Meanwhile, the gold cruzado rose in value to 750 réis in the reign of João IV, then to 875 réis in the reign of Afonso VI before its demise. |
Тем временем золотой крузадо рос в стоимости до 750 реалов во время правления Жуана IV, и до 875 реалов во время правления Афонсу VI до его отречения. |
When Eko sees the dead man's gold tooth, he tells Charlie that the man "saved his life." |
Когда Эко замечает золотой зуб у мертвеца, он говорит Чарли, что этот человек «спас ему жизнь». |
At that time, the Canadian dollar was on the gold standard, and one Canadian dollar was equal to one American dollar. |
В то время, Канадский доллар имел золотой стандарт, и один Канадский доллар равнялся 1 доллару США. |
The Nobel Prize-winning global scientific process called the Inter-Governmental Panel on Climate Change (IPCC) has set the gold standard for scientific rigor in analyzing the threats of human-induced climate change. |
Удостоенный Нобелевский премии глобальный научный процесс под названием Межправительственная группа по изменению климата (МГИК) установила «золотой стандарт» научной строгости при анализе угроз, которые появляются вследствие изменений климата, вызванных человеком. |
On 25 June 2012, De Bono's original song "Beautiful", which she debuted on The Voice, charted at number four on the ARIA Singles Chart and was certified gold by the Australian Recording Industry Association (ARIA), for sales of 35,000 copies. |
25 июня 2012 года песня Де Боно «Beautiful», с которой она дебютировала в «Голосе» заняла четвёртое место в ARIA Singles Chart и получила статус «золотой» от Австралийской ассоциации звукозаписывающих компаний (ARIA), разойдясь тиражом в 3500 копий. |
After the initial release period, however, sales quieted down; as of February 2006 it had attained gold status in the United States, where it had sold 650,000 copies as of November 2008. |
К февралю 2006 года пластинка получила золотой статус в США, всего продажи составили 650,000 копий к ноябрю 2008 года. |
Superunknown achieved quintuple platinum status in the United States, triple platinum status in Canada, and gold status in the United Kingdom, Sweden, and the Netherlands. |
Superunknown имеет пятикратный платиновый статус от RIAA, США, трёхкратный платиновый статус в Канаде, и золотой статус в Великобритании, Швеции, и Нидерландах. |
It was then certified in Australia in 2012, where it went gold for shipments of over 35,000 units despite never reaching an Australian chart. |
В 2012 году альбом получил австралийский золотой сертификат за продажу более 35000 копий, несмотря на то, что альбом никогда не попадал в австралийский чарты. |
In the UK, the album went silver (with 60,000 sold) on 30 October 1987 and gold (with 100,000 sold) on 8 May 1989. |
В Великобритании альбом получил «серебряный» статус (60 тысяч проданных копий) 30 октября 1987 года и «золотой» (100 тысяч) - 8 мая 1989 года. |
The first recorded use of golden as a color name in English was in 1300 to refer to the element gold and in 1423 to refer to blond hair. |
Первое употребление слова «золотой» в отношении цвета было зарегистрировано в английском языке около 1300 года для обозначения цвета химического элемента золото, и в 1423 году - для обозначения цвета светлых волос. |
Look, Tubbs, just because a leather bar... isn't the kind of place you'd hang out... doesn't mean it can't be a gold mine of information. |
Послушай, Таббс, только потому, что кожаный бар... не то место, в котором ты стал бы зависать... вовсе не означает, что оно не может быть золотой жилой информации. |
Subarashiki Hibi won the bronze prize in the overall category of the Moe Game Awards 2010, as well as the gold prize in the Scenario category. |
Subarashiki Hibi выиграла бронзовый приз в категории Moe Game Awards 2010, а также золотой приз в категории сюжета. |
We want to get back our town of gold, Xenotime, no matter what! |
Мы хотим возродить наш золотой город, Ксенотим. |
Seth over there, I rescued you from a claim jumper in California during the gold rush, and, xi Nguyen, I met you last week actually in Portland. |
Сет там, тебя я спас от падения со скалы в Калифорнии во времена Золотой лихорадки, и, Кси Нгуен, тебя в встретил на прошлой неделе. в Портленде. |
I have often talked to neighbours, who just got rid of the useless Xury, and they said that in Guinea one cannot only just trade trinkets for gold dust, but many slaves to work on the fields, as well. |
Я часто говорил соседям, что напрасно избавился от Ксури, и что в Гвинеи можно за безделушки приобрести не только золотой песок, но и много рабов для работы в поле. |
Might be able to loop another actor's voice into the scenes with the gold mask, re-shoot the rest. |
Так что можно наложить голос другого актёра на сцены с золотой маской, а остальное переснять А что? |
"Chin" means "gold", and "shui" means "water". |
Чинь означает "Золотой", и Шуй - это "Вода". |
You're the one who was happy for his kids to be burnt to death, just so he could flash his gold card! |
Это ты готов оставить своих детей гореть заживо, лишь бы помахать своей золотой картой! Что? |
Her Highness was presented with a gold pin by the United Nations High Commissioner for Refugees in recognition of her initiatives and generous donations to refugees, in particular, her initiative to establish a refugee fund for women. |
Ее Высочество была награждена золотой булавкой, которую ей вручил Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев, в знак признания ее инициатив и щедрых пожертвований на нужды беженцев, особенно ее инициативы по созданию фонда для женщин-беженцев. |
incident could occur in many areas across the whole of Europe, since the use of cyanide is still the preferred method for processing gold ores. |
Подобная авария могла произойти во многих районах в различных странах Европы, поскольку использование цианида по-прежнему остается предпочтительной технологией обогащения золотой руды. |
The Award currently consists of a monetary prize of US$ 12,500, a gold medallion and a citation and is awarded separately to one individual and one institution, public, private or civil. |
Премия в настоящее время состоит из денежной суммы в размере 12500 долл. США, золотой медали и похвальной грамоты и присуждается по отдельности одному лицу и одному государственному, частному или гражданскому учреждению. |
Why don't you buy him a gold money clip From cartier, say it's $49.99? |
Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49.99? |
Then you continue doing that, but then to do this, don't you need to have a gold nugget? |
Потом вы продолжаете делать так, но после, чтобы сделать это, вам разве не нужен золотой самородок? |
CLOTHING - Blue serge suit; blue handkerchief with "A.V."; belt with gold buckle; brown boots with red rubber soles; brown flannel shirt; "J.J.A." on back of collar. |
ОДЕЖДА - Синий саржевый костюм; голубой платок с вышивкой «A.V.»; ремень с золотой пряжкой; коричневые сапоги на красной резиновой подошве; коричневая фланелевая рубашка, с вышивкой «J.J.A.» на задней части воротника. |
The "gold standard" in diagnosing ASDs combines clinical judgment with the Autism Diagnostic Interview-Revised (ADI-R), a semistructured parent interview; and the Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS), a conversation and play-based interview with the child. |
Золотой стандарт диагностики комбинирует клиническую экспертизу, en:Autism Diagnostic Interview-Revised (ADI-R) - полуструктурированное интервью с родителями, и en:Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS) - интервью с ребёнком, основанное на беседе и играх. |