Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золотой

Примеры в контексте "Gold - Золотой"

Примеры: Gold - Золотой
Who would you guess is the least happy... gold, silver, or bronze? Кто, по-вашему, наиболее несчастлив - золотой, серебряный или бронзовый медалист?
Shoot the alpha-radioactivity at the gold leaf and with the phosphorescent plate, count the number of particles that come out the other side. ќбстреливайте альфа-частицами золотой лист и на фосфоресцирующей пластине, подсчитывайте количество частиц, которые вылетают с другой стороны.
On June, 2nd, 2005, the President of Bank, Grigory Gachkevich, has handed over to director of branch Besarabka, Michael Mihajlovu a gold key from branch. 2 июня 2005 год, Президент Банка, Григорий Гачкевич, вручил директору филиала Бесарабка, Михаилу Михайлову золотой ключ от филиала.
Recent mineralogical studies performed on the objects indicate at least three geographically disparate origins for the gold ore itself: the Southern Ural Mountains, Nubia (Sudan), and Persia. Последние минералогические исследования предметов клада указывают не менее трёх географически разрозненных регионов происхождения золотой руд: Южный Урал, Нубия (Судан), и Персия.
The letter read, I regard the gold standard as firmly and irrevocably established and shall act accordingly if the action of the convention today shall be ratified by the people. В письме говорилось: «Я рассматриваю золотой стандарт как твердо и безотзывно установленный и буду действовать соответствующим образом, если действие конвенции сегодня будет ратифицировано народом.
Harley was wounded, but not seriously, due largely to the fact that he was wearing a heavy gold brocade waistcoat, in which the knife got stuck. Харли был ранен, но не серьезно, во многом из-за того, что он носил тяжелый жилет из золотой парчи, в котором застрял нож.
Before the Diamond Dust Fades... won Japan Record Awards of 1988 and The Gates of Heaven won a Japanese gold disc grand prix of 1991. Before the Diamond Dust Fades... получает Japan Record Awards 1988 года, а The Gates of Heaven выигрывает японский золотой диск гран-при 1991 года.
These stamps were in values of gold currency and inscribed "A M" for Aξίa Mεtaλλιkή ("Axia Metalliki" or "value in metal"). На этих марках номиналы были обозначены в золотой валюте и содержали надпись «А М», то есть «Aξίa Mεtaλλιkή» («Аксия Металлики», или «стоимость в металле»).
In 1851, the first large group of Chinese to come to Australia came as part of gold rush most of whom stayed briefly for prospecting purposes rather than mass migration. В 1851 г. в Австралию в числе прочих участников золотой лихорадки прибыла первая крупная группа китайцев, большинство из которых недолго пробыли на материке лишь с целью заработка, а не массовой миграции.
It is a pleasure that we celebrate Day of greybeards at this amazing gold season! Отрадно, что в этот удивительно - ослепительный золотой сезон мы празднуем День пожилых людей!
Hence, when the new decimal coins were introduced in 1858, Canada's currency became aligned with the US currency, although the British gold sovereign continued to remain legal tender at the rate of £1 = 4.86 2⁄3 right up until the 1890s. Таким образом, когда в 1858 году были введены новые десятичные монеты, канадская валюта была привязана к американской, хотя британский золотой соверен продолжал оставаться законным платёжным средством по курсу £1 = 4,86+2⁄3 вплоть до 1890-х годов.
The heraldic description of the coat of arms of St. Petersburg states: In the dark red field gold Russian scepter over two overturned silver anchors sea and river, about four teeth, crosswise. Геральдическое описание герба Санкт-Петербурга гласит: «В червленом (красном) поле золотой российский скипетр поверх двух опрокинутых серебряных якорей морского и речного, о четырёх зубцах, накрест.
Initially founded in 1874 as Jones, Scott and Co., a supplier of explosives during the Victorian gold rush, the company was bought by Nobel Industries. Первоначально основанная более 130 лет назад как Jones, Scott and Co., поставщик взрывчатых веществ во время «золотой лихорадки», бизнес был приобретен компанией Nobel.
Surfer Rosa was rereleased in the US by Elektra Records in 1992, and in 2005 was certified gold by the Recording Industry Association of America. В 1992 году Surfer Rosa был переиздан в США на лейбле Elektra Records, в 2005 году пластинка получила «золотой» сертификат от RIAA.
Between 1987 and 1989 he was awarded one gold, two silver and two bronze medals of Exhibition of Achievements of the National Economy of the USSR. В период 1987 до 1989 гг. был награжден одной золотой, двумя серебряными и двумя бронзовыми медалями ВДНХ СССР.
None of the singles managed to reach any major chart, although "Pressure" was certified gold by the RIAA in 2016 after the band found commercial success with subsequent releases. Ни один из синглов не попал в главные музыкальные чарты, хотя Pressure получил золотой статус RIAA в 2016 году, после того как группа стала коммерчески успешной за счет своих последующих записей.
The colours reserved for Provincial Grand Lodges and Grand Lodge itself are green and gold, although some older lodges also have these colours. Цвета, зарезервированные для провинциальных великих лож и Великой ложи Шотландии - зелёный и золотой, хотя в некоторых более старых ложах также есть эти цвета.
Two albums, Moment of Truth (1998) and compilation Full Clip: A Decade of Gang Starr (1999) were certified gold in the United States by the RIAA. Два альбома, Moment of Truth (1998) и компиляция Full Clip: A Decade of Gang Starr (1999) получили золотой статус в Соединенных Штатах.
Already before their release, the pre-revolutionary gold ruble became the basis for financial calculations in the RSFSR, and in 1922 it was legalized as a payment instrument. Уже до их выпуска дореволюционный золотой рубль стал основой финансовых расчётов в РСФСР, и в 1922 году он был легализован как платёжное средство.
The increased population coming with the gold rush led to the separation of the Yukon district from the Northwest Territories and the formation of the separate Yukon Territory in 1898. Увеличившееся из-за золотой лихорадки население привело к отделению округа Юкон от Северо-Западных территорий и образованию отдельной территории Юкон в 1898 году.
If we'd been in business during the California gold rush, where would we have gone? Если б мы занимались золотой лихорадкой, куда бы мы поехали?
For those who still believe that a gold standard is the answer for America's current monetary problems, look what happened to America after that. Для тех, кто до сих пор верит, что решением современных экономических проблем американцев является золотой стандарт, достаточно взглянуть на то, что случилось с Америкой дальше.
But I can't believe that you don't realise what a gold mine you're sitting on. Но я не могу поверить, что вы не представляете, на какой золотой жиле вы сидите.
You get those in the tattoo gold rush of '09? Вот те были сделаны во время золотой лихорадки в 2009-ом?
The single also reached the top ten in France, Italy, where it was later certified gold, Scotland, and Spain, where it peaked atop the physical singles chart. Композиция также попала в топ-10 Франции, Италии, где получила золотой статус, Шотландии и Испании, где возглавила чарт физических продаж синглов.