Английский - русский
Перевод слова Flight
Вариант перевода Полет

Примеры в контексте "Flight - Полет"

Примеры: Flight - Полет
Flight, this is Alpha command. Полет, это Команда Альфа.
Station, this is Flight. Станция, это Полет.
Flight 1549, Ready to take off Полет 1549, готовых к взлету
In 2012, the Italian Laser Relativity Satellite, dedicated to the study of general relativity and, in particular, the Lense-Thirring effect, was launched on the maiden flight of the Vega launcher. В 2012 году с помощью ракеты-носителя "Вега" был отправлен в свой первый полет на орбиту итальянский спутник, предназначенный для изучения с помощью лазерной системы общей теории относительности и, в частности, эффекта Лензе-Тирринга.
Flight of the no-chords. «Полет без аккордов.
Flight leaves in 45. Полет с 45-х ворот.
Flight 117 Dublin, business class... Полет 117 Дублин, бизнес-класса...
Naturally tossed coins obey the laws of mechanics and their flight is determined by their initial condition and it's been discovered that if a human is flipping them as opposed to a machine, and you do it thousands and thousands of times, rather than exactly 50/50, В идеале подброшенная монета подчиняется законам механики, и её полет определяется её начальным состоянием, и было открыто, что если её подбрасывает человек, а не машина, и делает это тысячи и тысячи раз, вместо точного распределения 50/50,
Obelisk Contemporary Ballet Theater presents Flight Of The Swan. Театр современного балета "Обелиск" представляет- "Полет лебедя".
He would also welcome further details of the court decision to acquit the persons involved in Operation Eagle's Flight. Кроме того, оратор хотел бы получить более точную информацию о решении судебных органов вынести оправдательный приговор лицам, принимавшим участие в операции "Полет орла".
1978 - Flight of the first logistics vehicle Progress-1, which was the first to resupply propellant to the propulsion system of the space station (Salyut-6). 1978 г. - полет первого грузового корабля "Прогресс-1", впервые осуществившего заправку топливом двигательной установки орбитальной станции ("Салют-6").
It's "Rado." I told you should buy the "Ray" or the "Flight." Говорил тебе, купи "Луч" или "Полет".
Return To Flight Task Group. Полет в зону на отработку техники пилотирования.
Play Flight of the Bumble Bee. Сыграй лучше "Полет шмеля".
Bottle to the head. Tumbled down a flight of stairs. А затем полет с лестницы.