| He wants the tip-off and some money. 30 grand | Он хочет наводку и денег. 30 штук. | 
| Tell him we'll give him 25 grand for an hour of his time. | Скажи ему, что платим ему 25 штук за час его работы. | 
| Because if a short 50-year-old man broke my face and stole 10 grand, I'd remember. | Если бы мне в лицо заехал 50-ти летний коротышка и украл 10 штук, я бы запомнил. | 
| 5 grand. It's fine, you'll pay me back. | Сколько здесь? - Пять штук. | 
| You give me 5 grand, I swear you'll get a hundred thou back inside a week. | Даешь мне 5 штук, клянусь... через неделю вернется сотня. | 
| She owed BCU 27 grand, which... which is weird because... it was all covered with student loans and grants. | Она была должна Бостонскому университету 27 штук... что очень странно, так как... это все покрывалось студенческим займом и грантами. | 
| Would you pay 25 grand to look like that? | Ты бы заплатил 25 штук, чтобы выглядеть вот так? | 
| That is a 2006 MerCruiser 350 engine, which, if I can get it up and running, could fetch me seven grand. | Это МерКрузер 2006-го года, двигатель 350 лошадей, который, если я смогу его оживить, принесёт мне семь штук. | 
| And we split the seven grand down the middle? | А семь штук мы поделим пополам? | 
| How am I supposed to come up with 50 grand? | Как я должен придумать с 50 штук? | 
| Can you wire me 50 grand? | Можете ли вы провода меня 50 штук? | 
| Ogden Barker, in for 70 grand, plus two months vig, 250 and change. | Огден Баркер. 70 штук плюс проценты, всего 250. | 
| You thought he was making 100 grand a year hauling lumber? | Ты думаешь, что он делает 100 штук в год занимаясь пиломатериалами? | 
| See, if I make under 20 grand for 20 years, my film school debt just goes away. | Если я заработаю меньше 20 штук за 20 лет, Мой долг перед школой режиссеров просто сгорит. | 
| I know a couple dirty white boys who would just kill to have this 10 grand deposited in their canteen account. | Я знаю пару грязных белых, которые убить готовы за эти 10 штук на своих тюремных счетах. | 
| At least this way, it puts 50 grand in our pockets now. | По крайней мере, 50 штук гарантированно будут у нас в карманах. | 
| She said if all goes well, it could pay, like ten grand. | Если всё получится, нам заплатят 10 штук. | 
| Because it's not 50 grand, OK? | Потому что там не 50 штук, ясно? | 
| A few fixes, it'll be good to go, maybe worth a couple grand. | Несколько исправлений, и можно будет идти, может быть, стоит пару штук. | 
| He was underwater and overdrawn until last week when a wire transfer for 10 grand hit his account. | Он был в долгах и превысил кредитный лимит, пока на прошлой неделе на его счет не было переведено 10 штук. | 
| Forey gets 10 grand a head, | Фори получает по 10 штук за человека. | 
| While you're at it, I'll take 10 grand in hundreds and a buck in quarters for the meter. | Тогда мне нужно 10 штук сотнями и доллар четвертаками на такси. | 
| Carlos loaned Mike the 50 grand, and you know it! | Карлос одолжил Майку 50 штук, и ты об этом знаешь! | 
| You lost 80 grand at blackjack in the last year. | Вы спустили 80 штук в Блэк Джек в прошлом году | 
| When I processed her work visa a few months ago, she offered me 20 grand to falsify a permanent visa. | Когда я работал с её визой несколько месяцев назад, она предложила мне 20 штук за подделку постоянной визы. |