Английский - русский
Перевод слова Gold
Вариант перевода Золотой

Примеры в контексте "Gold - Золотой"

Примеры: Gold - Золотой
Well, my gut says to stay put and wait it out, but this could be a gold mine. Мое нутро говорит просто подождать, но это может быть золотой жилой.
See I remember the tooth, the gold tooth. Я вспомнил зуб, золотой зуб.
Admiral, have you ever seen a Confederate gold dollar? Адмирал, Вы когда-нибудь видели золотой доллар конфедератов?
General Eiling, why were you trying to rob the gold reserve? Генерал Эйлинг, почему вы пытались обчистить Золотой Фонд?
You know why we're here, Curtis... drive-by at St. Julian's, gold S.U.V. Ты знаешь, почему мы здесь, Кёртис... проезжал мимо Церкви Св. Джулиана... золотой внедорожник.
According to ex-combatants, since November 2011, FDLR senior commanders have begun sharing more economic revenue with lower-ranking soldiers. On 15 January 2012, the rebels briefly captured the gold mine of Omate following a failed attempt to seize control over Bisie. По словам бывших комбатантов, с ноября 2011 года старшие командиры ДСОР начали в большей мере делиться экономической прибылью с младшими по званию. 15 января 2012 года повстанцы ненадолго захватили золотой прииск в Омате после неудачной попытки установить контроль над Биси.
Other projects were under way in West Africa and South America, the latter involving the development of low-cost technology for capturing mercury vapour released during gold processing. Идет также реализация других проектов в Западной Африке и Южной Америке; в последнем случае речь идет о разработке низкозатратной технологии улавливания паров ртути, образующихся в результате обработки золотой руды.
Its underlying principles of equality, parity and equal and indivisible security of the parties make it a new gold standard for concluding disarmament and arms control agreements. Благодаря заложенным в его основу принципам равноправия, паритетной, равной и неделимой безопасности сторон он образует новый «золотой стандарт» для заключения соглашений в области разоружения и контроля над вооружениями.
In 1992, 1995, 1996 and 2000 the World Gold Council declared it the best-selling gold coin in the world. В 1992, 1995, 1996 и 2000 годах Всемирная ассоциации золота (World Gold Council) признавала «Венскую филармонию» наиболее продаваемой золотой монетой в мире.
Preliminary work has been carried out on this technique in the United Kingdom. (b) Gold foil activation: gold foil is susceptible to activation by neutrons. В Соединенном Королевстве проведена предварительная работа по анализу этого метода; Ь) активация золотой фольги: золотая фольга может активироваться нейтронами.
The Mukungwe gold mine, which is a concession of Banro mining company, has continued to be a source of income for FARDC officers of the 10th military region. Золотой прииск в Мукунгве, находящийся в концессии у горнодобывающей компании «Банро», по-прежнему является источником доходов для офицеров ВСДРК десятого военного округа.
In 2011, Peru sought the assistance of the United States Department of Justice in repatriating a gold monkey head that had been in the custody of the New Mexico Palace of Governor's Museum. В 2011 году Перу обратилось к министерству юстиции Соединенных Штатов за помощью в репатриации золотой головы обезьяны, которая хранилась в музее дворца губернатора штата Нью-Мексико.
The gold belt was just so he wouldn't feel ridiculous. Ну а золотой пояс просто для того, чтобы он не смотрелся так глупо
The one for the gold dishware and for the money. Этот - от золотой посуды и от сундуков с деньгами.
So, did you hear your brother's getting his gold shield? Ты слышал, что твой брат получил "золотой щит"?
But, I wouldn't care if you gave me a gold locket if it made my neck green or not. Но, если бы вы подарили мне золотой медальон, мне было бы всё равно.
Well, none of them's exactly what you'd call a little gold mine, Похоже, ничего из этого нельзя назвать золотой жилой,
We finally get into the room where this is, this-this national treasure we've risked our lives for, this solid gold bust of Saddam... and somebody's already replaced it with a Mr. Potato Head. Мы наконец попадаем в комнату, где находится это, это национальное сокровище, ради которого мы рискуем своими жизнями, этот массивный золотой бюст Саддама... и кто-то его уже заменил игрушкой Мистер Картофельная Голова.
What's wrong with a gold mg? А чем тебе не нравится золотой?
You're lucky I don't take back that gold tooth! Радуйся, что я не забираю твой золотой зуб!
And Kimmy's backpack got stolen, and that gold tooth I tried to pawn turned out to be just a very yellow tooth. И рюкзак Кимми украли, а тот золотой зуб, который я пытался заложить, оказалось, что это просто очень желтый зуб.
He would be where that great area of gold mosaic is, but he's gone. ќн когда-то был там, где эта больша€ область золотой мозаики, но исчез.
Neither a coin of gold, nor a tin, he doesn't worth it. Я за него не то что золотой, медной монеты не дам! Ну, хорошо.
I don't have your gold stick either! Так у меня нет и твоей золотой палки!
A parrot, a talking parrot in a gold cage, Попугаем, говорящим попугаем в золотой клетке,