| This was the fourth French flight to the Mir space station. | Это был четвертый французский полет на борту космической станции "Мир". |
| Otherwise, Tony would have whined the entire flight about his... his back. | В противном случае, Тони скулил бы весь полет о своей... спине. |
| You have been acting strange the entire flight. | Да, и ты весь полет странно себя ведешь. |
| This is my sixth flight this week. | Это мой шестой полет за неделю. |
| If you try to map his flight, you'll get an inscrutable drawing. | Если попытаетесь начертать полет мотылька, получите неведомый эскиз. |
| The first developmental flight of this vehicle is expected to take place in 1997/98. | Первый полет по программе ЛКИ предполагается осуществить в 1997/98 году. |
| That is, to send more winged queens and males to that year's mating flight. | То есть, посылают больше королев и самцов на брачный полет. |
| I trust your flight was enjoyable. | Я надеюсь, ваш полет был приятным. |
| I booked a flight to Moscow. | Я уже заказал полет на Москву. |
| The carrier was compelled to postpone the flight following an order by Rwandan military officials. | По распоряжению высокопоставленных руандийских военных компания-перевозчик была вынуждена отложить полет. |
| During the mandate period, only one evacuation flight was required, totalling $10,000. | В течение мандатного периода потребовался лишь один полет с целью эвакуации, расходы в связи с которым составили 10000 долл. США. |
| His flight was highly symbolic and should help to create a positive image of ageing. | Этот полет имеет большое символическое значение, и он должен содействовать созданию позитивного имиджа пожилых людей. |
| So far, UNMOT has been able to carry out only one flight. | До сих пор МНООНТ удалось совершить лишь один полет. |
| The first flight of this aircraft took place in 1996. | Первый полет этого самолета был произведен в 1996 году. |
| A third flight is at present foreseen for October 1998. | Третий полет запланирован на октябрь 1998 года. |
| The orbiter has experienced a significant number of impacts, with on average one window being replaced in every flight. | Поверхность орбитального корабля подвергается многочисленным ударам, так что за каждый полет приходится заменять в среднем одно "окно". |
| The new flight started at 1220 hours. | Новый полет начался в 12 ч. 20 м. |
| The scheduled flight was subsequently cancelled. | Запланированный полет был в результате этого отменен. |
| As a result, the guidance and control systems had a relatively poor performance but did permit stable flight. | В результате системы наведения и управления работали недостаточно хорошо, но обеспечивали стабильный полет. |
| Should one wing remain weak, flight is impossible. | Если одно крыло останется слабым, полет будет невозможен . |
| Manned space flight will be undertaken as appropriate. | В установленном порядке будет произведен пилотируемый полет. |
| The final flight opportunity is on the International Space Station (ISS). | Третий полет этого прибора может состояться на Международной космической станции (МКС). |
| 1 flight weekly to Douala, Cameroon. | Один полет в неделю в Дуалу, Камерун. |
| In addition, Hungary and Romania carried out an Open Skies demonstration flight over Bosnia and Herzegovina. | Помимо этого, Венгрия и Румыния осуществили над Боснией и Герцеговиной демонстрационный полет под названием "Открытое небо". |
| My decision to postpone the flight was taken in response to a request from the Secretary-General. | Решение отложить полет было принято мною в ответ на просьбу Генерального секретаря. |