Английский - русский
Перевод слова Grand

Перевод grand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Великий (примеров 510)
I wish I could tell you there was some grand conspiracy, but there isn't. Мне жаль, что я не мог сказать тебе, был кое-какой великий заговор, но это не совсем так.
The Grand Trunk Road... running straight across India for 1,500 miles. Великий Колёсный Путь... имеет протяжённость 1500 миль и проходит через всю Индию.
In 1841 William II of the Netherlands, as Grand Duke of Luxembourg, created the Order of the Oak Crown. В 1841 году король Нидерландов и великий герцог Люксембурга Вильгельм II создаёт орден Дубовой короны для великого герцогства.
The Grand Priory of the Order moved to Rhodes in 1312, where it ruled as a sovereign power, then to Malta in 1530 as a sovereign/vassal power. Великий Приорат Ордена переехал в Родос в 1312 году, где он правил как верховная власть, затем на Мальту в 1530 году в качестве суверенной власти.
Grand Duke Sergius Alexander, the Czar's cousin and commander of all his armies, is informed by his adjutant that two actors entertaining the troops have been identified as dangerous "revolutionists" during a routine passport check. Великий князь Сергей Александрович, кузен царя и командующий всеми армиями, узнаёт от адъютанта, что во время обычной проверки документов в двух актёрах, развлекающих солдат, опознали опасных революционеров.
Больше примеров...
Штук (примеров 1199)
He wants another Five grand for the personnel. Он хочет ещё пять штук для команды.
For 80 grand, you'd think it would be more comfortable. За 80 штук могли бы и поудобнее сделать.
They think they can dump 6 grand on me? Думают, что могут оставить мне 6 штук баксов?
Five grand a head. Пять штук за голову.
These things are worth 100 grand a pop. Эти вещи стоят 100 штук.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 853)
You're one of our last hopes of winning the $500 grand prize. Ты одна из последних надежд выиграть 5 тысяч долларов.
But, Kyle, a hundred grand? Но, Кайл, сто тысяч долларов?
That surgery was only 90 grand Эта операция стоила всего лишь 90 тысяч
Byron offered me an extra 50 grand to stay on the river. Чтобы я продолжал плыть по реке, Джек добавил пятьдесят тысяч.
With a little bit of training, he could be the spark that we need to win the hundred grand from the World Jam and pay back what we owe. Этот парень может стать искрой,... и мы сможем выиграть 100 тысяч долларов, то оплатим все долги.
Больше примеров...
Большой (примеров 419)
What a grand house, master Rick. Это большой дом, мистер Рик.
Due to the Federal Council's unique nature as a voluntary grand coalition of political opponents, its operation is subject to numerous constitutional conventions. Благодаря уникальному характеру Федерального совета как добровольной большой коалиции политических оппонентов, его действия определяются многочисленными конституционными конвенциями.
Grand Bahama Island was losing population throughout the 19th century, in favor of Nassau. Остров Большой Багама терял население в течение всего XIX века, в пользу Нассау.
"One Piece Grand Battle for GameCube". «Это действительно очень большой кусок земли по меркам Абхазии.
They're followed by Dabbr Gold, Grand Gary, Valeria Choctaw, and then Royal Jasper and McDougal finishing fourth, throwing out Travel Boy... За ними следуют Золотой Даббр, Большой Гэри, Валерия Чокто, и Ройал Джаспер и Макдугал финишируют четвёртыми, равняясь с Путешественником...
Больше примеров...
Гранд (примеров 361)
All right, he called from a pay phone at Mercer and grand. И так, он звонил с платного телефона на углу Мёрсер и Гранд.
He is a graduate of the University of North Dakota in Grand Forks. Окончил Университет Северной Дакоты в Гранд Форксе.
Mr. Grand d'Esnon (France) said that the drafting group had considered deleting article 69 if article 63 provided for the possibility of an appeal and hence of judicial review. Г-н Гранд д'Эснон (Франция) говорит, что редакционная группа согласилась исключить статью 69 при условии, что в статье 63 будет предусмотрена возможность подачи апелляции и возбуждения процедуры судебного рассмотрения.
[Sighs] I need a lift to the Grand Regent. Мне нужно в "Гранд Реджент".
'Vicinity of PS 2-18, Grand Avenue and BQ Expressway.' На пересечении Гранд Авеню и Экспресс Вэй.
Больше примеров...
Грандиозный (примеров 57)
The grand finale is specifically designed for you. Грандиозный финал специально придуман для вас.
And for the grand finale, I found your fireworks. А на грандиозный финал сгодятся твои фейерверки.
Please tell me taking hostages isn't your grand plan because it feels a little small, much like the half bathroom off the foyer. Пожалуйста, скажи мне, что заложники не твой грандиозный план потому что он кажется немного маленьким, не больше половины ванной комнаты в фойе.
If we want to reform this great institution - these United Nations, this parliament of humankind - we should not begin with another grand plan. Если мы действительно хотим реформировать этот важный институт - Организацию Объединенных Наций, этот парламент человечества, нам не следует начинать очередной грандиозный план.
"Peguy sees the cathedral as a grand and generous beacon." "Церковь для Шарля Пеги это грандиозный и величественный маяк".
Больше примеров...
Кусков (примеров 198)
I'll give you five grand to head to London on your own, new start. Дам тебе пять кусков уедешь в Лондон один, начнёшь всё заново.
Well, what if there was no 100 grand in cash? А что, если 100 кусков наличкой не было?
So the 6 grand, can I put it on layaway or what? Итак 6 кусков, могу я отложить это на потом или как?
Give me my 10 grand. Отдай мне мои 10 кусков!
Over 300 grand in the safe. Более 300 кусков в сейфе.
Больше примеров...
Штуки (примеров 204)
Well, you should be making almost three grand a week... Ты должен был поднимать три штуки в неделю.
Can a guy really spend two grand at a salon? Парень правда может потратить две штуки в салоне?
How about we round it up to a grand? Как насчет округлить до штуки?
This coat cost me four grand. Это пальто четыре штуки стоило.
It cost me 2 grand! Он стоил мне 2 штуки баксов.
Больше примеров...
Тысячи (примеров 96)
I mean, therapy's like 3 grand a month. Я имею ввиду лекарства за три тысячи в месяц.
That's two grand, for you and the baby. Тут две тысячи для тебя и ребенка
I fed that into a nickel slot on the way out, - and I won two grand. Эту двадцатку я опустила в игровой автомат на выходе и выиграла две тысячи.
But two grand for shrimp? Но 2 тысячи за креветок?
I paid 2 grand for that. Он стоит 2 тысячи.
Больше примеров...
Главный (примеров 94)
I will blow this sub up before you can even reach that button, grand marshal. Я взорву эту подлодку раньше, чем ты дотронешься до этой кнопки, главный маршал.
I was the 17-18 year-old age category winner and then the grand prize winner. Я победила в возрастной группе 17-18 лет, а также получила главный приз конкурса.
I can't believe Sergio gave us the grand ballroom. Поверить не могу, Сержио выделил нам главный зал.
Grand marshal Skaldak - destroyer of earth? Главный маршал Скалдак - Разрушитель Земли?
The Grand Senussi established his headquarters in the oasis town of Jaghbub while his ikhwan (brothers) set up zawiyas (religious colleges or monasteries) across North Africa and brought some stability to regions not known for their submission to central authority. Великий Сенусси основал свой главный офис в городе оазиса Джегбуб, в то время как его ихваны (братья) настраивали завиясы (религиозные колледжи или монастыри) через Северную Африку и принесли некоторую стабильность в области, не известные их подчинением центральной власти.
Больше примеров...
Крупных (примеров 57)
The hotel has many years of experience in offering various types of private dinner parties, extraordinary buffets or grand banquets. Отель имеет многолетний опыт предложения различных типов частных вечеринок, экстраординарных мероприятий и крупных банкетов.
And you do have two previous felony grand larceny convictions? Признавали ли вас виновным в прошлом в двух крупных ограблениях?
Liechtenstein was a signatory of the United Nations Convention against Corruption and was actively involved in a variety of international and multinational groups and programmes that targeted grand corruption. Лихтенштейн является стороной, подписавшей Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции, и принимает активное участие в работе различных международных и многонациональных групп и программ, направленных на искоренение коррупции в крупных размерах.
She also indicated that her Government would assist in carrying out a number of capital projects on Little Cayman and Cayman Brac with a view to encouraging their self-sufficiency and decreasing their reliance on Grand Cayman for economic assistance. Она отметила также, что ее правительство будет оказывать содействие в осуществлении ряда крупных проектов на островах Малый Кайман и Кайман-Брак в целях поощрения достижения ими самообеспеченности и уменьшения их зависимости от Большого Каймана в плане экономической помощи.
When travelling in Troms, it is the arctic contrasts that put the magic in your day - snowy mountains, grand valleys, fjords and lots of lakes. В Трумсе вы найдете любые виды размещения: от хостелов и небольших домиков на фьордах до комфортабельных баз отдыха и крупных отелей.
Больше примеров...
Штуку (примеров 61)
Now, as much as I want to make this happen, I don't think they'll switch suppliers to save just one grand a kilo. И как бы мне этого не хотелось, не думаю, что они станут менять поставщика, чтобы сэкономить штуку с одного кило.
The sword was another grand. Меч обошелся мне еще в штуку.
So this guy rips off other people's selfies, blows them up, and then charges a hundred grand apiece? Значит, этот парень берет фото других людей. увеличивает их, после чего продает по тысяче за штуку?
For a grand, I'll do it. За штуку баксов, я схожу с тобой.
Yesterday Dickon at Nailgun won a grand. Вчера Дикон в "Нейлгане" штуку выиграл.
Больше примеров...
Величественный (примеров 9)
It's called "short, grand and handsome". Нет, он зовется "стремительный, величественный и красивый"
I was so brilliant, so grand! Я был такой сияющий, такой величественный!
A grand temple for Mayapur was predicted by none other than Lord Nityananda, the most intimate associate of Sri Caitanya Mahaprabhu, some five hundred years ago. Еще пятьсот лет назад, величественный храм в Маяпуре был предсказан не кем иным как Самим Господом Нитьянандой, самым близким спутником Шри Чайтаньи Махапрабху.
The hotel overlooks the Grand Canal and has majestic views of the Church of Santa Maria della Salute and the island of San Giorgio. Из отеля открывается вид на Гранд-канал, величественный вид на церковь Санта Мария делла Салюте и остров Сан-Джорджио.
"Peguy sees the cathedral as a grand and generous beacon." "Церковь для Шарля Пеги это грандиозный и величественный маяк".
Больше примеров...
Grand (примеров 370)
The Clancy Brothers recorded the song on the 1966 album Isn't It Grand Boys under the title "My Son Ted". The Clancy Brothers исполнили песню для своего альбома Isn't It Grand Boys под названием "My Son Ted".
On October 16, the final performance of the tour "SiM THE BEAUTiFUL PEOPLE Tour 2016 Grand FiNAL Dead Man Walking" held at the Yokohama Arena. 16 октября финальное выступление тура "SiM THE BEAUTiFUL PEOPLE Tour 2016 Grand FiNAL"Dead Man Walking"", проходившего в Йокогама Арена.
Critic Stephen Thomas Erlewine similarly found it to have "a grand sense of staged drama previously unheard of in rock & roll". Критик Стивен Томас Эрльюин так же отметил, что в песне есть «великий смысл постановочной драмы, ранее неслыханный в рок-н-ролле» (англ. «а grand sense of staged drama previously unheard of in rock & roll»).
Spacious, luxurious and bathed in sunlight: this briefly sums up the exclusive Grand Park Spa, covering an area of 2,000 m². Просторный роскошный освещенный солнечным светом - это краткое описание эксклюзивного курорта Grand Park Spa площадью 2000 м².
Grand Oray Ankhesenamun take two last CACIB's and became an International Champion F.I.Fe and take BIS nomination! Grand Oray Ankhesenamun (Мунечка) получила 2 CACIB и закрыла титул ИнтерЧемпиона FIFe!!!
Больше примеров...
Великое (примеров 82)
The Islamabad peace accord provides for the holding of elections for a grand constituent assembly within 8 months of the signing of the accord. В подписанном в Исламабаде договоре о мире предусматривается проведение выборов в великое учредительное собрание в течение восьми месяцев после подписания соглашения.
Persepolis's prestige and grand riches were well known in the ancient world, and it was best described by the Greek historian Diodorus Siculus as "the richest city under the sun". Престиж и великое богатство Персеполиса были хорошо известны в древнем мире, и это лучше всего описывает греческий историк Диодор Сицилийский как: «самый богатый город под солнцем».
My country, the Grand Duchy of Luxembourg, is proud to be able to participate in the work of the Commission. Моя страна, Великое Герцогство Люксембург, гордится тем, что имела возможность участвовать в работе Комиссии.
With support from the Pope and Holy Roman Emperor, the Teutons conquered and converted the Prussians by the 1280s and shifted their attention to the pagan Grand Duchy of Lithuania. При поддержке Папы и императора Священной Римской империи тевтонцы завоевали и обратили в христианство большинство пруссов к 1280 году, после чего переключили внимание на языческое Великое Княжество Литовское.
Legacy of the Grand Duchy of Lithuania formed the Belarusians as a separate nation, and therefore the Belarusians are inclined to treat the Grand Duchy of Lithuania as their state. Наследие Великого Княжества Литовского сформировало белорусов, как отдельный народ, поэтому белорусы склонны Великое Княжество Литовское считать своим государством.
Больше примеров...
Великом (примеров 93)
He also competed in the 2013 FIVB World Grand Champions Cup. Он также соревновались в Великом кубке чемпионов ФИВБ 2013.
However, these positive figures mask the fact that unemployment in the Grand Duchy has doubled since the beginning of the decade, despite a vibrant labour market. Хотя это является сравнительно хорошим результатом, нужно отметить, что с начала десятилетия показатель безработицы в Великом Герцогстве удвоился, несмотря на чрезвычайно динамичный рынок труда в стране.
As for the Scottish Rite of the Supreme Council of France, the traditional obligation was not suppressed, but Grand Commander Crémieux in 1876 brought back into force that his jurisdiction should not impose "any form to the Grand Architect of the Universe". Верховный совет Франции не стал упразднять традиционного обязательства, однако великий командор Кремьё в 1876 году вновь ввёл в силу положение о том, что его юрисдикция не должна обязывать к представлениям о «Великом Архитекторе Вселенной в какой-либо определённой форме».
The Foreigners' Action and Liaison Committee (CLAE) is a platform of associations representing many of the cultures present in the Grand Duchy. Существует также Комитет связи и действий иностранцев (КСДИ), являющийся общественной платформой, где представлены многочисленные культуры, присутствующие в Великом Герцогстве.
In the Grand Duchy of Luxembourg, where 40 per cent of the population are foreigners, the conditions of access to social housing and individual housing aids are the same for Luxembourg and foreign/immigrant households. В Великом Герцогстве Люксембург, где 40% населения составляют иностранные граждане, условия доступа к социальному жилью или получения индивидуальной помощи на приобретение жилья являются одинаковыми как для люксембургских домохозяйств, так и для домохозяйств иностранцев/иммигрантов.
Больше примеров...