| All right, well, I'm sure the flight will be fine. | Хорошо, я уверен полет будет прекрасным. |
| I've also arranged a flight to take you to venezuela. | Еще я организовал полет до Венесуэлы. |
| I think we could delay that flight. | Я думаю, мы бы смогли отложить полет. |
| I figured this was your flight path to school. | Думала, что твой полет в школу будет проходить над этим местом. |
| My "Mercury" flight was my second proudest accomplishment. | Мой полет был вторым поводом для гордости. |
| The flight from Quebec to New York is two hours. | Полет из Квебека в Нью-Йорк занимает два часа. |
| A flight of cranes passing overhead. | Полет журавлей, проходящих над головой. |
| The flight has been cancelled due to the storm. | Полет был отменен в связи с бурей. |
| Well, it was a long flight. | Ну, знаешь, полет был длинным... |
| Their flight, in defiance of our repeated warnings, clearly proves that the United States plan for a nuclear war has entered an uncontrollable phase. | Этот полет, совершенный вопреки нашим многочисленным предупреждениям, наглядно свидетельствует о том, что план Соединенных Штатов Америки развернуть ядерную войну перешел в стадию, когда события развиваются неконтролируемо. |
| We strongly condemn the shooting down by the armed forces of Azerbaijan of an Mi-24 helicopter of the Nagorno-Karabakh Defence Army, during a training flight. | Строго осуждаем уничтожение вооруженными силами Азербайджана осуществлявшего учебно-тренировочный полет вертолета Ми24 Армии обороны Нагорного Карабаха. |
| Worldwide tightrope walker high-altitude Toby... Oscar winner this year for an unforgettable number "Duck flight," | Всемирно известный канатоходец-высотник Тоби... лауреат Оскара этого года за незабываемый номер "Утиный полет," |
| Folks, this is a special flight for me, because sitting in seat 3B is my son, Jake Peralta, one of New York's finest. | "Ребята, для меня это особый полет," "потому что в кресле З-Б сидит мой сын, Джейк Пералта," "один из доблестных копов Нью-Йорка". |
| This flight is a violation because the United Nations Military Observer team at Zvornik was not allowed access to the helicopter landing site and were told the flight had been cancelled. | Этот полет является нарушением, так как Группе наблюдателей Организации Объединенных Наций в Зворнике было отказано в доступе к посадочной площадке для вертолетов и им сообщили, что полет отменен. |
| Preparations for a manned flight could be under way by somebody else. | И несомнено возможно, что кто-то еще подготвливает пилотированны полет. |
| As a result, UNSOA further reduced the average cost per flight during the reporting period | В результате этого в отчетный период ЮНСОА еще больше сократило средние расходы на один полет |
| Upon enquiry, the Committee was informed that those variations reflected the fact that consumption rates were affected by a variety of factors, including climate, flight patterns and the operating weight and payload of each flight. | В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что эти различия вызваны влиянием на нормы потребления топлива целого ряда факторов, в том числе климатических условий, характеристик полета и эксплуатационного веса и полезной нагрузки каждого воздушного судна, выполняющего полет. |
| That was still the case, particularly since technological progress had increased the height at which aircraft could sustain flight and had reduced the minimum altitude for orbital flight. | Этот вывод остается верным, особенно учитывая, что вследствие технического прогресса возросла высота, на которой воздушные суда могут осуществлять полет, и снизилась минимальная высота орбитального полета. |
| Then, with the aid of special programs (for example ERDAS 11.0), the flight of an aircraft over the three-dimensional model of the locality along a trajectory with set parameters (direction and flight altitude) is modelled on a computer. | Затем, с помощью специальных программ (например, ERDAS 11.0) моделируют на компьютере полет летательного аппарата над трехмерной моделью местности по траектории с заданными параметрами (направления и высоты полета). |
| Analysis of the flight clearances showed that Ugandan authority had been granted for a flight from Entebbe to Conakry and for the export of the arms in question for the use of the Ministry of Defence of Guinea. | Анализ разрешений на полеты позволил установить, что угандийские власти получили разрешение на полет из Энтеббе в Конакри и на экспорт данной партии оружия, предназначенного для министерства обороны Гвинеи. |
| Why would you want to mimic insect flight? | Почему вы хотели имитировать полет насекомых? |
| By the way, is this your first flight? | Значит говоришь это твой первый полет? |
| But why did Jackson go and have to lead the flight. | Но почему Джексон решил сам возглавить полет, |
| "Flying peseta, stop your flight" | Летит по воздуху песета, останови свой полет. |
| I'm having a hard time remembering the first flight, but I remember walking into the agency, and meeting with Sako, who was my booker. | Никак не могу вспомнить первый полет, но помню, как пришла в агентство и встретилась с Мисако, которая была моим букером. |