Английский - русский
Перевод слова Good
Вариант перевода Приятно

Примеры в контексте "Good - Приятно"

Примеры: Good - Приятно
You know, what else might feel good is soap and a washcloth. Знаешь, что еще может приятно действовать - мыло и мочалка.
Well, it's very pleasant to sit here with a good drink and good company. Мне очень приятно сидеть здесь, потягивая хороший коктейль.
Because I know it makes you feel good and pretty. Потому что я понимаю, что это заставляет тебя чувствовать себя хорошо и приятно.
You... feel good... inside me. Мне... приятно чувствовать тебя... внутри себя.
Honey, it was good, but wasn't ten-million-dollars good. Милый, было приятно, но...
Probably that the flower smells good. Наверное то, что цветы приятно пахнут.
You know, l... I feel good helping people. Знаешь, мне- Мне приятно помогать людям.
Have a good evening, sir. Желаю приятно провести вечер, сэр.
It's a good feeling to be genuinely interested in someone. Так приятно испытывать к кому-то искрений интерес.
Aaron, it was good seeing you. Аарон, было приятно повидаться с тобой.
And, of course, it's good seeing you again. И, конечно, приятно вас вновь видеть.
All right, man, good seeing you. Ладно, парень, было приятно увидеть тебя.
My whole goal is to have a good time. Цель собраний заключалась в том, чтобы приятно провести время.
It is a good day to be me, Rabbit. Сегодня так приятно побыть собой, Кролик.
I'm good being here with you now. Мне приятно, что ты рядом со мной.
But the good news is in this economy they still need people. Приятно, что в этих условиях им еще нужны люди.
But it's awfully good talking to a real live hero. Приятно пообщаться с настоящим живым героем.
I'm sure it was nice to get some good news after what happened with Natalie. Уверена, было приятно получить хорошую новость после того, что произошло с Натали.
It's always nice to spend an evening with good friends. Всегда приятно провести вечер с хорошими друзьями.
In Transylvania, critic Ilarie Chendi reported being pleasantly surprised by both the book and the good reception it received in Germany. В Трансильвании критик Илари Ченди сообщил, что был приятно удивлен и книгой, и хорошим приемом, который она получила в Германии.
Besides himself, only they have the power to make our life always pleasant, and usually they are safe for a good mood. Кроме него, только они способны сделать нашу жизнь всегда приятно, и обычно они являются безопасными для хорошего настроения.
Vince: It's been nice to see good reaction for the new record. Винс: Было приятно увидеть положительную реакцию на новый альбом.
I appreciate you thinking I'd be a good director, but... Приятно, что ты видишь меня хорошим директором, но...
Romantic evening, a rendezvous, elegance and a pleasant time spent with a glass of good wine. Романтический вечер, встреча вдвоем, культура и приятно проводимое время с бокалом хорошего алкоголя.
I want silk dresses and fine carriages and a man to smell good. Хочу шелковые платья, красивые экипажи и приятно пахнущего мужчину.