TV's not worth 68 grand, Andy. |
Телевизор не стоит 68 штук, Энди |
What if I got ten grand? |
Что если я достану десять штук? |
He said, this stuff's any good at all, he'd give me 50 grand for it. |
Он сказал, если порошок хороший, то он даст мне за него 50 штук. |
Two paint ball lessons with someone as experienced as I am is worth easily, like, 2 grand. |
Два урока по пейнтболу с таким опытным стрелком, как я, стоят не меньше двух штук. |
You cleaned up 10 grand on him, too? |
На нем вы тоже десять штук наварили? |
How would you like to spend 4th of July weekend making 10 grand? |
Как бы вы хотели провести 4 июля выходные делает 10 штук? |
We've just destroyed a car that's worth seven grand! |
Мы раскурочили машину, которая стоит семь штук! |
I mean, a guy like you doesn't come all the way across the country for 60 grand. |
Люди вроде тебя не ездят через всю страну ради каких-то шестидесяти штук. |
I gave her a sedative to slip him at the bar and 20 grand for her trouble. |
Я дал ей успокоительное, чтобы она дала ему в баре и 20 штук на ее нужды. |
You know the floor safe where you keep 10 grand? |
Помнишь сейф в полу, где ты хранишь 10 штук? |
All you have to do is not make a fuss, and you're 15 grand better off. |
Тебе нужно только не поднимать шума, и поднимешь 15 штук. |
It's not easy putting five grand a month in your Spanish bank accounts, but we manage it. |
Это не просто класть пять штук в месяц на счета в испанском банке, но мы справимся с этим. |
I just need a hundred grand, so we can start fresh. |
Мне просто нужно сто штук, чтобы начать сначала |
Still, 700 grand... would've bought a nice house in the country in England, - three trips to Florence... |
И, все же, 700 штук... могли бы купить отличный дом за городом в Англии, - 3 поездки во Флоренцию... |
He keeps hocking me for five grand. |
Он все требует с меня 5 штук. |
So I check 55, and I see you got six grand. |
Я вижу, что у тебя 6 штук. |
Well, unless it pays 1 2 grand an hour... I'm not interested. |
Будут платить 12 штук в час - поговорим. |
Put the bat down, pick up the phone, and tell him to get us the six grand he owes. |
Оставь биту, возьми трубочку и передай, чтобы вернул те 6 штук. |
They lent me the 85 grand on the condition that no-one, not even my own husband, was to know about it. |
Они одолжили мне 85 штук. при условии, что никто, даже мой муж, ничего не узнают. |
For 80 grand, you'd think it would be more comfortable. |
За 80 штук могли бы и поудобнее сделать. |
So according to Stacey's assistant, the business barely had any money, let alone 250 grand. |
Судя по словам помощницы Стейси, бизнесу едва хватало денег, а тут 250 штук. |
Simple enough... if we just knew what the hell "seven grand" means. |
Довольно просто... если бы мы еще знали что значит "семь штук". |
I can get you 10 grand by tomorrow morning, man! |
Я могу дать тебе 10 штук завтра утром, мужик! |
I can't even raise the dough to pay my hotel bill, and she wants 5 grand. |
У меня на отель денег нет, а она хочет 5 штук. |
I dropped 5 grand on lip liner. |
Я выкинул пять штук на помады! |