Английский - русский
Перевод слова Frequency
Вариант перевода Частота

Примеры в контексте "Frequency - Частота"

Примеры: Frequency - Частота
For a word cloud of categories like weblogs, frequency, for example, corresponds to the number of weblog entries that are assigned to a category. Для облака слов, например, категорий блога, частота соответствует количеству записей в блоге, которым присвоена данная категория.
In a work published in 1951, Pedersen pointed out that the frequency of b in Indo-European is abnormally low. В статье, опубликованной в 1951 г., Педерсен предположил, что частота употребления звука b в праиндоевропейском языке ненормально низка.
V2 has many properties in common with V1: Cells are tuned to simple properties such as orientation, spatial frequency, and colour. V2 имеет много общих свойств с V1: клетки настроены на простые свойства, такие как ориентация, пространственная частота и цвет.
The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense. Глубина, частота и длительность поклонов возрастает в соответствии с искренностью извинений и тяжестью содеянного.
Most of the neurons of this area are tuned to simple visual characteristics such as orientation, spatial frequency, size, color, and shape. Большинство нейронов этой области настроены на простые визуальные характеристики, такие как ориентация, пространственная частота, размер, цвет и форма.
VS Race - Multiple human players race against each other on any course with customized rules such as team racing and item frequency. Гонка VS - Несколько игроков соревнуются друг с другом на любом курсе с индивидуальными правилами, такими как командные гонки и частота предметов.
Strabismus surgery is sometimes recommended if the exotropia is present for more than half of each day or if the frequency is increasing over time. Хирургия косоглазия иногда рекомендуется, если расходящееся косоглазие присутствует более половины каждого дня или, если частота увеличивается с течением времени.
But I have yet to master leaguenya maen long, because once its frequency maen Become a Legend mode. Но я еще не мастер leaguenya Маен долго, потому что когда-то ее частота Маен Станьте Легенда режиме.
The average number of anti-government demonstrations triples, the frequency of violent riots doubles, and general strikes increase by at least a third. Среднее число антиправительственных демонстраций утраивается, частота насильственных бунтов удваивается, а число всеобщих забастовок вырастает, по меньшей мере, на треть.
The frequency of complete games has evolved since the early days of baseball. Частота полных игр значительно изменилась со времён основания игр до наших дней.
Also relevant is the amount of density in between the ears, for the strength of the frequency wave alters as it passes through a given medium. Также важна плотность между органами слуха, так как частота волны меняется в зависимости от среды, через которую она проходит.
The AP1000 has a maximum core damage frequency of 5.09×10-7 per plant per year. Максимальная частота повреждения активной зоны для АЭС с блоками AP1000 оценивается в 5,09×10-7 в год.
Do you have another frequency you want us to try? Есть другая частота, которую Вы хотите, чтобы мы попробовали?
So there are some instructions that are extremely valuable to these organisms, and their frequency is going to be high. То есть существуют инструкции, которые необычайно характерны этим организмам, и частота их использования должна быть высока.
Additionally, the flights to Antalya offered by Tailwind Airlines were reduced in frequency and served less than once a week. Кроме того, частота рейсов в Анталью, предлагаемых Tailwind Airlines была значительно снижена, они стали выполняться реже одного раза в неделю.
We still have Savitar's spatial frequency from when we plugged in Linda Blair here, so I think we could work without the Stone. У нас все еще есть пространственная частота Савитара когда мы подключили Линду Блэр сюда, поэтому я думаю, что мы могли бы работать без камня.
Once Anubis is on board, the frequency will be readjusted and we will be trapped. Как только Анубис будет на борту, частота щитов будет восстановлена и мы окажемся в ловушке.
And if the frequency of these calls proves anything, it proves that you were determined to extract whatever payment you could from them. И если частота этих звонков что-то и доказывает, так это то, что вы были полны решимости получить от них оплату любой ценой.
I know, but the frequency and the wavelength, they're a... Знаю, но частота и длина волн уже настроены...
The growing dimensions, frequency and complexity of disasters necessitate a continued search for new and varied resources to apply to disaster response. Растущие масштабы, частота и серьезность стихийных бедствий обусловливают необходимость постоянного поиска новых разнообразных ресурсов, которые можно использовать для оказания чрезвычайной помощи.
The Federation has played a heroic humanitarian role in conflict areas and disaster situations, which have continued to grow in number and frequency in recent years. Федерация играет героическую гуманитарную роль в зонах конфликта и в чрезвычайных ситуациях, количество и частота которых продолжают в последние годы возрастать.
Mr. Spock, sometimes I think if I hear that word "frequency" once more, I'll cry. Мистер Спок, порой мне кажется, что если я еще раз услышу слово "частота", я заплачу.
However, in recent years their severity and frequency has increased to the point of being continuous. Однако в последние годы глубина и частота этих проблем превратили их в хроническое явление.
The frequency of AIDS cases in pregnant and confined women in Greece is low compared to the United States of America and European countries. В Греции частота заболеваний СПИДом беременных женщин и рожениц ниже, чем в Соединенных Штатах Америки и других европейских странах.
requirements concerning measurement of the concentration of harmful components in flue gases (frequency, precision, etc.). требования, касающиеся измерения концентраций вредных компонентов в дымовых газах (частота, точность и т.д).