Английский - русский
Перевод слова Guest
Вариант перевода Гость

Примеры в контексте "Guest - Гость"

Примеры: Guest - Гость
Looks like the Smiths had a guest last night. Похоже у Смитов был гость прошлой ночью.
I had no idea that you had a guest. Я не знала, что у тебя гость.
O Brothers, a colorful guest has come "Братцы, к нам прибыл необычный гость"
You're a guest in my home. Вы - гость в моем доме.
Tonight's guest of honor comes from a world that we can only imagine. Почетный гость сегодняшнего вечера родом из мира, который мы можем только представлять.
Joe, tell the boy we have a guest. Джо, скажи слуге, что у нас гость.
But an unexpected guest in her bed... is not one of them. Но нежданный гость в их кровати, не относится к их числу.
I don't imagine our guest has eaten anything for quite some time. Кажется, наш гость уже давненько ничего не ел.
A guest doesn't tell his hostess how to cook her stew. Да, гость не указывает хозяйке, как готовить угощение.
Hello, a guest has come. А Жэнь, поздоровайся, у нас гость.
And every guest who was there will attest to that. И каждый гость, присутствовавший там, подтвердит это.
Our guest here, assisted his brother during the first heart transplant in the World. Знаете, наш гость ассистировал своему брату при первой пересадке сердца в мире.
Someone's here insisting she's your guest. Тут женщина, она утверждает, что она ваш гость.
Tell him we have an un-invented guest that needs to be removed. Скажите ему, что у нас незванный гость, которого нужно вывести.
Economic consultant and special guest of the Secretary-General of UNCTAD Консультант по экономическим вопросам и специальный гость генерального секретаря ЮНКТАД
Well, I had help from the guest of honor. Ну, мне помогал почетный гость.
Because he had a guest that bailed at the last minute. Потому что приглашенный на его программу гость в последнюю минуту отказался.
Be our guest, be our guest Вы наш гость, Ваша Честь!
But remember, you are a guest in these kids' home, just like they've been a guest in our home for years. Но помни, ты гость в доме детей, примерно как ты несколько лет был гостем в нашем доме.
As long as you're here, you're a guest, and being a guest comes with responsibilities. Пока ты здесь, ты - гость, и тебе придется соблюдать кое-какие правила.
I'm the fly in the ointment, the uninvited guest. Я - муха в стакане вина, призрак в чулане, незваный гость.
I'm not just a guest. I'm working here. Я не гость, я здесь работаю.
Actually, Victor, I'm a guest of the Captain's, but yes, I witt help you. Вообще-то, Виктор, я - гость капитана, но так уж и быть, помогу.
My guest tonight is a young chap from Hertfordshire who recently got a new Mercedes and wants to come and tell us all about it. Мой гость сегодня это молодой парень из Хертфордшира который недавно получил новый Мерседес и хочет прийти и рассказать нам всё о нём.
Now, our first guest is an author and an entrepreneur. А теперь, наш первый гость, автор и переводчик