What, you about 10 grand in the hole? |
Сколько ты уже должен 10 штук? |
I save the taxpayers a couple hundred grand in trial costs, and I get treated like a criminal? |
Я экономлю налогоплательщикам пару сотен штук расходов на разведку, а со мной обращаются, как с преступником? |
This is crazy. Look, I saw this UFC event last night, and the guy got paid 10 grand to fight, and he lost. |
Слушайте, вчера была трансляция и человек заработал 1 0 штук за бой. |
Why should we settle for 20 grand when we can keep the entire million? |
Что нам жалкие 20 штук, если можно зажать весь лимон. |
like someone who was swindled out of 100 grand - used the knife to kill the swindler. |
Ну, вам это понятно, как тому, у кого выманили 100 штук... воспользовался тем самым ножом, чтобы убить мошенника. |
Wait a second, you spend seven grand on a flight and you sleep through the whole thing? |
Секунду, вы потратили 7 штук на билет и спите весь полет? |
Are you telling me that you put 200 easy grand into this place? |
Вы говорите мне, что вы вложили 200 легких штук в это место? |
People that pay 20 grand for one of her video stills, on the other hand, really do need their dorsal nexi checked. |
Люди, которые платят 20 штук баксов за один-единственный кадр с ней, с другой стороны, действительно нуждаются в проверке их спинных позвонков. |
You can't get me 100 grand either! |
Ты даже не можешь достать сто штук! |
Well, where's my 50 grand? |
Да, а где мои 50 штук? |
Well, then if it's about poker, I won a hundred grand. |
Ну, если это насчёт покера я выиграл сотню штук |
So she just takes him out for the 200 grand bounty. |
Таким образом она просто его уничтожила за 200 штук |
250 grand, that's all? |
Всего-то 250 штук, и всё? |
I'll get 20 grand that'll go to whoever tells me where he is. |
Я дал бы 20 штук, если бы кто-то сказал мне, где он. |
You got a lot of folks throwing 90 grand at you? |
И много тебе людей предлагают 90 штук? |
He loads up the truck, and he offered me five grand to drive around and hand them out. |
Загрузил их в грузовик, и предложил мне пять штук, чтобы я развез их. |
Well, what if there was no 100 grand in cash? |
Ну, а что если не было никаких 100 штук наличными? |
OK, smart money, five grand? |
ОК, как насчет пяти штук? |
I told them that we'll sell them our blueprints for 100 grand! |
Я сказал им, что мы продаем чертежи за сто штук! |
How about you step out and pay us the hundred grand you owe us? |
Не желаешь выйти и отдать сто штук, которые ты задолжал нам? |
Why didn't you tell me about the 40 grand you stole? |
Почему ты не рассказала мне про кражу 40 штук? |
So what, Tik is going to sell it for 18 grand? |
Так что, Тик собирается продать его за 18 штук? |
If you don't have a good time, I'll give you 10 grand, we're even. |
И если это тебе не понравится, я дам тебе 10 штук и мы в рассчёте. |
Marlene's no cheap date, either. 8 grand? |
Марлин не такая уж и дешевка! Восемь штук? |
On occasion, clients might need To make a vehicle disappear, And for 10 grand, |
Иногда, клиентам необходимо сделать так, чтобы машина испарилась, и за 10 штук, это необходимость может быть исполнена. |