Английский - русский
Перевод слова Grand

Перевод grand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Великий (примеров 510)
The grand bridge we inaugurate today - truly a bridge of the Americas - completes the last stage of the highway from the United States to Panama . Великий мост мы открываем сегодня, поистине мост двух Америк, завершающий последний этап шоссе из США в Панаму».
The Grand Nagus has no intention of losing profits from this market. Великий Нагус не намерен терять прибыли от этого рынка.
I mean, Chief Grand Cherokee. То есть, Великий Вождь Чероки.
Following a call for applications, the Ombudsman was elected by a majority of the members present in the Chamber, then appointed by the Grand Duke. После представления кандидатур Посредник избирается большинством голосов присутствующих членов Палаты, а затем его назначает Великий Герцог.
Grand Commander Charles Riandey, accompanied by hundreds of brothers, thus left the Supreme Council to form another under the aegis of the Grande Loge nationale française, known as the "Supreme Council for France". Великий командор Шарль Риандэ, вместе с 800 братьями, покинул верховный совет, после чего ими был сформирован другой ВС, под эгидой Великой национальной ложи Франции, известный под названием Верховный совет для Франции.
Больше примеров...
Штук (примеров 1199)
He breaks in, fakes a robbery, kills his boss's cheating wife, and collects 20 grand. Он вломился, подделал ограбление, убил изменяющую жену босса и получил 20 штук.
I've got two hundred grand in the car! У меня в машине спрятано двести штук баксов!
You don't happen to have a couple of grand in small bills on you. У тебя случайно нет лишней пары штук баксов?
Eighty grand last week alone. Только за прошлую неделю проиграл 80 штук.
10 grand, blind. Десять штук, в слепую.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 853)
After five years of loyal service, the bank accused her of stealing ten grand. После пяти лет безупречной службы, банк обвинил её в краже 10 тысяч.
Last year, he wrote a check for 50 grand to a John Morton from Palm Glade. В прошлом году он выписал чек на 50 тысяч Джону Мортону из Палм Глейд.
He raids the bank account for the 25 grand that he needs, and his partner figures it out. Он опустошил банковский счёт на 25 тысяч а его партнёр узнал об этом.
for the grand prize of $10,000. Гран-при 10 тысяч долларов.
That 250 grand, that was a payment to Stacey to break up Tonya's prenup. Эти 250 тысяч заплатили Стейси за то чтобы она помогла усторить развод.
Больше примеров...
Большой (примеров 419)
According to the United Kingdom, on Grand Cayman almost all power generation is reliant on imported diesel. По данным Соединенного Королевства, на острове Большой Кайман почти все энергоснабжение зависит от импортируемого дизельного топлива.
Founding of Geosung 30th Anniversary Party Grand Ballroom Hall Празднование 30 летнего юбилея основания "Го Сон" Большой Бальный Зал
Representatives from the consultative groups in Grand Bahama, Abaco and Eleuthera were also in attendance along with both the chief and assistant consultants. Наряду с главным консультантом и его помощниками в этом совещании также приняли участие представители консультационных групп островов Большой Багама, Абако и Элеутера.
In July 2010 WestJet announced service to Santa Clara, Cuba, New Orleans and Grand Cayman bringing the total number of destinations to 71. В июле 2010 года авиакомпания открыла три регулярных рейса на Кубу (в город Санта-Клара), Большой Кайман и в Новый Орлеан, тем самым доведя количество постоянных маршрутов до 71.
As May 5 faded into darkness, Tay counted seven U-boats surfaced in the convoy's path; but ONS 5 was entering the fog formed where the warm Gulf Stream meets the cold Labrador Current off the Grand Banks of Newfoundland. Поздно вечером 5 мая с наступлением темноты Tay насчитал семь подводных лодок впереди следования конвоя, но ONS 5 вошел в туман образуемый там, где теплый Гольфстрим встречается с холодным лабрадорским течением недалеко от Большой Ньюфаундлендской банки.
Больше примеров...
Гранд (примеров 361)
I have the car until Grand and Essex, but the traffic cams were down south of Canal. Я проследил машину до Гранд и Эссекс, но к югу от Канала камеры не работали.
(c) The twenty-sixth session of the Labour and Social Affairs Commission of the African Union, held in Grand Baie, Mauritius, from 10 to 14 April 2003. с) двадцать шестой сессии Комиссии по труду и социальным вопросам Африканского союза, проходившей с 10 по 14 апреля 2003 года в Гранд - Бэ, Маврикий.
The Grand Florist in Gretna. "Гранд Флорист" в Гретне.
The hotels "Holiday Inn" and "Grand Tikal Futura" conform to their star rate. Отель "Холидей Инн" (Holiday Inn) и "Гранд Тикаль Футура" соответствуют своим "звездам качества".
Between Republique and the eastern railway stations, close to the Grand Boulevards, Marais, 10 minutes walk from the Opera House, few step by metro from the Champs-Elysees and Eiffel Tower, Sentier lies a quiet, little street. Между пл. Республики и вокзалом, недалеко от Гранд Бульваров (Grand Boulevards), Марэ (Marais), в 10 минутах ходьбы от оперного театра, в нескольких остановках на метро от Елисейских полей и Эйфелевой башни, Сантье (Sentier) есть маленькая тихая улочка.
Больше примеров...
Грандиозный (примеров 57)
The grand finale is specifically designed for you. Грандиозный финал специально придуман для вас.
When I look back on the last 18 months, I often categorize it as a kind of... grand experiment. Когда я оглядываюсь назад на последние 18 месяцев, я часто квалифицировал это, как своего рода... грандиозный эксперимент.
You don't need some grand plan. Не нужен грандиозный план.
It was a grand plan. Это был грандиозный план.
"Peguy sees the cathedral as a grand and generous beacon." "Церковь для Шарля Пеги это грандиозный и величественный маяк".
Больше примеров...
Кусков (примеров 198)
I'll authorize 5 grand for this party. Я выделяю 5 кусков на эту вечеринку.
He wants ten grand to start. Ему нужно 10 кусков, чтобы начать.
I paid 80 grand a year for this? "Я за это плачу 80 кусков в год?"
l don't know. 10 grand. Не знаю. Кусков десять.
Well... six grand. Ну... Шесть кусков.
Больше примеров...
Штуки (примеров 204)
I paid two grand and I need another. Я заплатил 2 штуки, и мне нужна еще одна.
I made two grand rolling dice. Я выиграл две штуки в кости.
I had to pay 4 grand for an MRI and make sure my spleen didn't rupture. Я отвалил четыре штуки за МРТ, а также убедится что моя селезёнка не порвана.
All right, but then why would he risk entering a house to steal what, like, four grand? Хорошо, тогда зачем ему рисковать, проникая в дома, чтобы украсть что-то на 4 штуки?
We agreed that my boxer would fight an 800-pound steer for three grand. Уговор был, что мой боксер выйдет против 800-фунтового быка, за три штуки баксов.
Больше примеров...
Тысячи (примеров 96)
The chassis alone cost three grand. Только за шасси отдал три тысячи.
It's, like, 3 grand a year, though. Это вылетает под три тысячи в год.
What are you doing with 2 grand in your pocket? Зачем тебе 2 тысячи в кошельке?
Pay you two grand. За мной две тысячи.
Maybe... 3 grand. Может... З тысячи.
Больше примеров...
Главный (примеров 94)
After winning the grand prize at a competition where a robot was the guest pianist, he decides to give up playing, since the robot played so well that he was moved by the performance. Выиграв главный приз в конкурсе, на который был приглашён робот-пианист, он решил перестать играть, потому что был поражён игрой робота.
He was best known as the Grand Advisor for the third-generation Inagawa-kai and was one of the most respected godfathers in Inagawa history. Он стал известен как главный советник при З-х поколениях Инагавы-кай и является одним из самых почитаемых членов в группировке за всю её историю.
Appeals from the Summary Court lie to the Grand Court, which is presided over by the Chief Justice or by one of the two Puisne Judges. Апелляции решений суда ускоренного судопроизводства рассматриваются Верховным судом, который возглавляет главный судья или один из двух рядовых судей.
Silent Film Festival, held annually in Zagreb since 2007, is named the Brcko Grand Prize, after the protagonist of the first Croatian silent film. С 2007 года в Загребе ежегодно проходит фестиваль немого кино «Тссс!», главный приз которого носит название «Приз Брчко» в честь главного героя первого хорватского фильма.
Many of the classics, and all the Grand Tours, were not part of the UCI ProTour for the 2008 season because of disputes between the UCI and the ASO, which organizes the Tour de France and several other major races. С 2008 года большая часть классических однодневок и все гранд-туры вышли из UCI ProTour из-за споров между UCI и организаторами гранд-туров (главный из которых ASO - организатор Tour de France).
Больше примеров...
Крупных (примеров 57)
You know, technically, what you did right there is grand larceny. Знаете, технически, вы сейчас совершили хищение в особо крупных размерах.
By leveraging and by embracing the expertise within the company, Best Buy was able to discover, for example, that the store that it was going to open in China - its big, grand store - was not going to open on time. Сбор и использование полезной информации внутри компании помог Best Buy предвидеть, что магазин, готовящийся к открытию в Китае - один из самых крупных магазинов сети - не будет готов к намеченному сроку.
Grand corruption involves large sums of money and implies the participation or complicity of highly placed officials. Коррупция в крупных размерах предусматривает передачу больших денежных сумм, чтобы заручиться поддержкой или содействием со стороны высокопоставленных должностных лиц.
The Commission will also inquire into major economic crimes, in particular grand corruption, historical land injustices, and the illegal or irregular acquisition of land, especially as these relate to conflict or violence. Комиссия также будет рассматривать дела, касающиеся крупных экономических преступлений, в частности случаев коррупции в особенно крупных размерах, преступлений на почве несправедливого исторического распределения земель, незаконного или противоправного присвоения земель, а также отдельных случаев, связанных с конфликтом или насилием.
Back in '74, we arrested him for grand larceny. Мы арестовали его в 74ом за мошенничество в особо крупных размерах Он держался в течение всего допроса
Больше примеров...
Штуку (примеров 61)
You'll get a grand for each day you keep him. Получишь штуку за каждый день, пока он будет цел.
Some Tarzana housewife paid a grand to spend the day with me. Одна домохозяйка из Тарзаны заплатила штуку за день со мной
So this guy rips off other people's selfies, blows them up, and then charges a hundred grand apiece? Значит, этот парень берет фото других людей. увеличивает их, после чего продает по тысяче за штуку?
But with tips, you can make it to a grand at one night. Но с чаевыми можно и штуку баксов за ночь срубить.
Like I said, I don't typically do stationery, but this guy paid up front, $20,000 cash, five grand apiece. Я уже сказала, обычно я не делаю такие рисунки на бумаге, но этот парень заплатил вперед, $20000, Пять кусков за штуку.
Больше примеров...
Величественный (примеров 9)
At the start of the Revolution of 1789, however, only the foundations and the grand portico had been finished. К началу революции 1789 года были закончены только фундаменты и величественный портик храма.
If we picture Agrestic as an airplane, a grand soaring jet carrying us through the sky, Если мы представим Агрестик, как самолет, величественный парящий аэробус, несущий нас по небу,
I was so brilliant, so grand! Я был такой сияющий, такой величественный!
The new St. Louis Arch is a grand monument to those brave pioneers of Western expansion, those men and women who forsook safety and headed into the wilderness. Ворота Запада - величественный памятник смелым первопроходцам, освоившим Дикий Запад, мужчинам и женщинам, которые покинули привычный мир и отправились покорять новый, вопреки возражениям скептиков.
"Peguy sees the cathedral as a grand and generous beacon." "Церковь для Шарля Пеги это грандиозный и величественный маяк".
Больше примеров...
Grand (примеров 370)
Fine cuisine is essential to all Sofitel hotels and The Grand Amsterdam is no exception. Все отели сети Sofitel славятся великолепной кухней, и отель The Grand Amsterdam - не исключение.
The rock group started and rebel, who had closed the stock exchange in New York for a day, has not released an album since 2003 (Live at the Grand Olympic Auditorium). Рок-группа начала и повстанцами, которые были закрыты фондовой бирже в Нью-Йорке за день, не выпустили альбом с 2003 года (Live At The Grand Olympic Auditorium).
During your stay in one of the apartments all the facilities and amenities of the Hotel Grand Krasnapolsky are at your disposal. Sample the 3 restaurants, comfortable Lounge area and Golden Palm Bar. Если Вы решите остановиться в апартаментах отеля Grand Krasnapolsky, к Вашим услугам будут все удобства и преимущества отеля.
The Grand Chessboard: American Primacy and Its Geostrategic Imperatives (1997) is one of the major works of Zbigniew Brzezinski. «Великая шахматная доска: главенство Америки и её геостратегические императивы» (англ. The Grand Chessboard: American Primacy and Its Geostrategic Imperatives) - наиболее известная книга Збигнева Бжезинского, написанная им в 1997 году.
Grand Oray Ankhesenamun take two last CACIB's and became an International Champion F.I.Fe and take BIS nomination! Grand Oray Ankhesenamun (Мунечка) получила 2 CACIB и закрыла титул ИнтерЧемпиона FIFe!!!
Больше примеров...
Великое (примеров 82)
A fine word, a grand word for this situation. Прекрасное слово, великое слово для этой ситуации.
Persepolis's prestige and grand riches were well known in the ancient world, and it was best described by the Greek historian Diodorus Siculus as "the richest city under the sun". Престиж и великое богатство Персеполиса были хорошо известны в древнем мире, и это лучше всего описывает греческий историк Диодор Сицилийский как: «самый богатый город под солнцем».
Since the 1815 Congress of Vienna, the Grand Duchy of Luxembourg had been in personal union with the Kingdom of the Netherlands. В 1815 году Венский конгресс принял решение, что Великое герцогство Люксембург будет находиться в личной унии с Королевством Нидерланды.
In 1569 the Grand Duchy and the Kingdom of Poland signed the Union of Lublin: on equal terms the Duchy and the Crown united in a federative state - Rzecz Pospolita. В 1569 г. Великое княжество Литовское и Королевство Польское подписали Люблинскую унию: на равных правах Княжество и Корона объединились в федеративное государство - Речь Посполитую.
The Grand Duchy was thus joined in personal union with the Netherlands, under the same sovereign (King and Grand Duke), until 1890. Так, в личной унии с Нидерландами, под властью общего монарха (король и великий герцог), Великое герцогство просуществовало до 1890 года.
Больше примеров...
Великом (примеров 93)
This is so much more exciting than Eve's Grand Ball back in Sunnyvale. Тут намного круче, чем на Великом Балу Ив в Санивеле.
Thus, any person who in the Grand Duchy suffers harm as the result of deliberate acts which are such as to constitute an offence by law is entitled to compensation from the State. Так, лицо, которому в Великом Герцогстве причинен вред вследствие преднамеренных действий, в которых присутствует состав преступления, имеет право на возмещение со стороны государства.
What brings you on the Grand Trunk Road? А что ты делал на Великом Колёсном Пути?
This man is not even a maester, let alone Grand Maester. Этот человек даже не мейстер, не говоря уж о великом мейстере.
The previous report, containing the sixth and seventh periodic reports of Luxembourg, described the Grand Duchy regulation of 5 August 1989 which defines the organization and operation of the Consultative Commissions for Aliens (CCEs). В последнем докладе, содержащем шестой и седьмой периодические доклады Люксембурга, излагаются положения постановления, принятого в Великом Герцогстве 5 августа 1989 года, относительно организации и функционировании коммунальных
Больше примеров...