| Gold standard: A form of international exchange in which units of currency are convertible into fixed amounts of gold. | Gold standard: Золотой стандарт: форма организации денежных и валютных отношений стран, основанная на использовании золота как базисного товара, посредством которого определяется и сравнивается ценность, стоимость разных валют; существовал до 1930 г. |
| This gold standard was introduced with the gold sovereign being legal tender at £1 = US$4.86 2⁄3. | Согласно этому стандарту золотой соверен стал законным платёжным средством по курсу £1 = $4,86+2⁄3. |
| In addition to the insigne of their rank, a gold necklet (maniakion) adorned with pearls, the former had a special dress, a white, gold-adorned tunic and a red doublet with gold facings. | В дополнение к знаку своего ранга, золотому ожерелью, украшенному жемчугом, первые носили специальную одежду - украшенную золотом тунику и красный дублет с золотой оторочкой. |
| The Keichō era koban, a gold piece, contained about one ryō of gold, so that koban carried a face value of one ryō. | Изначально золотой кобан эры Кэйтё содержал один рё (англ.) золотом, поэтому номинал кобана выражался как 1 рё. |
| There was a gold anodized disk with greetings from Earth in 54 different languages. | Золотой анодированный диск с приветствием от Земли на 54х различных языках. |
| A gold Dalek Leader returned again in Frontier in Space (1973). | Золотой Далек-лидер впоследствии вернётся в серии «Космическая граница». |
| But they find that the ornament is only gold plated. | Намет: на щите золотой, подложен червленым. |
| After news of the 1851 Victorian gold rush reached England, Australia became a very popular destination and the Isaacs decided to emigrate. | После того, как известия о викторианской золотой лихорадке 1851 года достигли Великобритании, Айзекс решил эмигрировать. |
| Colwyn Bay has received a gold award 8 times in the Wales in Bloom competition. | Колуин-Бей 8 раз получал золотой приз Уэльса в номинации «Озеленение». |
| The Union's colors are navy blue and gold, representing the primary colors of the Continental Army's uniforms during the American Revolutionary War. | Цвета клуба - тёмно-синий и золотой - являлись основными цветами военной формы Континентальной армии в американской войне за независимость. |
| Over medium is considered the gold standard. | (кинг) Золотой стандарт - средняя прожарка. |
| The demand for natural rubber, which came from the Amazon, set off the botanical equivalent of a gold rush. | Спрос на натуральную резину, добытую в Амазонии, стал причиной ботанического аналога золотой горячки. |
| The difference between gold medalist and also-ran may be measured in fractions of seconds or inches. | Разница между обладателем золотой медали и спортсменом, не занявшим призовое место, может измеряться в долях секунды или дюйма. |
| The first three pilot countries (Argentina, Bhutan and Kyrgyzstan) were each awarded the gold seal. | Все три первых страновых отделения, в которых сертификация проводилась в порядке эксперимента (Аргентина, Бутан и Кыргызстан), получили золотой сертификат. |
| Covent Garden is full of people standing around in gold paint or fire-eating. | Кроме того, в Ковент-Гарден полно крашеных золотой краской рыцарей, пожирателей огня, жонглеров и тому подобное. |
| Speaking metaphorically, it is the gold reserve of each country and of our entire planet. | Ведь молодежь - это самый динамичный и перспективный слой общества, образно говоря, "золотой запас" каждой страны и всей нашей планеты. |
| Of all pain medications, opioids represent the gold standard for severe pain, usually linked to end-stage cancer and HIV. | Из числа всех болеутоляющих медицинских средств опиоиды представляют собой своего рода "золотой стандарт" в том, что касается снятия острых болей, обычно связанных с конечной стадией раковых заболеваний и ВИЧ. |
| While it's true we lack your narrow-minded approach to medicine, we are both ballet enthusiasts and gold member donors. | Да, это правда, у нас нет вашего ограниченного подхода к медицине, зато мы оба страстные поклонники балета, и к тому же у нас золотой статус в клубе волонтеров. |
| In July 1858, gold was discovered along the South Platte River in Arapahoe County of Kansas Territory (now in Colorado), precipitating the Pike's Peak Gold Rush. | В июле 1858 года на берегах реки Саут-Платт (ныне упразднённый округ Арапахо (Arapahoe County) упразднённой Территории Канзас (Kansas Territory)) было обнаружено золото, что послужило началом локальной «золотой лихорадки» (Pike's Peak Gold Rush). |
| The secured creditor could easily preserve an asset such as a gold bar by making sure that it was not stolen, but it was unclear what action could be taken to preserve its value if the price of gold fell. | Обеспеченный кредитор может легко сохранить такие активы, как золотой слиток, приняв меры против его похищения, но неясно, какие действия можно предпринять для сохранения его стоимости, если цена на золото падает. |
| There is an analogy to the problems countries faced when they tried to re-establish the gold standard after World War I. Until the war, money was backed by gold and could be redeemed at a fixed rate. | Существует аналогичная ситуация той, с которой столкнулись страны, когда они попытались восстановить золотой стандарт после Первой мировой войны. До войны, деньги не были обеспечены золотом и могли быть выкуплены по фиксированной ставке. |
| In 1717, the master of the Royal Mint, Sir Isaac Newton, introduced a new mint ratio as between silver and gold, and this had the effect of putting Britain onto a de facto gold standard. | В 1717 году мастер Королевского монетного двора (англ.)русск. (англ. Royal Mint of the United Kingdom), сэр Исаак Ньютон, ввёл новый обменный курс между серебром и золотом, и это привело к де-факто переходу Великобритании на золотой стандарт. |
| See, there, two female gold diggers, at a meeting of the Golden League. | Вот... две золотоискательницы... на встрече "Золотой Лиги". |
| The Argentine gold coin from 1875 was the gold peso fuerte, one and two-thirds of a gram of gold of fineness 900, equivalent to one and a half grams of fine gold, defined by law 733 of 1875. | Золотой монетой с 1875 г. было золотое «сильное песо» массой 1 2/3 грамма золота 900 пробы, что было эквивалентно 1.5 грамм чистого золота согласно определению закона Nº 733 от 1875 года. |
| Doctor Leidner, I regret to have to inform you the the cup of gold in the antika room, and ornaments made of hair of gold, and several other artefacts, are electrotypes most clever. | Доктор Ляйднер, с сожалением должен Вам сообщить, что золотой кубок и украшения, сделанные из золотых нитей, находящиеся у вас - очень умелая подделка. |