| I failed to protect you once before. | Однажды я не смог защитить тебя |
| Bush failed to get that combination right. | Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих. |
| The European Central Bank has also failed to tackle local bubbles in Europe. | ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе. |
| He also claims that Tushratta fled, though obviously he failed to capture the capital. | Он также утверждает, что Тушратта бежал; при этом Суппилулиума явно не смог покорить его столицу. |
| He also failed to finish in South Africa. | Не смог он финишировать и в Венгрии. |
| Pakistan has failed to appreciate that CBMs are incremental in approach and help in reducing tensions. | Пакистан не смог осознать того, что меры укрепления доверия играют в принципе дополняющую роль и способствуют ослаблению трений. |
| He hoped that the High Commissioner's forthcoming mission to the occupied territories would succeed where he had failed. | Он надеется, что предстоящая миссия Верховного комиссара на оккупированные территории будет успешной и приведет к достижению результатов там, где он не смог их добиться. |
| But, even as it made Thaksin's party illegal, the Constitutional Court failed to unearth any evidence of widespread violations. | Несмотря на то, что Конституционный суд поставил партию Таксина вне закона, он не смог раскопать каких-либо доказательств широкомасштабных нарушений. |
| Instead, what formed was a region of entities that have largely failed to cohere as nations. | Вместо этого был создан регион, который в целом не смог связаться в нации. |
| The airplane attempted a go-around, but failed to gain height and crashed into a mountain. | Самолёт прервал заход на посадку, однако не смог набрать достаточную высоту и врезался в гору. |
| The WS-AT protocol service failed to register with its fault code was unrecognized. | Координатор службы протокола WS-AT не смог ее зарегистрировать. Код ошибки не опознан. |
| Tomáš Plekanec failed to score on one of their raids. | Томаш Плеканец не смог забить во время одной из их атак. |
| The buyer failed to provide particulars that it had acted with such due care. | Покупатель не смог представить каких-либо конкретных данных, свидетельствующих о том, что он действовал с такой разумной осмотрительностью. |
| He failed to even make the final two-candidate-preferred count. | Однако затем он не смог пройти отбор в два претендентских цикла подряд. |
| The Council failed to swallow whole a nakedly one-sided draft that was cause for indignation, not self-reflection. | Совет Безопасности не смог целиком «проглотить» абсолютно пристрастный по отношению к одной из сторон проект, основанный на возмущении, а не самоанализе. |
| From 24 November, after Sydney failed to return to port, air and sea searches were conducted. | Начиная с 24 ноября, после того как «Сидней» не смог вернуться в порт и больше не отвечал на радиозапросы, авиация и флот начали его поиски. |
| That season, Inter failed to qualify for any European competition for the first time in almost ten years, finishing in eighth place. | Интер не смог попасть в еврокубки впервые за почти 10 лет, заняв провальное восьмое место. |
| It is now incumbent upon the General Assembly to do what the Security Council has failed to do. | Теперь Генеральной Ассамблее предстоит сделать то, что не смог сделать Совет Безопасности. |
| Although together the Spanish vessels outweighed the British ship, individually they were weaker and Commodore O'Neil failed to ensure that his manoeuvrees were co-ordinated. | Хотя вместе мощь испанских судов превосходила британское судно, по отдельности они были слабее и коммодор О'Нил не смог скоординировать действия своей эскадры. |
| On May 15, 2013, Sylvain Georges tested positive for the banned stimulant Heptaminol and failed to start stage 11 of the 2013 Giro d'Italia. | 15 мая 2013 года Сильвен Жорж оказался положительным на запрещенный стимулятор гептаминол и не смог стартовать на 11 этапе Джиро д'Италия 2013. |
| Although Room returned to Vitesse, he failed to make an appearance in the remainder of the 2013/14 campaign due to Velthuizen's impressive form. | Хотя Элой вернулся в «Витесс», он так и не смог сыграть в оставшейся части сезона 2013/2014 из-за впечатляющей формы Велтхёйзена. |
| Feniks fought back and even managed to score two goals in return but failed to tie and bring the game into overtime. | "Фениксу" навязал армейцам борьбу и смог сократить отставание в счете до минимального, однако перевести игру в овертайм воскресенцам не удалось. |
| The film also suffered from indifferent ticket sales, and Fox failed to re-gain their financial investment. | Фильм так же отметился незначительной продажей билетов и «Fox» не смог окупить свои финансовые вложения. |
| However, O'Dell failed to move through to the next round of the competition. | В итоге де Виндт не смог пройти в следующий раунд. |
| I am sanctioned by the Time Masters to do what my former colleague Chronos here failed to do. | Повелители Времени приказали мне сделать то, что не смог мой бывший коллега Хронос. |