Английский - русский
Перевод слова Failed
Вариант перевода Смогли

Примеры в контексте "Failed - Смогли"

Примеры: Failed - Смогли
He may succeed where you have failed. Он может преуспеть там, где вы не смогли.
Rules of origin had failed to adapt to that trend. Правила происхождения не смогли адаптироваться к этой тенденции.
However, many countries had failed to develop a judicial culture of recognition in practice. Тем не менее многие страны не смогли внедрить правовую культуру в области признания этого права на практике.
Venerable master... despite your delicacy and subtlety... you have failed to solve the problem of the Treasure. Почтенный учитель несмотря на вашу деликатность и прозорливость вы не смогли решить проблему "Сокровища".
The many international meetings on the subject had failed to generate the momentum needed for the Goals to be attained by 2015. Многочисленные международные совещания по этому вопросу не смогли придать импульс, необходимый для достижения Целей к 2015 году.
We are profoundly sorry that we failed, because of security constraints, to meet with some of them. Мы искренне сожалеем о том, что не смогли - из-за ограничений в плане безопасности - встретиться с некоторыми из них.
And US intelligence had failed to grasp the true extent of their anxiety. И американские разведслужбы не смогли оценить реальную степень их озабоченности.
Extensive investigations since that time have failed to fully account for the fate of LT Scott's party. Обширные расследования с тех пор не смогли полностью объяснить судьбу группы лейтенанта Скотта.
Much will and effort has failed to effect real progress. Значительные усилия и воля так и не смогли привести к реальному прогрессу.
However, they ultimately failed to take advantage of their victory. Тем не менее, в конечном счёте они не смогли воспользоваться плодами своей победы.
All such attempted legislation failed to pass. Все эти попытки, однако, не смогли получить законодательного оформления.
I only succeeded where they failed. Я лишь преуспел там, где они не смогли.
This followed two previous mild fiscal stimuli that failed to raise economic growth. Эта мера последовала за двумя введенными ранее фискальными стимулами, которые не смогли повысить темпов экономического роста.
Several fiscal measures implemented during the 1990s failed to produce sustained economic recovery. Бюджетные меры, принятые на протяжении 90-х годов, не смогли привести к устойчивому экономическому подъему.
Right-wing parties failed to win seats in the September 1993 parliamentary election. По итогам парламентских выборов в сентябре 1993 года партии правого толка не смогли завоевать ни одного места в парламенте.
The parties failed to agree on the draft concept of operations for the Abyei Police Service. Стороны не смогли прийти к согласию по проекту концепции операций полицейской службы Абьея.
However, the initiative stalled, as the parties failed to agree on an agenda for the discussions. Однако эта инициатива потерпела неудачу по причине того, что стороны не смогли договориться по повестке дня обсуждений.
As a result, they had failed to provide a clear basis for planning and development decisions. В результате они не смогли обеспечить прочную основу для принятия решений в области планирования и развития.
Despite warnings signs, authorities failed to avert the violence. Несмотря на предупреждающие сигналы, предотвратить насилие власти не смогли.
Further, the growth of corporate power in decision-making had contributed to tax systems that had failed to play a redistributive role. Кроме того, рост влияния корпораций в процессах принятия решений способствовал формированию таких налоговых систем, которые не смогли выполнять функции перераспределения доходов.
However, there was no mechanism to assist in switching to new providers and consumers failed to do so. Однако механизм для оказания помощи в целях перехода на новых поставщиков отсутствовал, и потребители не смогли сделать этого.
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. Грузовики не смогли пройти проверку, но водители всё равно на них выехали.
They failed to take into account the special needs of old people. Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
They have both failed to find the most serious problem that has ever faced our planet. Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Societies that were poor had failed to use those attributes. Бедные страны не смогли воспользоваться этими возможностями.