Чайковского, а также в Днепропетровском академическом театре оперы и балета (2004-2006).
Guest deejay spot during drive time, and in case you missed it, I'll put all the details up on the CBI web site. Приглашенным ди-джеем, и если вы что-то упустили, все детали найдете на сайте КБР.
The opening showcased a gala concert of Riddle's works, with Ronstadt as a featured guest performer. На открытии был представлен гала-концерт из работ Риддла, а Ронстадт была приглашенным гостем.
Больше примеров...
Гостьей (примеров 56)
I was sent down with Mr. Childers' guest. Меня послали вместе с гостьей мистера Чайделрса.
That impostor took the place of my invited guest, she ignored the Van Gogh, drove up the price for Reddington, and stole the Peretti boy. Самозванка, была моей приглашенной гостьей, она не купила Ван Гога, взвинтила цену на Реддингтона, и украла младшего Перетти.
If you'd like to be our guest, we'd be very happy. Если бы вы могли стать нашей гостьей, мы были бы в восторге.
And I want you to know that I want you to attend our wedding as my guest. И я хочу, чтобы ты знала, что я хочу, чтобы на свадьбе ты была моей гостьей.
You could be your own guest. Вы можете быть собственной гостьей.
Больше примеров...
Постоялец (примеров 21)
You're a paying guest, remember? Ты мой постоялец, помнишь?
The guest downstairs complained about the noise. Постоялец внизу жаловался на шум.
Don't think of me as a guest, think of me as the angry father whose daughter you let roam these halls today. Сейчас я не постоялец, а разъярённый отец, дочери которого вы разрешили здесь гулять.
When Winston Churchill wrote Richard Carvel, he was staying as a paying guest at a Georgian mansion in Annapolis now known as the William Paca House. Во время создания романа Уинстон Черчилль жил как постоялец в георгианском особняке в Аннаполисе, в настоящее время известном как Уильям-Пака-Хауз (англ. William Paca House).
Some time ago, we had a guest here at the Cortez named Kirlian. Когда-то у нас тут жил постоялец по имени Кирлиан.
Больше примеров...
Гостью (примеров 55)
Escort our guest back to the cargo bay. Сопроводите нашу гостью назад в грузовой отсек.
I believe you may even have impressed our royal guest, Lady Morgana. Думаю, ты впечатлил нашу знатную гостью, леди Моргану.
Now I'd like you to report to the infirmary, including your guest. А тем временем, я хочу, чтобы вы все посетили медчасть, включая нашу гостью.
And this year you bring a lady guest? А в этом году вы привезли гостью?
To our founder and very special guest this evening, За учредительницу этого общества и особую гостью этого вечера
Больше примеров...
Приглашенные (примеров 33)
Isaac cannot be with us today, but we have two fabulous guest judges. Айзек не смог сегодня к нам присоединится, но у нас есть Приглашенные судьи.
The guest stars were cast to draw more viewers and further increase the advertising revenue. Приглашенные звезды были выбраны, чтобы привлечь больше зрителей и ещё больше увеличить доход от рекламы.
The following appeared as guest stars in Phineas and Ferb the Movie: Across the 2nd Dimension. Следующие приглашенные звёзды появились в фильме Финес и Ферб: через 2-ое Измерение.
At the University of Yaounde in Cameroon and other universities in West and Central Africa, a total of 11 courses were given by guest lecturers with the support of UNU. При поддержке УООН в университете Яунде в Камеруне и других университетах в Западной и Центральной Африке приглашенные лекторы прочитали в общей сложности 11 курсов.
Back to the USSR features not only members of The Flowers but also guest musicians, ex-members of the band and even deceased musicians represented on the album by their songs and samples taken from old records. В альбоме «Назад в СССР», помимо музыкантов «Цветов», участвуют приглашенные музыканты, а также музыканты из ранних составов и даже те, которых уже нет, представлены в альбоме своими песнями и семплами, перенесёнными из старых записей.
Больше примеров...
Номера (примеров 35)
Scratchy found her when the next door guest heard somebody yelp. Чесоточный нашёл её, когда гость из соседнего номера услышал чей-то визг.
As a guest at the Maritim Hotel München, you can look forward to comfortable rooms equipped with high-quality furniture, stylish décor and high-speed internet access (fees apply). Гостей отеля Maritim München ожидают комфортабельные номера с высококачественной мебелью, стильным декором и высокоскоростным доступом в Интернет (за отдельную плату).
On a quiet tree-lined grove, this 3-star Guest Accommodation is a 10-minute stroll from York city centre and offers free parking, en suite rooms, free Wi-Fi and bar/lounge facilities. Отель Рагк Inn York расположен на берегу реки Уз в пределах древних городских стен Йорка. В нём имеется тренажёрный зал и отличные номера.
Elegantly designed rooms provide the guest with atmosphere of warmth and hospitality. Оформленные со вкусом гостевые номера создают атмосферу гостеприимства и уюта.
It's just a Guest Hotel, but very unformal, quiet, modern, clean and tidy. В туристическом плане - идеальнее не придумаешь. Стильные крошечные номера удобные для сна.
Больше примеров...
Приглашенными (примеров 22)
Holding Informal meetings with guest speakers on the general issues 3.2 Проведение неофициальных заседаний с приглашенными выступающими по общим вопросам
Training sessions will be held by local guest speakers, on a voluntary basis, from different spheres of society on different human rights topics. Учебные занятия по различным вопросам проблематики прав человека будут проводиться местными приглашенными лекторами, действующими на добровольной основе и представляющими различные слои общества.
As they progressed, they gained access to guest vocalists for appearances on their records, including What? За время своего развития они получили доступ к приглашенными вокалистами для выступления на своих записях, в том числе What?
Seminars, expert meetings and guest lectures were organized by the Institute on international and regional protection of human rights, administration of justice, refugee law and humanitarian law (priority theme C).. Кроме того, читались лекции приглашенными специалистами по вопросам международной и региональной защиты прав человека, отправления правосудия, законодательства, касающегося беженцев, и по гуманитарному праву (приоритетная тема С).
At the beginning of January 1996, it was confirmed that Julia Roberts, Brooke Shields, Chris Isaak and Jean-Claude Van Damme would all guest star in "The One After the Superbowl". В начале января 1996 года было подтверждено, что Джулия Робертс, Брук Шилдс, Крис Айзак и Жан-Клод Ван Дамм будут приглашенными звездами в данном эпизоде.
Больше примеров...
Посетитель (примеров 18)
Mr. Jones, you got a guest down here. М-р Джонс, к вам посетитель.
This is how one guest commented on the Holocaust exhibit: Вот, например, как прокомментировал выставку, посвященную Холокосту, один посетитель:
The guest of online casino chooses the bet size on the line by himself/herself. Посетитель онлайн казино сам выбирает размер ставки на линию.
As a doctor or a guest? Как врач или посетитель?
Did you just have a guest? У вас был посетитель?
Больше примеров...