We had a deal and wearing a gold cloak wasn't part of it. |
У нас был договор, и там ничего не было про золотой плащ. |
You play that thing right, you got a gold mine on your hands. |
Если направишь это в нужное русло, то в твоих руках - золотой рудник. |
When the sun shines in the left eye of the skull with the gold colored band, wait until it is exactly 2:00. |
Когда солнце засверкает в левом глазу черепа, перевязанного золотой лентой, дождись ровно двух часов. |
When did you last see a gold sovereign? |
Ты когда золотой соверен в последний раз видела? |
So I can tell them the tale of the dust of gold. |
Расскажу им историю о золотой пыли. |
And best of all, Master, he's gold! |
А главное, учитель, он золотой! |
It's gold and red, and it's kind of shiny. |
Он золотой с красным и весь блестит. |
But a gold Rolex and a custom-made suit? |
Но золотой Ролекс и сшитый на заказ костюм? |
Jeeves, where's my solid gold blimp? |
Дживз, где мой золотой аэростат? |
Purchase cloth of gold and silver. It's a better thing to bribe the guards with. |
Ты должен купить столько золотой и серебряной ткани, сколько будет возможно найти, ей лучше всего подкупить охрану. |
And when I look the moon had turned to gold |
Гляжу - луна вдруг стала золотой! |
and wearing a gold cloak wasn't part of it. |
и про золотой плащ ничего не говорилось. |
You know what makes this place a gold mine? |
Знаете, что делает остров золотой жилой? |
I think it was you who didn't look closely enough at the "gold plan". |
Кажется, это вы недостаточно изучили "Золотой план". |
See, once upon a time, you could walk into your bank, and they'd open a vault and point to a gold brick. |
Когда-то давным-давно вы могли прийти в банк, где для вас открыли бы сейф и показали золотой слиток. |
A Tunza gold certificate will be awarded to schools, organizations and young people who make significant contributions to efforts in solving environmental problems in their countries or regions. |
Золотой сертификат Тунза будет вручаться школам, организациям и молодым людям, внесшим значительный вклад в усилия по решению экологических проблем в своих странах или регионах. |
Tunza silver certificates will be awarded to all selected stories, while the best story will receive the Tunza gold certificate. |
Серебряные сертификаты Тунза будут вручаться за все отобранные рассказы, а автору наилучшего рассказа будет вручен золотой сертификат Тунза. |
A new "gold plan" was formulated to implement comprehensive measures for the promotion of the welfare and health-care services for older persons. |
Сформулирован новый "золотой план", направленный на осуществление комплексных мер по содействию социальному обеспечению и охране здоровья пожилых. |
In Solo, health service is obtained with two identity cards: gold for the extremely poor, and silver for others. |
В Соло предоставление услуг здравоохранения осуществляется с помощью двух идентификационных карточек пациента: золотой для крайне бедных и серебряной для других групп. |
The gold mine of Kongolo, near Makama, discovered early in 2011, is another important source of revenue for Mai Mai Yakutumba. |
Еще одним источником поступлений для вооруженной группировки «майи-майи» (Якутумба) является золотой прииск в Конголо близ Макамы, обнаруженный в начале 2011 года. |
The discovery of new mineral reserves tends to result in "rushes" for gold and diamonds. |
Открытие новых залежей минералов, как правило, приводит к возникновению золотой и бриллиантовой "лихорадок". |
This - this gold money clip - it's on a police report of items stolen by the Tongan pirates. |
Это - этот золотой зажим для купюр - он в полицейском отчете об украденных пиратами вещах. |
It was a gold locket... with the initials E. C.B. engraved on it. |
Это был золотой медальон с инициалами Е. С.В. на крышке. |
You do all this great work on the street, and they won't give you a gold shield. |
Вы проделали такую огромную работу на улицах, ... а они так и не дали вам золотой жетон. |
In that case, it was a gold wood chipper. |
В этом случае это был золотой деревоизмельчитель |