Английский - русский
Перевод слова Given
Вариант перевода Предоставляется

Примеры в контексте "Given - Предоставляется"

Примеры: Given - Предоставляется
The mankind is given a chance to pool its efforts in space research and exploration to the benefit of the entire Earth's civilization. Человечеству предоставляется шанс объединить свои усилия в исследовании и освоении космического пространства, обратив это во благо всей земной цивилизации.
The result of the test is given in kilobytes for a second. Результат теста предоставляется в килобайтах на секунду.
The Saturday before baptism, they are given their last chance to withdraw. В субботу перед днём крещения, кандидатам предоставляется последняя возможность отказаться.
The house is given exclusive right to elect the Prime Minister of Thailand. Например, Палате представителей предоставляется исключительное право избирать премьер-министра Таиланда.
Access is given under the standard application of access granting which is sent by the employee responsible for communication with clients. Доступ предоставляется по стандартной заявке предоставления доступа, которая высылается сотрудником, ответственным за связь с клиентами.
Butler is given the choice of accepting or rejecting help from the company in developing the game. Батлеру предоставляется выбор: принять или отклонить помощь компании в разработке игры.
The winner is also given the optional opportunity to sell their collection on. Также победителю предоставляется дополнительная возможность продавать свою коллекцию в онлайн магазине.
The bonus is given for the first chips purchased by a player in the OffsidebetCasino. Бонус предоставляется на первые чипы приобрел игрока в OffsidebetCasino.
Sometimes, single mothers and female heads of households are given priority access to such schemes. Иногда матерям-одиночкам и женщинам, возглавляющим домохозяйства, в первоочередном порядке предоставляется доступ к участию в таких программах.
The trade community is given an opportunity to provide written comments. Торговому сообществу предоставляется возможность представить письменные замечания.
The players are given the ability to switch between their characters at any point during the match. Игрокам предоставляется возможность переключаться между своими персонажами в любой момент матча.
A bonus is given for throwing and catching without dropping the ball. Предоставляется также бонус: можно бросать и ловить без потери мяча.
You are being given the opportunity to take part... in a reenactment of this battle. Вам предоставляется возможность поучаствовать... в реконструкции этого сражения.
Car upgrade is given on demand and on availability of this group in car fleet. Повышение класса предоставляется по запросу и при наличии данной группы в парке.
Relevant personnel are given the training required, for example by arranging courses regarding asylum interviews for new staff. Например, соответствующим сотрудникам предоставляется необходимая подготовка в рамках организации для нового персонала курсов по проведению связанных с предоставлением убежища собеседований.
In some cases, they are given the opportunity to sit as observers during meetings of the treaty bodies themselves. В некоторых случаях им предоставляется возможность присутствовать в качестве наблюдателей на заседаниях самих договорных органов.
The representative replied that under the law women in Guyana were given a significant degree of protection. Представитель ответила, что в соответствии с законом/ женщинам в Гайане предоставляется значительная степень защиты.
Under the Constitution, the right to vote and stand in parliamentary and provincial elections is given only to Netherlands nationals. Согласно Конституции, право голосовать и быть избранными на парламентских и провинциальных выборах предоставляется только гражданам Нидерландов.
At every stage, the suspects are given the opportunity to contest decisions to exercise the above means of coercion. На каждом этапе подозреваемым лицам предоставляется возможность оспаривать решения об осуществлении вышеуказанных мер принуждения.
Cooperative associations are given some degree of immunity in several competition laws, as in the Indian law. В законах о конкуренции нескольких стран, например в индийском законе, определенный иммунитет предоставляется кооперативным ассоциациям.
Local farmers established a blockade with their tractors on the cross-border road in protest at farm vehicles not being given priority to cross. Местные фермеры блокировали с помощью своих тракторов дорогу через границу в знак протеста против того, что сельскохозяйственным машинам не предоставляется право первоочередного проезда через контрольно-пропускные пункты.
We in Ukraine are very grateful for the assistance we have been given in eliminating strategic nuclear weapons. В Украине высоко ценят помощь, которая предоставляется нам на ликвидацию стратегического ядерного оружия.
Furthermore, staff in reception centres for asylum-seekers were given special training in that area and separate accommodation was provided for single females. Кроме того, персонал приемных центров для лиц, ищущих убежище, проходит специальную подготовку по этим вопросам, и семьям с одним родителем предоставляется отдельное жилье.
This may be particularly true in cases in which the alien agrees to or is given the opportunity to leave the territory voluntarily. Такое утверждение может быть верным, в частности, в тех случаях, когда иностранец соглашается покинуть территорию добровольно или ему предоставляется такая возможность.
A tool that can determine tag SNPs for a given region of interest is also provided. Также предоставляется инструмент, который может определить тег ОНП для данной интересующей области.