Despite the issue's high priority, CPC had again failed to agree on any conclusions or recommendations on its methods of work. |
Несмотря на большую важность этого вопроса, КПК вновь не смог договориться о каких-либо выводах или рекомендациях, касающихся методов его работы. |
He wondered why the Advisory Committee had not asked the Secretariat for additional information earlier and why the Secretariat had failed to provide it. |
Он интересуется, почему Консультативный комитет не попросил Секретариат представить раньше дополнительную информацию и почему последний не смог этого сделать. |
The Court first considered that the claimant had failed to demonstrate that the goods supplied differed from those inspected by one of his representatives. |
Суд прежде всего принял к сведению, что истец не смог доказать, что поставленный товар отличался от товара, проверенного одним из его представителей. |
Furthermore, the author failed to substantiate that the denial of a passport based on the relevant national legislation and reviewed by courts was arbitrary. |
Кроме того, автор не смог доказать, что отказ в выдаче паспорта, произведенный на основе соответствующего национального законодательства и разобранный судами, носит произвольный характер. |
Ultimately the project failed to produce a functional robot control system, and ATR terminated it along with the closure of ATR-HIP in February 2001. |
В итоге проект не смог создать функциональную систему управления роботом, и ATR завершил его вместе с закрытием ATR-HIP в феврале 2001 года. |
In 1950, Gerard Kuiper noticed another diffuse dark band in the spectrum of Uranus at 827 nm, which he failed to identify. |
В 1950 году, Джерард Койпер заметил ещё диффузную темную полосу в спектре урана на 827 нм, которую он не смог определить. |
John of Austria attempted to relieve the siege with a fleet of galleys from Naples and Sicily but failed due to storms. |
Хуан Австрийский попытался снять осаду с флотом галер из Неаполя и Сицилии, но не смог прибыть вовремя из-за бурь. |
For unclear reasons, Linares failed to reinforce this position, choosing to hold nearly 10,000 Spanish reserves in the city of Santiago de Cuba. |
По неясным причинам испанский генерал Арсенио Линарес не смог укрепить позиции, предпочтя оставить почти 10 тысяч испанцев в резерве в городе Сантьяго-де-Куба. |
He also trailed at Serie A team Udinese but failed to sign a contract, as Italian clubs were restricted to sign any non-EU player. |
Он также был на просмотре в клубе итальянской Серии А, «Удинезе», но не смог подписать контракт, так как итальянские клубы были ограничены в подписании игроков вне Евросоюза. |
Likewise, from 17 October 1943 - 26 October 1943, the Combined Fleet failed to contact US Task Force 15 after it bombed Wake Island. |
Аналогично 17 - 26 октября 1943 года Объединённый флот не смог вступить в бой с американским соединением TF 15, которое провело бомбардировку атолла Уэйк. |
In 2002, he again ran into legal trouble, facing charges of attempted embezzlement after he failed to return a rental car for an extended period of time. |
В 2002 году у него вновь возникли проблемы в законом, ему было предъявлено обвинение в попытке хищения чужого имущества после того, как он не смог вернуть арендованный автомобиль в течение длительного периода времени. |
Atkinson himself, however, failed to establish a government, and was removed by yet another vote of no confidence. |
Но сам Аткинсон не смог сформировать правительство и снова проиграл голосование по вопросу о доверии. |
He fought Quasar, Moondragon, and Adam Warlock and was killed by Ultron when he failed to capture Adam Warlock. |
Он сражался с Квазаром, Моондроном и Адамом Уорлоком и был убит Альтроном, когда он не смог захватить Адама Уорлока. |
However, he failed to maintain this form and once again finished in 5th place at the European Championships later that year. |
Тем не менее, он не смог сохранить эту форму и закончил чемпионат Европы на 5-м месте проходившим в том же году. |
The Los Angeles Board of Police Commissioners, lacking investigators or other resources, failed in its duty to monitor the Department in this sensitive use of force area. |
Наблюдательный совет (англ. Los Angeles Board of Police Commissioners), не имея в своём распоряжении достаточного количества следователей и других ресурсов, не смог отслеживать деятельность Департамента в области применения силы офицерами. |
It is said that when she heard Smeaton had failed to withdraw his "confession" in fully explicit terms, the Queen expressed anger. |
Говорят, что когда она услышала, что Смитон не смог отказаться от своего «признания» в совершенно ясных выражениях, королева выразила гнев. |
It was the first time Maccabi Tel Aviv had failed to win the championship in 14 years. |
Это был первый раз за последние 14 лет, когда тель-авивский «Маккаби» не смог выиграть лигу. |
Baca considered running for governor despite his declining health, but he failed to secure the Democratic Party's nomination for district attorney in 1944. |
Несмотря на своё ухудшающееся здоровье, Бака намеревался баллотироваться на пост губернатора, но не смог обеспечить себе выдвижение в качестве окружного прокурора от Демократической партии в 1944 году. |
It failed to reach the success of "Just For Tonight", peaking at No. 37 in the chart. |
Он не смог повторить успеха «Just For Tonight», заняв #37 в UK Singles Chart. |
A search of the system using near-infrared speckle interferometry also failed to detect a companion orbiting at distances of 1-10 AU. |
Поиск планетной системы с использованием инфракрасной интерферометрии с получением инфракрасного спектра также не смог обнаружить планету, на расстояниях от 1 до 10 а. е. |
In 1674 Marshal Turenne, French commander in that sector, failed to prevent the invasion of Alsace by a part of the imperial army. |
В 1674 году маршал Тюренн, французский командующий в этом секторе, не смог предотвратить вторжение имперской армии в Эльзас. |
After winning the League title in 1983-84 season, Al Ain failed to win any trophies till 1989 when they won the Federation Cup. |
После победы в чемпионате в сезоне 1983/1984 годов «Аль-Айн» не смог выиграть ни одного трофея до 1989 года, когда победил в Кубке федерации. |
The inquiry heard how Haringey council failed to assign social workers to 109 children in May 1999, a short period before they took on Climbié's case. |
Следствие узнало, что Совет Харинги не смог назначить социальных работников 109 детям в мае 1999 года, незадолго до того, как его сотрудники взялись за дело Климби. |
Indeed, Charles failed to win a single one of the five significant battles he fought against the English between 1342 and 1364, although he proved more efficient at siegework and lengthy campaigns. |
На самом деле Карл не смог выиграть ни одного из пяти значимых сражений в период, когда он сражался с англичанами между 1342 и 1364 годами, хотя он показал себя более эффективным в организации осад и длительных походов. |
It was the first time since 1984 that Guam's straw poll failed to predict the results of the election on the mainland. |
Впервые с 1984 года опрос населения Гуама не смог предсказать результаты выборов на материке. |