Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золотой

Примеры в контексте "Gold - Золотой"

Примеры: Gold - Золотой
At some point while working on his next album, he was captured and experimented upon by Madame Odius that involved the Gold Ninja Power Star that found him. В какой-то момент во время работы над своим следующим альбомом он был захвачен мадам Одиус и подвергся жестоким экспериментам с Золотой Звездой Силы Ниндзя, которая нашла его.
Vuelve was certified 3× Platinum, 2× Platinum, Platinum and Gold in many countries, including IFPI Platinum award, after selling one million copies in Europe. Vuelve была сертифицирована Мульти-Платиновой, Платиновой и Золотой во многих странах, включая Платиновую награду IFPI, после продажи одного миллиона копий в Европе.
We spoke to you about it already in the article on the heritage of marks with the pop-up of Gold card which finally became an official boutique, facing met success. Мы вам об этом уже говорили в статье о достоянии марок с поп-музыкой - up из Золотой карты, которая стала в конечном счете официальным бутиком, по отношению к встреченному успеху.
The CONCACAF Gold Cup 2009 will be the tenth edition of the tournament most teams organized by the Confederation of North, Central American and Caribbean Association Football (CONCACAF). Золотой кубок КОНКАКАФ 2009 года будет десятое издание максимальный командный турнир организовали Конфедерация Северной, Центральной Америки и Карибского бассейна футбольных ассоциаций (КОНКАКАФ).
Mineral exploration of the region continued in the wake of the rush, with the much larger Cassiar Gold Rush, north of Telegraph Creek, discovered in 1870 by Harry McDame. Освоение минеральных ресурсов окрестных местностей продолжилось с началом новой, куда более масштабной волны золотой лихорадки - Кассарской Лихорадки, охватившей территории к северу от Телеграф Крик, где золото было найдено в 1870 году Гарри МакДэймом.
As the city's rapid Gold Rush area population growth had significantly outstripped the development of infrastructure, including sanitation, a serious cholera epidemic quickly broke out. Так же как и в период золотой лихорадки, прирост населения значительно обгонял развитие инфраструктуры, включая и санитарию, поэтому серьёзная эпидемия холеры стала проблемой номер один.
The IGPCs first country client was the newly independent Ghana (formerly the colony of Gold Coast) who in 1957 appointed them to help with the distribution of their stamps and the administration of their post offices. Первым государством-клиентом МПФК стала только что получившая независимость Гана (бывшая британская колония Золотой берег), которая в 1957 году наняла её для оказания помощи в сбыте почтовых марок и в управлении почтовыми отделениями.
As of 29 September 2007, the album had sold 406,053 copies in the US, and had been certified Gold. По состоянию на 29 сентября 2007 года, альбом был продан тиражом 406053 копий в США, и был сертифицирован как «золотой».
Japan had a national plan of action - the Gold Plan for the Elderly - which was designed to improve the quality of life for the members of that group. В Японии разработан национальный план действий - "золотой" план для пожилых людей, - призванный улучшить условия жизни этой группы населения.
Medium-starch (or "all purpose") potatoes include long white, round white and yellow potatoes, such as Yukon Gold, German Butterball and Nicola, as well as purple-fleshed tubers. К числу сортов картофеля со средним уровнем содержания крахмала (или «многоцелевого»), представленных длинными белыми, круглыми белыми и желтыми клубнями, относятся Золотой Юкон, Германский Батербол и Николя. Сюда же можно отнести клубни с фиолетовой мякотью.
The results of IV All-Russia economic development "Gold rouble" competition, organized by National corporation of economic development summed up last night. По итогам IV Всероссийского конкурса экономического развития «Золотой рубль» Республика Татарстан признана лучшей в номинации «Лучший субъект Российской Федерации по экономическим показателям» в Приволжском федеральном округе.
Commanding the army's heavy cavalry forces, he gained marked distinction for his bravery and received both the Order of St. George, 2nd Class and the Gold Sword for Bravery with Diamonds. Начальствуя тяжёлой кавалерией, обратил на себя внимание храбростью, отмеченной Георгием 2-й степени и золотой шпагой с алмазами.
ACCA (the Association of Chartered Certified Accountants) has recognised Joint Stock Company System Capital Management (SCM), qualifying as an ACCA Approved Employer - Gold status. АССА (Ассоциация присяжных сертифицированных бухгалтеров, Великобритания) предоставила ЗАО «СКМ», управляющей компании Группы СКМ, Золотой статус по программе «Аккредитованный работодатель АССА».
53 fast-food outlets, a fan cafe, 4 "Silver" bars, 3 restaurants ("Diamond", "Platinum", "Gold" ones), a media cafe and a lounge bar will accommodate any visitor's taste. 53 фастфуда, фан-кафе, 4 «серебряных» бара, 3 ресторана («Бриллиантовый», «Платиновый», «Золотой»), медиакафе и лаунж-бар удовлетворят вкус любого гостя.
In 1898 the Yukon Territory was formed when the areas west of the Mackenzie Mountains were removed from the Northwest Territories during the Klondike Gold Rush, again as with the Stickeen Territory to prevent efforts at American takeover and also to enable easier governance. В 1898 году во время клондайкской золотой лихорадки Территории Юкона были отделены от местности западнее гор Маккензи, так же как и Территория Стикен, во избежание американского нашествия и для более легкого управления.
Andrew "Drew" McCormick (played by Wesley Barker) - The Blue Stinger Beetleborg, and later the Chromium Gold Beetleborg in the second season, is the leader of the Beetleborgs. Эндрю «Дрю» Маккормик (роль исполняет Уэсли Баркер) - Синий битлборг, во втором сезоне - Золотой битлборг.
In Japan, the eneloop has received many design awards, such as the Gold Prize in Good Design Award 2006, and Gold Prize in Japan Package Design Award 2007, while the DMX-CG9 won a Good Design Award in fiscal year 2008. В Японии товары eneloop получили множество наград за дизайн, таких как Золотой приз на Отличный Дизайн 2006 и Золотой приз на Японском Фестивале Дизайна 2008.
In 2005, 2006 and 2007 the stylized figurines cast from bronze «Gold tusk» (for the best suit and for the best collection presentation) and «Gold Mamont» (for the best combination of all elements of performance) was handed over to. В 2005, 2006 и 2007 года на фестивале стали вручаться отлитые из бронзы стилизованные статуэтки «Золотой бивень» (за лучший костюм и за лучшую презентации коллекции) и гран-при «Золотой Мамонт» (за наилучшее сочетание всех элементов перфоманса).
His most high-profile winners include the Cheltenham Gold Cup, Champion Hurdle, Queen Mother Champion Chase, King George VI Chase and the 2010 Grand National, riding Don't Push It. Маккой выиграл почти все крупные гонки, включая престижные Золотой кубок Челтенема (Cheltenham Gold Cup), Champion Hurdle, Queen Mother Champion Chase, King George VI Chase и «Гранд Нашенал» (2010).
Denmark portal Ghana portal Africa portal Colonial Heads of Danish Gold Coast the office-holders of the Danish Gold Coast Dane gun Danish Africa Company WorldStatesmen- Ghana Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50. Список губернаторов датской Гвинеи «Золотой берег» - датско-шведский фильм 2015 года, действия которого разворачиваются на территории Датской Гвинеи во времена короля Фредерика VI. Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50.
The closing of the International Festival "Gold Apricot". The film of Alexander Sokurov "The Sun" got the Granprix of the Festival. На международном кинофестивале «Золотой Абрикос» фильму Александра Сокурова «Солнце» присужден Гранпри фестиваля.
I had decided what kind of potato I wanted to plant - I had picked my Yukon Gold or Yellow Finn, or whatever it was - and I had summoned those genes from a seed catalog across the country, brought it, and I was planting it. Я решил, какой сорт картошки я хочу посадить, я выбрал золотой юкон или жёлтого финна или какой-то другой, и я вызвал эти гены из каталога семян с другого конца страны, принёс и их сажал.
The initiative celebrates the creative progress made by young people and can be taken at Bronze, Silver and Gold levels, which are accredited at levels 1, 2 and 3 on the National Qualifications Framework. Эта премия присуждается за результаты, достигнутые молодыми людьми в творческой сфере, в виде бронзовой, серебряной и золотой медалей, эквивалентных степеням 1, 2 и 3 национальной квалификационной шкалы.
Under Cooke's ownership the Lakers moved from the Los Angeles Memorial Sports Arena to The Forum and changed their colors from Royal and Light Blue to the current Purple (which he referred to as "Forum Blue") and Gold. Во время его владения командой, «Лейкерс» переехали из мемориальной спортивной арены Лос-Анджелеса в «Форум» и изменили цвета с темно-синего и голубого на фиолетовый и золотой (до сих пор являются цветами команды).
At the Democratic National Convention in Chicago, he made an emotional speech, which won him the nomination, entitled "Crown of Thorns and Cross of Gold." На Национальном съезде Демократической партии 1896 года в Чикаго он выступил с эмоциональной речью, которая стала известна как «Терновый венец и золотой крест»